Descargar Imprimir esta página

Far Tools REX ONE 80 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale página 17

Publicidad

1
ych.
1 AN DE GARANTIE
ania
1 YEAR OF WARRANTY
nego
1 AN DE GARANTIE
pad-
1 YEAR OF WARRANTY
1 AN DE GARANTIE
iami
1 YEAR OF WARRANTY
i ze
1 AN DE GARANTIE
AN DE GARANTIE
mu-
1 YEAR OF WARRANTY
1 AN DE GARANTIE
YEAR OF WARRANTY
adku
1 YEAR OF WARRANTY
ranti
från
rens
kas-
sätta
RO. GARANTIE
ranti
Acest aparat este garantat din punct
mots-
de vedere contractual împotriva tuturor
eller
viciilor de construcţie şi de material,
åtna
începând de la data vânzării lui către
ård-
utilizator şi la simpla prezentare a bonu-
ador
lui de casă. Garanţia constă în înlocuirea
gerat
componentelor defecte. Această garanţie
nu se aplică în cazul exploatării în alt
mod decât cel recomandat de normele
assa
aparatului şi nici în caz de stricăciuni
ikki
provocate de intervenţii neautorizate sau
ost-
prin neglijenţa cumpărătorului.Garanţia
akuu
nu se aplică asupra pagbelor cauzate de
sen.
o defectare a aparatului.
aista
hen-
RU. ГАРАНТИЯ
uoli-
Данное
изделие
koja.
имеющей
mint-
гарантией,
все
возможные
изготовления
Гарантия
вступает
под
с
даты
продажи
ещу
пользователю,
ата
достаточно
ли,
предъявить
жба
кассе чек. Гарантия обязывает
ещу
изготовителя
ата
дефектные части изделия. В
о т о
случае не соответствующего
в
нормам использования изделия,
сти.
н е с а н к ц и о н и р о в а н н о г о
е
демонтажа или ремонта или
тът
небрежного
ин,
де й с т в и е
рта
прекращается. Гарантия не
и в
покрывает ущерба, возникшего
ени
в результате сбоев в работе
или
изделия.
ена
TU. GARANTI
Bu araç, satış tarihinden itibaren, kul-
ана
lanıcının sadece vezne alındısını sun-
masıyla tüm üretim ve malzeme hatası-
ети,
na karşı garantilidir. Garanti eksik olan
на
kısımları değiştirmek içindir. Bu garanti
на
aracın şartlarına uygun olmayan işleme
durumunda, izin verilmeyen kullanım-
ran-
lardan kaynaklanan hasarlarda
alıcının isteği durumunda uygulanmaz.
mate-
toen
Garanti malzemenin bir eksikliğinden
meydana gelen bir zararda uygulanmaz.
ntien
dele.
CS. ZÁRUKA
som
Pro tento nástroj platí smluvní záruka
na všechny výrobní a materiálové vady
old-
kad-
od data prodeje uživateli a na základě
ind-
předložení pokladního bloku. Záruka
spočívá ve výměně vadných částí. Tato
side.
tået,
záruka neplatí v případě použití přístro-
Copyright © - 2022 - Fargroup. All rights reserved.
115022-Manual-B.indd 17
115022-Manual-B.indd 17
je, které neodpovídá normám, ani v
případě škod způsobených nepovo-
lenými zásahy nebo nedbalostí ze strany
kupujícího. Záruka se nevztahuje na
škody způsobené závadou nástroje.
Pre tento nástroj platí zmluvná záru-
ka na všetky výrobné a materiálové
chyby od dátumu predaja užívateľovi a
na základe predloženia pokladničného
bloku.
chybných častí. Táto záruka neplatí v
prípade použitia prístroja, ktoré nezo-
dpovedá normám, ani v prípade škôd
spôsobených nepovolenými zásahmi
alebo nedbalosťou zo strany kupujúce-
ho. Záruka sa nevzťahuje na škody
spôsobené poruchou nástroja
‫הצגת חשבונית קופה. האחריות–משמעה‬
‫בחומר,החל מיום המכירה למשתמש עם‬
‫אחריות לפי חוזה מפני כל ליקוי בייצור או‬
‫על ידי התערבויו תללא הי עלכלי זה חלה‬
‫שאינו מתאים לתקנים ובמקרה של נזק שנגרם‬
‫זו אינה חלה במקרה של שימוש במכשיר‬
‫תקלה בכלי. החלפ תחלקם הלקויים אחריות‬
‫האחריות אינה חלה על נזק שנגרם על ידי‬
.‫סמכות או על ידי רשלנות מאת הקונה‬
‫على مجرد تقديم بطاقةالشراء يتعل ق‬
‫من تاريخ البيع الى المستعمل وبناءا‬
‫عيب في التصني عوفيالمواد، إعتبارا‬
обладает
‫إن هذه الع دة مضمونة تعاقديا من أي‬
силу
контракта
‫الجهاز، ولا فيحالة تعرضه لإتللافات‬
покрывающей
‫حالة الإستخدام غير المطابق لمعايير‬
дефекты
‫لا يكون هذا الضمان قابلا للتطبيق في‬
и
материала.
‫خلل الضمان فإي ستبدال الأجزاء العاطلة‬
в
силу
‫لا ينطبق الضمان على الضرر الناتج عن‬
изделия
‫مرخصة أو في حالة الإهمال من قبل المشتري‬
для
этого
‫ناتجة عن عمليات تدخل غير‬
сохранить
и
полученный
в
Erre a szerszámra szerződéses garanciát
vállalunk bármilyen gyártási és any-
заменить
aghiba felmerülése esetére, a fogyasztó
részére történt eladás napjától számít-
va, a pénztári blokk egyszerű felmu-
tatása ellenében. A garancia a hibás
alkatrészek cseréjére terjed ki. Ez a
garancia nem érvényes, ha a készüléket
обращения
nem rendeltetésszerűen használták,
г а р а н т и и
sem illetéktelen beavatkozások, vagy a
vásárló hanyagsága okozta károk esetén.
A garancia nem fedezi azokat a károkat,
melyeket a szerszám hibás működése
okozott.
To orodje je z garancijsko pogodbo
zaščiteno proti vsem napakam v izdelavi
in v sestavnem materialu od datuma
prodaje naprej in ta velja ob pred-
ložitvi blagajniškega računa . Garancija
velja za zamenjavo delov z napako. Ta
veya
garancija ne velja za uporabo orodja,
ki ni v skladu z normami, predpisani-
mi za omenjeno orodje in za primere
okvar, ki nastanejo zaradi nedovoljenih
posegov na orodju ali zaradi malomar-
nega rokovanja kupca. Garancija ne
velja za škodo, ki jo lahko povzroči
okvara orodja.
See tööriist kuulub lepingu järgi garan-
tiiremonti arvestades alates müümise
SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE
FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE
GARANTIE - WARRANTY
SK. ZÁRUKA
Záruka spočíva vo výmene
HE. ‫אחריות‬
AR. ‫الضمان‬
HU. GARANCIA
SL. GARANCIJA
ET. GARANTII
fargroup@fargroup.net
päevast ja kassatšeki alusel kasutajale
kõigi konstruktsiooni- ja materjalivi-
gade puhul. Garantii seisneb defektsete
osade väljavahetamises. See garantii ei
kehti aparaadi normide ebatavalise eira-
mise puhul ega ostja poolt keelatud vii-
sil kasutamisest või hooletussejätmisest
tulenevate kahjude korral. Garantii ei
kehti seadme defektidest põhjustatud
kahjude puhul
LV. GARANTIJA
Šis prietaisas yra užtikrinamas kaip itin
geros kokybės, nuo jo pardavimo datos
iki jo panaudojimo, ir jam yra suteikia-
mas garantinis talonas. Garantijos metu
galima pakeisti atsiradusius trumpla-
laikius gedimus. Ši garantija netaikoma
esant netinkamam naudojimui ar nesi-
laikant reikiam šio aparato vartojimo
instrukcijų, tai pat pačiam pirkėjui jį
sugadinus. Garantija taip pat netaikoma,
prietaisą naudojant ne pagal paskirtį ir
jį apgadinus
LT. GARANTIJA
Šim darbarīkam ir līgumā noteikta
garantija visiem defektiem, kas saistās
ar konstrukciju un materiālu, sākot ar
pārdošanas datumu, kad mašīnu pārdod
lietotājam un vienkārši uzrādot kases
čeku. Garantija iekļauj bojāto daļu
nomaiņu. Šī garantija nav derīga, ja
aparāts nav lietots saskaņā ar drošības
noteikumiem, ne gadījumos ja bojāju-
mi radušies nesankcionētas iejaukšanās
gadījumā vai arī pircēja nolaidības
dēļ. Garantija nav derīga , ja bojājumi
radušies darbarīka defekta dēļ
HR. JAMSTVO
Ovaj alat ima ugovorno jamstvo u sluča-
ju bilo kakvih nedostataka u konstrukciji
i materijalu, od datuma prodaje korisni-
ku uz jednostavno predočenje računa.
Jamstvo se sastoji u zamjeni neispravnih
dijelova. Ovo se jamstvo ne primjenjuje
u slučaju uporabe i eksploatacije koja
nije sukladna standardima uređaja, niti
u slučaju štete uzrokovane neovlaštenim
intervencijama ili nemarom kupca.
Jamstvo se ne primjenjuje na štetu
uzrokovanu nekim nedostatkom alata.
Plus d'info sur fartools.com
-17-
27/04/2022 11:52
27/04/2022 11:52

Publicidad

loading