Metabo H 16-500 Manual Original página 13

Ocultar thumbs Ver también para H 16-500:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
17027018_0111 HE 23-650 HE 20-600 H 16-500.book Seite 13 Dienstag, 25. Januar 2011 4:30 16
Notice originale
Cher client,
Merci pour la confiance que vous nous avez témoignée en achetant votre nouvel outil électrique Metabo.
Tous les outils électriques Metabo sont testés avec soin et font l'objet de contrôles qualité très stricts
effectués par le Service Qualité Metabo. Mais c'est vous qui avez la plus grande influence sur la durée de
vie de votre outil électrique. Veuillez respecter les informations contenues dans ces instructions d'utilisa-
tion et dans les documents ci-joints. En prenant grand soin de votre outil électrique Metabo, vous en
augmenterez la durée de vie et en garantirez le bon fonctionnement.
Sommaire
1 Déclaration de conformité
2 Utilisation conforme aux prescriptions
3 Consignes de sécurité générales
4 Consignes de sécurité particulières
1 Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité
que ce produit est en conformité avec les normes
ou documents normalisés suivants :
EN 60335,
2006/95/CE, 2004/108/CE
Volker Siegle
Directeur Produit Ingénierie & Qualité
Responsable de la Documentation
© 2011 Metabowerke GmbH, 72622 Nürtingen,
Germany
2 Utilisation conforme à la
destination
Le pistolet à air chaud convient aux travaux
suivants :
enlever de vieilles couches de peinture, sécher de
la peinture fraîchement appliquée, dégeler des
conduites d'eau gelées, chauffer des plastiques
avant le formage, braser (par ex. des conduites en
cuivre), coller et joindre avec des colles à chaud,
souder des plastiques.
All manuals and user guides at all-guides.com
Cet outil ne doit pas être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
manquant d'expérience et/ou de connaissances,
sauf si elles sont surveillées par une personne
responsable de leur sécurité ou qu'elles reçoivent
des instructions sur l'utilisation de l'outil.
L'utilisateur sera entièrement responsable de tous
dommages résultant d'une utilisation non
conforme à la destination de la machine. Il est
impératif de respecter les consignes générales de
protection contre les accidents ainsi que les consi-
gnes de sécurité ci-jointes.
3 Consignes générales de
respect des consignes de sécurité et des instruc-
tions peut être à l'origine d'un choc électrique,
d'un incendie et/ou de blessures graves.
Conserver toutes les consignes de sécurité et
instructions.
Avant d'utiliser l'outil électrique, lire attentivement
et entièrement les instructions de sécurité ainsi
que le mode d'emploi ci-joints. Conserver les
documents ci-joints et veiller à les remettre obliga-
toirement avec l'appareil à tout utilisateur
concerné.
4 Consignes de sécurité
Ne pas regarder dans le tube de propulsion d'air !
Ne pas utiliser le pistolet à air chaud pour se
sécher les cheveux !
FRANÇAIS
sécurité
AVERTISSEMENT - Lire la notice d'utili-
sation afin d'éviter tout risque de blessure.
AVERTISSEMENT Lire toutes les consi-
gnes de sécurité et instructions. Le non-
particulières
Pour des raisons de sécurité et afin de
protéger l'outil électrique, respecter les
passages de texte marqués de ce
symbole !
F
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

He 20-600He 23-650 control

Tabla de contenido