Good Earth Lighting GL1324-WHT-18LFC-G Manual

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ON/OFF Rocker Switch
Interrupteur Marche/Arrêt
(ON/OFF) basculant
Interruptor oscilante
de encendido/apagado
Diffuser
Diffuseur
Difusor
* Actual hardware may differ from illustration./ * La quincaillerie incluse peut être différente de l'illustration./* Los aditamentos reales pueden diferir de los que se muestran en la ilustración.
WARNING: TO AVOID ELECTRIC SHOCK, DISCONNECT POWER BEFORE INSTALLING
WARNING: DO NOT attempt to alter the fixture. The fixture is not manufactured with
parts that are serviceable or replaceable.
WARNING: BURN HAZARD! The fixture can be hot, allow cooling time prior to touching.
WARNING: DO NOT ALTER THE PLUG OR CORD. The fixture uses a grounded plug (2
contact blades and a grounding prong) to reduce the risk of electric shock. The plug is
designed to fit ONLY into a grounded electrical outlet. DO NOT
WARNING: Products should be installed following these instructions, local electrical
codes and/or the current National Electric Code (NEC). Electrical requirements can be
found on back of fixture.
WARNING: DO NOT use an extension cord. ONLY use power strips with integral over
current protection.
WARNING: DO NOT look directly at LED light source for any extended period of time.
If unsure if the electrical box is properly grounded, or the box is plastic and has no ground wire, or are unfamiliar with the
methods of properly grounding fixture, consult a qualified electrician.
For hardwiring installation, please go to page 2.
WARNING: DO NOT ATTEMPT TO INSTALL LED LIGHT BAR WHILE PLUGGED IN.
Ax2
Bx2
Cx2
1/4 in
DRYWALL INSTALLATION: Place fixture in mounting location to mark locations of mounting holes. NOTE: Ensure mounting location is within 5 ft of an
electrical outlet. Use a 1/4 in drill bit to drill out the mounting holes for the drywall anchors (B). Pinch the drywall anchor tips together, insert them into the
mounting holes, push in until fully inserted and flush with the mounting surface. Drive the long screws (C) into the anchors (B) to securely fasten them into the
mounting surface. Plug fixture into an electrical outlet.
Lampe de dessous de meuble de 18 po à couleur sélectionnable avec mode de culture des plantes (Page XX)
Luz para debajo de gabinetes con colores seleccionables de 18 pulgadas con modo de crecimiento de plantas (Página XX)
Light Setting Slide Switch
Interrupteur à glissière
pour le réglage d'éclairage
Interruptor deslizante
para la configuración
de luz
Power Cord
cordon d'alimentation
Cable de alimentación
READ ENTIRE INSTALLATION PROCEDURE BEFORE YOU BEGIN!
WARNINGS AND CAUTIONS
defeat this safety feature.
PLUG-IN INSTALLATION
It may be necessary to
carefully tap the end of the
drywall anchor to get it fully
into place.
18 in. Color Selectable Under Cabinet Light with Plant Grow Mode (Page 1)
Access Cover
Couvercle pour l'accèsr
Cubierta de acceso
Linking Cord
Cordon de raccordement
Cable de enlace
CAUTION: ONLY operate in areas with air temperatures ranging between -0°F
to 104°F (-18°C to 40°C).
CAUTION: ONLY route and secure the cords in a manner where they will not be
pinched or damaged. DO NOT hang items from cords.
CAUTION: DO NOT mount to surfaces with a thickness less than 1/4 in DO
NOT mount over sinks or stoves.
CAUTION: DO NOT USE THIS FIXTURE WITH A DIMMING CIRCUIT. This
fixture is not dimmable.
CAUTION: DO NOT leave bare wires exposed.
Turn power off before servicing.
Indoor use only.
Suitable for damp locations.
SAVE AND ATTACH RECEIPT HERE
Model / Model / Modelo #: GL1324-WHT-18LFC-G
Hardware kit* / Kit de petit
Required/
matériel de fixation*/
Nécessaire/
Kit de aditamentos*
Se necesita
Ax2
Dx3
Ex1
WOOD INSTALLATION: Place fixture in
mounting location to mark locations of
mounting holes. Using a small drill or nail,
make two small pilot holes at the marked
locations. NOTE: Ensure mounting location
is within 5 ft of an electrical outlet. Hold the
fixture in the marked location and drive short
screws (A) until they contact the bottom
surface of the cabinet. The short screws (A)
must be driven in straight for the fixture to
mount properly. DO NOT OVERTIGHTEN to
prevent stripping the screw hole.
Plug fixture into an electrical outlet.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Good Earth Lighting GL1324-WHT-18LFC-G

  • Página 1 Lampe de dessous de meuble de 18 po à couleur sélectionnable avec mode de culture des plantes (Page XX) Luz para debajo de gabinetes con colores seleccionables de 18 pulgadas con modo de crecimiento de plantas (Página XX) Model / Model / Modelo #: GL1324-WHT-18LFC-G Hardware kit* / Kit de petit...
  • Página 2 HARDWIRE INSTALLATION For plug-in installation, please go to page 1. TURN POWER OFF AT BREAKER BOX/FUSE BOX. TURN WALL SWITCH OFF Remove the access cover by loosening the locking screw and slide the keyhole slot over the screw head, until it reaches to the large end of the keyhole slot.
  • Página 3: Troubleshooting Guide

    1) Reorient or relocate the receiving antenna. 2) Increase the separation between the equipment and receiver. 3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that of the receiver. 4) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC responsible party name : Good Earth Lighting, Inc. Address: 1400 E Business Center Drive, STE 108, Mount Prospect IL 60056, USA Telephone number: 1-800-291-8838 TROUBLESHOOTING GUIDE See Packaging for lighting summary and optimal growth recommendations.
  • Página 4: Installation Câblée

    INSTALLATION PAR BRANCHEMENT DANS UNE PRISE SECTEUR Pour une installation câblée, voir ci-dessous. AVERTISSEMENT : NE PAS ESSAYER D'INSTALLER LA BARRE D’ÉCLAIRAGE À DEL PENDANT QU'ELLE EST BRANCHÉE. INSTALLATION SUR DU BOIS : Placez le luminaire à l’emplacement prévu pour le montage afin de marquer les emplacements des trous de montage.
  • Página 5: Facultatif : Raccordement De Luminaires Supplémentaires

    (10) luminaires diffuseur pivote de 115° Tournez jusqu’à l’endroit GL1324-WHT-18LFC-G au maximum peuvent être désiré en utilisant l’encoche sur l’embout. raccordés les uns aux autres sur un circuit. Entretien et maintenance Nettoyez périodiquement le luminaire et le diffuseur en utilisant un détergent doux non abrasif et un tissu doux. Vérifiez que le luminaire est hors tension avant de commencer à...
  • Página 6 3) brancher l’appareil sur une prise de courant appartenant à un circuit différent de celui du récepteur; 4) consultez le détaillant ou un technicien en radio ou en télévision expérimenté afin d’obtenir de l’aide. Nom de la partie responsable FCC: Good Earth Lighting, Inc. Adresse: 1400 E Business Center Drive, STE 108, Mount Prospect IL 60056, USA Numéro de téléphone: 1-800-291-8838 GUIDE DE RECHERCHE DE LA CAUSE DES PROBLÈMES...
  • Página 7: Instalación De Cableado Directo

    Es posible que sea necesario golpear cuidadosamente el extremo del anclaje para panel de yeso para introducirlo completamente en la 1/4 in posición correcta. INSTALACIÓN EN PANEL DE YESO: Coloque el accesorio para iluminación en la ubicación de montaje para marcar las ubicaciones de los agujeros de montaje. NOTA: Asegúrese de que la ubicación de montaje esté...
  • Página 8: Interruptor Deslizante De Ajuste De La Luz

    3) Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito distinto del que está usando el receptor. 4) Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/TV.Nombre de la parte responsable de la FCC : Good Earth Lighting, Inc. Dirección: 1400 E Business Center Drive, STE 108, Mount Prospect IL 60056, USA Número de teléfono: 1-800-291-8838.

Tabla de contenido