Product Labels
• Do not store spare natural gas under or near the appliance.
• If the information beyond is not followed exactly, a fire causing death or
serious injury may occur.
• Minimal clearance from sides and back of the unit to combustible
construction, 24 inches from the sides and 24 inches from the front.
• Do not use the appliance under overhead combustible surfaces.
• CAUTION: For use with a gas appliance regulator. The regulator supplied
must be used with this appliance. This regulator is set for an outlet
pressure of 4iwc.
• CAUTION: This product has been developed for 4wci Natural Gas
use only
• Turn o the NG supply at the NG supply when appliance is
not in use.
• This appliance is not intended for commercial use.
• The instruction manual contains important
information necessary for the proper assembly and
safe use of the appliance.
• Read and follow all warnings and instructions before
assembling and using the appliance.
• Follow all warnings and instructions when using the
appliance.
• If instruction or parts are missing contact
support.ooni.com
202001000001
Fabricante: Ooni Limited
Modelo: Ooni Koda 16
Ooni Limited, Unit 5, Bishopsgate Business Centre, 189 West
Main Street, Broxburn, Reino Unido, EH52 5LH
• No almacenes la bombona de gas natural de repuesto cerca del aparato.
• Si no se siguen al pie de la letra las indicaciones anteriores, puede producirse un incendio que
cause la muerte o lesiones graves.
• La distancia mínima entre los laterales y la parte trasera de la unidad a la construcción
combustible debe ser de 24 pulgadas por los lados y 24 pulgadas desde la parte delantera.
• No utilices el aparato debajo de superficies elevadas que sean combustibles.
• PRECAUCIÓN: Para usar con un regulador para aparatos de gas. Este aparato debe utilizarse con
el regulador suministrado. Este regulador está configurado para una presión de salida de 4 iwc.
• PRECAUCIÓN: Este producto se ha desarrollado solo para el uso de gas natural de 4 iwc.
• Cierra el suministro de gas natural en la toma de gas natural cuando el aparato no esté en uso.
• Este aparato no está diseñado para uso comercial.
• El manual de instrucciones contiene información importante necesaria para el montaje correcto y
el uso seguro del aparato.
• Lee y sigue todas las advertencias e instrucciones antes de montar y utilizar el aparato.
• Sigue todas las advertencias e instrucciones cuando utilices el aparato.
• Si faltan instrucciones o piezas, ponte en contacto con support.ooni.com
ANS Z21.89-2017 CSA 1.18-2017 Aparato de gas
especializado para cocinar al aire libre. Solo para
uso en exteriores. Si se almacena en interiores,
desconecte del suministro de gas natural
Le Fabricant: Ooni Limited
Modeler: Ooni Koda 16
Ooni Limited, Unit 5, Bishopsgate Business Centre,
189 West Main Street, Broxburn, UK, EH52 5LH
• Ne stockez pas de gaz naturel à proximité de l'appareil.
• Le non-respect des instructions ci-dessus peut entraîner un incendie mortel ou des blessures
graves.
• Le dégagement minimum entre les côtés de l'appareil et une construction combustible est de
24" à partir des côtés et de 24" à partir de l'avant.
• ATTENTION : Pour une utilisation avec un régulateur d'appareil à gaz. Le régulateur fourni
doit être utilisé avec cet appareil. Ce régulateur est réglé pour une pression de sortie de 4iwc.
• N'utilisez pas l'appareil sous des surfaces combustibles aériennes.
• ATTENTION : Ce produit a été conçu pour une utilisation au gaz naturel 4iwc uniquement.
• Fermez l'alimentation en gaz naturel à l'alimentation en gaz naturel lorsque l'appareil n'est
pas utilisé.
• Cet appareil n'est pas destiné à un usage commercial.
• Le manuel d'instructions contient des informations importantes nécessaires à l'assemblage
correct et à l'utilisation sûre de l'appareil.
• Lisez et suivez tous les avertissements et instructions avant d'assembler et d'utiliser
l'appareil.
• Respectez tous les avertissements et toutes les instructions lorsque vous utilisez l'appareil.
• Si des instructions ou des pièces manquent, contactez support.ooni.com.
ANS Z21.89-2017 CSA 1.18-2017 Cuisiner en
plein air spécialisés appareils à gaz. Pour
une utilisation extérieure seulement. Si
l'appareil est rangé à l'intérieur, retirez le
cylindre et laissez-le à l'extérieur.
ANS Z21.89-2017 CSA 1.18-2017 Outdoor Cooking
Specialty Gas Appliance. For outdoor use only. If
stored indoors, detach from natural gas supply.
Tasa de
Gas natural.
entrada
Tamaño del
(BTU/h)
Componentes
orificio
Quemador principal
2.15mm
29000
Taux d'entrée
Gaz naturel
(BTU/H)
Composant
Taille de l'orifice
Brûleur principal
2.15mm
29000
Ooni Limited, Unit 5, Bishopsgate Business Centre,
189 West Main Street, Broxburn, UK, EH52 5LH
Manufacturer: Ooni Limited
Model: Ooni Koda 16
LIGHTING INSTRUCTION - TO LIGHT THE
BURNER
Read all instructions before lighting
• Make sure the control knob is in OFF
position, and then turn the natural gas
supply valve ON by turning it to the ON
position.
• Push in and slowly turn the control
knob anticlockwise until you hear
a click and the burner ignites.
• If the burner doesn't light within
5 seconds, turn the knob OFF,
wait 5 minutes and repeat the
lighting.
Nat.
Components
Orifice Size
Main Burner
2.15mm
INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO - PARA ENCENDER EL
QUEMADOR: lee todas las instrucciones antes de
encenderlo
• Asegúrate de que el mando de control esté en posición
de apagado (OFF) y, a continuación, pon la válvula de
suministro de gas natural en posición de encendido (ON).
• Presiona y gira lentamente el mando de control hacia la
izquierda hasta que escuches un clic y el quemador se
encienda.
• Si el quemador no se enciende en 5 segundos, pon el
mando en posición de apagado (OFF), espera 5 minutos y
repite el proceso de encendido.
INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE - POUR ALLUMER LE BRÛLEUR
Lisez bien toutes les instructions avant de procéder à
l'allumage
• Assurez-vous que le bouton de commande est en position
ARRÊT, puis activez la vanne du cylindre de propane
liquide en la tournant lentement dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre.
• Enfoncez le bouton de commande et tournez-le
lentement dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche et que le brûleur
s'allume.
• Si le brûleur ne s'allume pas, fermez le bouton de
commande, attendez 5 minutes puis recommencez le
processus d'allumage.
Rate Input
(BTU/H)
29000
11