GB
GENERAL INSTRUCTIONS
The Manufacturer declines all liability for accidents or damage to persons or property occurring
as a result of tampering, structural or functional modifications, unsuitable or incorrect installation,
environments not in keeping with the equipment's protection degree or with the required temperature
and humidity conditions, failure to carry out maintenance and periodical inspections and makeshift
repair work.
AVVERTENZE GENERALI
I
La Ditta Costruttrice declina ogni responsabilità per sinistri od ogni qualsivoglia inconveniente, a
persone o cose, derivanti da manomissioni, modifiche strutturali o funzionali, installazione non idonea
o non correttamente eseguita, ambientazione non idonea alle protezioni o climatizzazioni richiesta,
carenze di manutenzione o di verifiche periodiche o di riparazioni in ogni caso non correttamente
eseguite.
F
MISES EN GARDE D'ORDRE GENERAL
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de sinistre ou de quelque incident que ce soit pouvant
survenir sur des personnes ou des choses à la suite de fausses manoeuvres, de modifications
structurelles ou fonctionnelles, d'une installation non idoine ou exécutée de manière incorrecte, du
non-respect des protections et des climatisations indiquées, de l'absence d'entretien ou de
vérifications périodiques ainsi que de réparations effectuées de manière incorrecte.
D
ALLGEMEINE HINWEISE
Der Hersteller haftet nicht für Unfälle und Störungen sowie für Personen- und Sachschäden, die auf
eine falsche oder ungeeignete Installation, auf an dem Drucker vorgenommene strukturelle oder
funktionelle Abänderungen sowie auf die Aufstellung in Räumen, die nicht den erforderlichen Schutz
und Temperaturen gewährleisten, zurückzuführen sind. Ferner ist jegliche Haftung des Herstellers
ausgeschlossen, wenn der Drucker nicht regelmäßig gewartet und Revisionen unterzogen wird, sowie
wenn eventuell erforderliche Reparaturen falsch ausgeführt werden.
E
ADVERTENCIAS GENERALES
El fabricante declina cualquier responsabilidad por daños o accidentes, que puedan ocurrir a
personas o cosas, debidos a alteraciones, modificaciones estructurales o funcionales, instalaciones
no idoneas o no efectuadas en la forma correcta, ambientes no aptos para las protecciones o
climatizaciones solicitadas, falta de mantenimiento o de controles periódicos o de reparaciones no
efectuadas correctamente.
AVISOS GERAIS
P
O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por acidentes ou por quaisquer problemas que
possam ser causados a pessoas ou objectos decorrentes de violações, modificações estruturais ou
funcionais, instalação não adequada ou feita não correctamente, ambiente de colocação não
adequado às protecções ou condições ambientais exigidas, carências de manutenção ou de
verificações periódicas ou de reparações feitas de maneira incorrecta.
All manuals and user guides at all-guides.com
STB80