Descargar Imprimir esta página

Jamara Strong Bull Instrucción página 6

Publicidad

ES
1.
Montar las ruedas delanteras
Coloca la tapa del eje (1) en la parte delantera (ver imagen). Empuja el eje delantero (2) a
través de la carrocería y coloca la rueda delantera (4). Presiona una llanta (3) en la rueda
delantera y asegúrala insertando primero el bloqueo del eje (5) y luego la tapa del eje (6) en el
extremo del eje delantero. Repita este procedimiento en el otro lado.
2.
Montaje de las ruedas traseras
Empuje las ruedas traseras (7) sobre el eje trasero (8) y presione las llantas traseras (9) sobre
las ruedas hasta que se enganchen. Asegure las ruedas colocando primero el gran bloqueo del
eje (10) y luego la tapa del eje (11) en los extremos del eje trasero (8). Repita este
procedimiento en el otro lado.
3.
Montaje del volante
Coloca el volante (12) en la posición (13) y empújalo hasta que se enganche.
4.
Montaje de la guardabarros
Coloca el guardabarros (13) en la parte posterior (14)del modelo y presiónalo hasta que se
enganche.
5.
Montaje del asiento
Empuje el asiento (14) sobre el correspondiente guardabarros (15). Empújalo hacia atrás hasta
que esté firmemente asentado.
6.
Montar el brazo del cargador
Deslice el cargador frontal (17) sobre los ejes (16) a la izquierda y a la derecha del frente del
modelo. Luego montar las tapas (18) en los ejes.
7. Dificultad de pedaleo:
Retire los tornillos de ambos lados y gire las placas rojas hacia la izquierda para volver a
tensar la cadena. Para aflojar la cadena, gire las placas rojas hacia la derecha. Asegúrese de
que las placas de ambos lados están giradas a la misma distancia. A continuación, vuelva a
apretar los tornillos.
8. Cadena floja:
Si la cadena está suelta, abra los compartimentos de la parte inferior del vehículo
y apriétela de nuevo sobre las ruedas dentadas
Funciones
a.
Pala de carga
Puedes inclinar la pala de carga empujando la palanca (a) hacia adelante. Tire
de la palanca (a) para levantar el cargador.
b. Brazo de carga
Desbloqueando las palancas de seguridad del brazo de carga, puede subir o
bajar todo el brazo de carga con las palancas (b).
Usado bajo la supervisión directa de un adulto!
Maniobrar el modelo requieres un cierto nivel mínimo de habilidad y prudencia. Se
recomienda en este caso de "conocer" primero el modelo y su características de
conduccion y la emisora. El modelo tiene un peso bastante alto, por eso se aumenta el
riesgo de daños y lesiones en el caso de una pérdida de control. Evitar cualquier tipo de
impacto con objetos y/o peligro de personas.
CZ
1. Sestavení předních kol
Připevněte přední kryt nápravy (1) (viz obrázek). Zatlačte přední nápravu (2) skrz tělo a nasadit
přední kolo (4). Nakonec na kolo nasaďte poklici (3) a pevněte jej nejprve nasazením zámku
nápravy (5) a potom krytu nápravy (6) konec přední nápravy. Postup opakujte na druhé straně
s druhým kolem.
2. Montáž zadních kol
Na ocelovou tyč osy (8) nasaďte kolo (7) zacvakněte jej do správné polohy. Správné nasazení
kola poznáte tak, že jej nebude možné po zacvaknutí sundat. Upevněte kola tak, že nejprve
dáte velkou nápravu zámek (10) a poté kryt nápravy (11) na koncích zadní nápravy (8). Postup
opakujte na druhé straně s druhým kolem.
3. Montáž volantu
Nasaďte volant (12) na objímku volantu (13) a zatlačte jej do vybrání, dokud nezapadne.
4. Montáž blatníku
Umístěte blatník (13) na zadní část (14) modelu a zatlačte jej dolů, dokud nezapadne na místo.
5. Montáž sedadla
Nasuňte sedlo (14) na odpovídající kolejnici blatníku (15). A zatlačte jej zpět, dokud nebude
pevně usazen.
6. Montáž ramene lopaty
Nasuňte čelní nakladač (17) na nápravy (16) na levé a pravé přední straně vozidla Modelka.
Poté namontujte kryty (18) na nápravy.
7. Obtížnost při šlapání:
Vyšroubujte šrouby na obou stranách a otočením červených desek doleva utáhněte znovu
řetěz. Chcete-li řetěz uvolnit, otočte červené destičky doprava. Ujistěte se, že jsou desky na
obou stranách otočené ve stejné vzdálenosti. Poté utáhněte znovu šrouby.
8. Uvolněný řetěz:
Pokud je řetěz uvolněný, otevřete přihrádky na spodní straně: Vozidlo a přetáhněte jej přes
převody.
Funkce
a. Nakládací lopata
Nakládací lopatu můžete naklonit stisknutím páčky (a) dopředu.
Nakládací lopatu můžete zvednout zatažením za páčku (a).
b. Nakládací rameno
Odemknutím bezpečnostní páky na nakládacím rameni můžete používat celou
Zvedněte nebo spusťte nakládací rameno pomocí pák (b).
Použití jen pod dohledem dospělé osoby!
Řízení modelu vyžaduje určité minimum dovedností a opatrnosti. Před použitím modelu
je proto nutné seznámit se s jeho funkcemi a systémem řízení. Model se vyznačuje
vysokou vlastní hmotností. Tato vlastnost zvyšuje riziko poškození a zranění v případě
ztráty kontroly. Zabraňte jakékoli úmyslné ebo neúmyslné srážce nebo udeření v
předměty nebo jakékoliv formě ohrožení jiných osob
6
PL
1. Zespół koła przedniego
Zamocować osłonę osi przedniej (1) (patrz ilustracja). Popchnąć oś przednią (2) przez korpus i
zamontować koło przednie (4). Na koniec załóż osłonę koła (3) na koło i zabezpiecz je,
zakładając najpierw blokadę osi (5), a następnie osłonę osi (6). koniec przedniej osi. Powtórz
procedurę po drugiej stronie, używając drugiego koła.
2. Mocowanie tylnego koła
Założyć koło (7) na stalowy pręt osi (8) i zatrzasnąć je w odpowiednim położeniu. Prawidłowe
zamocowanie koła można poznać po tym, że po jego zatrzaśnięciu nie można go zdjąć.
Zabezpieczyć koła, zakładając najpierw dużą blokadę osi (10), a następnie osłonę osi (11) na
końcach osi tylnej (8). Powtórz procedurę po drugiej stronie, używając drugiego koła.
3. Montaż koła kierownicy
Założyć kierownicę (12) na kołnierz kierownicy (13) i wsunąć ją we wgłębienie, aż zatrzaśnie
się na swoim miejscu.
4. Montaż błotnika
Załóż błotnik (13) na tył (14) modelu i wciśnij go w dół, aż się zablokuje.
5. Montaż siedzenia
Wsuń siedzenie (14) na odpowiednią szynę błotnika (15). I pchnij ją z powrotem, aż zostanie
dobrze osadzona.
6. Montaż ramienia łyżki
Proszę wsunąć ładowacz czołowy (17) na osie (16) z lewej i prawej strony z przodu. z przodu
modelu. Następnie założyć osłony (18) na osie.
7. Trudności w pedałowaniu:
Odkręć śruby po obu stronach i obróć czerwone płytki w lewo ponownie napiąć łańcuch. Aby
poluzować łańcuch, należy przekręcić czerwone płytki w prawo. Upewnij się, że płyty po obu
stronach są odwrócone w tej samej odległości od siebie. Następnie ponownie dokręcić śruby.
8. Uvolněný řetěz:
Pokud je řetěz uvolněný, otevřete přihrádky na spodní straně
Vozidlo a přetáhněte jej přes převody.
Funkcje
a. Łyżka do załadunku
Poprzez przesunięcie dźwigni (a) do przodu można przechylić łyżkę ładunkową.
Poprzez pociągnięcie dźwigni (a) można podnieść łyżkę załadowczą.
b. Ramię załadowcze
Zwalniając dźwignie blokujące na ramieniu załadowczym, można podnieść całe ramię
załadowcze za pomocą dźwigni (a) opuścić całe ramię załadowcze za pomocą dźwigni (b).
Stosować pod bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej.
Sterowanie modelem wymaga pewnego minimum umiejętności oraz ostrożności. Dlatego
przed użyciem modelu należy koniecznie zapoznać się z jego funkcjami i układem
kierowania. Model charakteryzuje się wysoką masą własną. Ta cecha zwiększa ryzyko
uszkodzenia i obrażeń w przypadku utraty kontroli. Unikać wszelkich, zamierzonych lub
niezamierzonych,kolizji lub uderzeń z przedmiotami lub każdej formy narażania innych
osób na niebezpieczeństwo.
NL
1.
Montage van de voorwielen
Bevestig het asdeksel (1) aan de voorkant (zie illustratie). Duw de vooras (2) door de
carrosserie en monteer het voorwiel (4) erop. Schuif een velg (3) op het voorwiel en zet hem
vast door eerst de asborging (5) en dan het asdeksel (6) op het uiteinde van de vooras. vooras.
Herhaal deze procedure aan de andere kant.
2.
Montage van de achterwielen
Duw de achterwielen (7) op de achteras (8) en druk de achtervelgen (9) op de wielen tot ze
vastklikken. Zet de wielen vast, de grote asborg (10) en vervolgens het asdeksel (11) op de
uiteinden van de achteras (8). Herhaal deze procedure op de de andere kant.
3.
Montage van het stuurwiel
Plaats het stuurwiel (12) op de stuurwielaansluiting (13) en druk het stuurwiel erin tot het
vastklikt.
4.
Montage van het spatbord
Plaats het spatbord (13) op de achterkant (14) van het model en druk het naar beneden tot het
vastklikt.
5.
Montage van de stoel
Schuif de zitting (14) op de corresponderende rail van het spatbord (15). Duw het naar achteren
totdat het stevig vastzit.
6.
Montage van de bakarm
Schuif de voorlader (17) op de assen (16) links en rechts van de voorkant van het model. Plaats
vervolgens de deksels (18) op de assen.
7.
Moeite met trappen:
Verwijder de bouten aan beide zijden en draai de rode plaatjes naar links om de ketting weer
vast te zetten. Om de ketting los te maken, draait u de rode plaatjes naar rechts. Zorg ervoor
dat de platen op beide kanten zijn evenveel gedraaid. Draai vervolgens de schroeven weer
vast.
8.
Losse keten:
Als de ketting los zit, open dan de vakken aan de onderkant van de voertuig en trek het terug
over de versnellingen.
Functies
a.
Emmer laden
Door de hendel (a) naar voren te duwen kunt u de laadbak kantelen.
Door aan de hendel (a) te trekken kunt u de laadbak optillen.
b. Laadarm
Door de vergrendelingshendels op de laadarm los te laten, kunt u de hele laadarm met de
hendels (a) optillen de hele laadarm met de hendels (b).
Gebruik onder direct toezicht van een volwassene.
Het besturen van het model vereist een bepaald minimum aan vaardigheden en
voorzorgsmaatregelen. Daarom is het nodig voor het gebruik van het model kennis met
zijn met de functies en het stuursysteem te nemen. Het model wordt door zijn hoge eigen
gewicht gekenmerkt. Dit kenmerk verhoogt het risico op schade en letsel bij verloren
controle. Vermijd elke, opzettelijke of onopzettelijke botsing of aanrijding tegen
voorwerpen of enige vorm van het in gevaar brengen van andere personen.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

460816