4. Nakon što je pravilno priključen, punjač pokreće provjeru i provodi automatsko otkrivanje.
Kada se prikaz upali, punjač je spreman za punjenje.
5. Umetnite odgovarajuće punjive baterije u skladu s polaritetom navedenim na svakom utoru,
tj. s pozitivnim polom (+) okrenutim prema gore (pogledajte Sl. 1).
6. Punjač počinje puniti kada su baterije postavljene.
7. Nakon što je baterija napunjena do kraja, LCD indikatori punjenja ostaju upaljeni
(pogledajte Sl. 2).
Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni otpad, koristite centre za
sakupljanje razvrstanog otpada. Za aktualne informacije o centrima za sakupljanje
otpada kontaktirajte lokalne vlasti. Ako se električni uređaji odlože na deponije otpada,
opasne materije mogu prodrijeti u podzemne vode i ući u lanac ishrane i oštetiti vaše zdravlje.
DE | Ladegerät
Sicherheitsanweisungen und -hinweise
Lesen Sie sich vor dem Einsatz des Geräts die Gebrauchsanleitung durch.
Beachten Sie die in dieser Anleitung aufgeführten Sicherheitsanweisungen.
• Laden Sie niemals andere Batterien als NiCd, NiMH der Größen AA/AAA.
• Keine alkalischen, Zink-Kohle-, Lithium-Akkus usw. laden.
• Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch. Verwenden Sie keine Lösungsmittel
oder Reinigungsmittel – sie könnten die Plastikteile zerkratzen und den elektrischen
Stromkreis stören.
• Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen vorgesehen (Kinder eingeschlossen),
die verminderte körperliche, sensorielle oder geistige Fähigkeiten haben oder nicht über
ausreichende Erfahrung und Kenntnisse verfügen, außer sie haben von einer Person, die
für ihre Sicherheit verantwortlich ist, Anweisungen für den Gebrauch des Geräts erhalten
oder werden von dieser beaufsichtigt.
Verpackungsinhalt
Batterieladegerät BCN-41D
Kabel USB-A – micro USB 60 cm
Batterie EMOS AA 2700
Gebrauchsanleitung
Gerätebeschreibung
Grundbestandteile (s. Abb. 1)
1 – LCD-Display
2 – Ladeslots für schnelleres Aufladen (1 A)
3 – Ladeslots für langsameres Aufladen (0,5 A)
LCD Display (siehe Abb. 2)
1 – LCD Batterie-Ladeanzeige
Versorgungskabel (s. Abb. 3)
1 – micro USB Anschlussstecker
Funktion des Ladegerätes
Übersichtliches Display
Das Ladegerät verfügt über ein übersichtliches LCD-Display mit breitem Betrachtungswinkel und
hohem Kontrast. Dieses Display bietet in Echtzeit Informationen zur Spannung der aufzuladenden
Akkus (V) und zu deren Ladezustand.
1×
1×
4×
1×
4 – Kühlgitter
5 – micro USB Port
2 – Batteriespannung
2 – USB-A Anschlussstecker
17