BALAY 3EB730LQ Instrucciones De Montaje
BALAY 3EB730LQ Instrucciones De Montaje

BALAY 3EB730LQ Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para 3EB730LQ:

Publicidad

Enlaces rápidos

*8001250578*
de
Montageanleitung
Οδηγίες εγκατάστασης
el
en
Installation instructions
es
Instrucciones de montaje
fr
Notice d'installation
hu
Telepítési útmutató
it
Istruzioni d'installazione
nl
Installatie-instructies
1
2
de
Sichere Montage
Beachten Sie diese Sicherheitshinweise,
wenn Sie das Gerät montieren.
¡ Elektrischer Anschluss nur durch konzes-
sionierten Fachmann. Bei Falschan-
schluss erlischt die Garantie.
¡ Nur ein fachgerechter Einbau nach dieser
Montageanweisung garantiert einen siche-
ren Gebrauch. Bei Schäden durch nicht
fachgerechten Einbau haftet der Monteur.
8001250578 020704
pl
pt
ro
ru
tr
Unterbau
Keine Kühlgeräte, Geschirrspüler, unbelüftete Backö-
fen und Waschmaschinen unterbauen.
¡ Wenn Sie einen Modular- oder einen Kompakt-Ge-
schirrspüler der gleichen Marke unterbauen, muss
die Arbeitsplattendicke mindestens 40 mm betra-
gen.
¡ Wenn Sie einen Backofen unterbauen, muss die
Arbeitsplattendicke mindestens 20 mm betragen,
in manchen Fällen auch mehr. Beachten Sie die
Hinweise in der Montageanleitung des Backofens.
Kombination mit anderen Kochfeldern
Wenn das Gerät mit einem Gaskochfeld kombiniert
wird, muss die Dicke der Arbeitsplatte mindestens
20 mm betragen. Die Anweisungen in der Installati-
onsanleitung des Gaskochfelds befolgen.
Instrukcje montażu
Instruções de instalação
Instrucţiuni de instalare
Инструкция по установке
Kurulum talimatları
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3EB730LQ

  • Página 1 *8001250578* 8001250578 020704 Instrukcje montażu Montageanleitung Οδηγίες εγκατάστασης Instruções de instalação Installation instructions Instrucţiuni de instalare Инструкция по установке Instrucciones de montaje Notice d'installation Kurulum talimatları Telepítési útmutató Istruzioni d'installazione Installatie-instructies Unterbau Keine Kühlgeräte, Geschirrspüler, unbelüftete Backö- fen und Waschmaschinen unterbauen. Sichere Montage ¡...
  • Página 2 ¡ Μόνο η σωστή εγκατάσταση, σύμφωνα με Zwischenboden Wenn die Kochfeldunterseite berührbar ist, muss ein αυτές τις οδηγίες συναρμολόγησης, Zwischenboden montiert werden. εγγυάται την ασφαλή λειτουργία. Σε ¡ Der Mindestabstand zum tiefsten Punkt des Koch- περίπτωση που δημιουργηθούν ζημιές από felds beträgt 10 mm.
  • Página 3: Safe Installation

    Μπλε ¡ Ουδέτερος αγωγός για συνδέσεις Electrical connection τάσης δικτύου 220 - 240 V Observe the country-specific guidelines. ¡ Φάση (εξωτερικός αγωγός) για ¡ In order to prevent dangerous situations, if the συνδέσεις τάσης δικτύου 400 V power cord of this appliance is damaged, it must be replaced by the manufacturer, the manufac- Καφέ...
  • Página 4: Installation En Toute Sécurité

    ¡ En caso de montar un horno debajo, el grosor de la encimera debe ser de 20 mm como mínimo, en algunos casos, incluso más. Observar las indica- Installation en toute ciones de las instrucciones de montaje del horno. sécurité Combinación con otras placas de cocción Respectez les consignes de sécurité...
  • Página 5: Montaggio Sicuro

    ¡ A beépített bútoroknak legalább 90 °C-ig hőálló- Vert-jaune Fil de terre nak kell lenniük. Bleu ¡ Conducteur neutre pour les rac- ¡ A vágási felületeket hőálló módon zárja le. cords tension secteur 220 - 240 → Ábra ¡ Phase (conducteur extérieur) Elektromos csatlakoztatás pour les raccords tension sec- Vegye figyelembe országa vonatkozó...
  • Página 6: Veilige Montage

    ¡ Se si installa sottopiano una lavastoviglie modula- Smontaggio del piano cottura re o compatta della stessa marca, lo spessore del Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica. piano di lavoro deve essere di almeno 40 mm. Rimuovere le molle di ritenuta. ¡...
  • Página 7: Montagem Segura

    ¡ Zorg voor een geschikte beveiliging van de huisin- Przygotowanie mebla stallatie. Blat roboczy musi być równy, poziomy i stabilny. ¡ Neem de kleurcodering van de netaansluitkabel in ¡ Meble do zabudowy muszą być odporne na tem- acht. peraturę co najmniej 90°C. ¡...
  • Página 8 danos causados por uma montagem in- Inserir a placa de cozinhar correta são da responsabilidade do insta- Não utilize silicone para colar o aparelho à bancada de trabalho. lador. Nota: Não dobre nem entale o cabo de ligação e mantenha-o afastado de arestas afiadas e peças Montagem sob bancada quentes.
  • Página 9 ¡ În cazul deteriorării cablului de racordare la reţea ¡ Для встраивания духового шкафа толщина столешни- цы должна составлять не менее 20 мм, а в некоторых al acestui aparat, acesta trebuie înlocuit de către producător, de către serviciul pentru clienţi al случаях...
  • Página 10 Mavi ¡ 220 - 240 V şebeke gerilimi bağlantıları için nötr bağlantısı ¡ 400 V şebeke gerilimi Güvenli montaj bağlantıları için faz (harici iletken) Cihazı monte ederken bu güvenlik bilgilerini Kahverengi Faz (harici iletken) dikkate alınız. Ocağın yerleştirilmesi ¡ Elektrik bağlantısı sadece eğitimli uzman Cihazı...

Tabla de contenido