FRA TRADUCTION INSTRUCTIONS ORIGINALES
DÉCLARATION CONFORMITÉ TÜV-GS.
Werku
déclare que le support palan WK400510
®
est en conformité avec les suivantes Normes:
BGV D 6/10.00 German Equipment and Product
Safety Law (Par 4 Art 1 or 2 / Par 7 Art 1).
La Coruña, 01/07/2022
R Yáñez
Werku Tools SA
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.
Capacité charge .............................................. 600 kg
Longueur ..................................................... 750 mm
Diamètre base sujétion ................................. 48 mm
Poids net .......................................................... 4.5 kg
PICTOGRAMMES.
Lire manuel d'instructions
Porter protection oculaire
Porter protection des pieds
Porter une protection de la tête
Porter protection des mains
Certification TÜV Rheinland-GS
CONSIGNES SÉCURITÉ.
Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et tous
les avertissements. Le non respect de l'ensemble des
avertissements et des consignes figurant ci-dessous
peut être la cause du blessures graves. Conservez
tous les avertissements et toutes les consignes pour
vous y référer ultérieurement. Les accidents peuvent
dans de nombreux cas être évités en identifiant les
situations dangereuses avant qu'un accident ne se
produise et en respectant fidèlement les procédures
de sécurité adéquates. N'utilisez jamais ce support
palan dans les cas non spécifiés dans ce manuel.
SÉCURITÉ ZONE TRAVAIL.
Conservez la zone de travail rangée et bien éclairée.
Les zones mal rangées et mal éclairées sont
sources d'accidents. Ne manipulez pas le support
palan dans des environnements explosifs comme
en présence de liquides, de gaz ou de poussières
inflammables. Maintenez les enfants et les curieux
éloignés pendant que vous manipulez un support
palan. Les distractions peuvent être sources d'une
perte de contrôle.
SÉCURITÉ PERSONNELLE.
Soyez vigilant et attentif à ce que vous faites et faites
appel à votre bon sens quand vous manipulez un
support palan. N'utilisez pas um support palan si vous
êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool
ou de médicaments. Un moment de distraction
pendant que vous manipulez le support palan peut
vous causer de graves blessures corporelles.
UTILISEZ EPI.
Utilisez des lunettes de protection conformes à
EN166. Utilisez un casque de protection conforme
à EN397. Utilisez des gants de protection
conformes à EN388 (niveaux minimum 2). Utilisez
des chaussures de protection conformes à EN
ISO 20345:2011 (niveau minimum SB). Si le type
de travail à effectuer le requiert, utilisez d'autres
équipements de protection individuelle.
NE TRAVAILLEZ PAS SUR LA POINTE DES PIEDS.
Maintenez vos pieds bien à plat sur le sol et
conservez votre équilibre à tout moment. Cela
vous permettra de mieux contrôler les paneaux en
cas d'imprévu.
HABILLEZ-VOUS EN CONSÉQUENCE.
Ne portez pas de vêtements flottants ou des bijoux.
Éloignez vos cheveux, vos vêtements et vos gants
des pièces en mouvement. Les vêtements flottants,
les bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris
dans les pièces en mouvement.
STOCKEZ.
Rangez le support palan inutilisé hors de portée
des enfants et n'autorisez pas leur maniement par
des personnes non familiarisées avec ce type du
support palan ou méconnaissant les consignes de
sécurité. Le support palan est dangereux entre les
mains d'utilisateurs non avertis.
11
Français