POR
TRADDUÇÃO DO ORIGINAL
DECLARAÇÃO CONFORMIDADE EN131.
Werku
declara que a escada WK700020
►
®
corresponde a Normativa Europeia: EN131
(EN131-1, EN131-2, EN131-3 and EN131-4).
La Coruña, 01/11/2019
R. Yanez
Werku Tools SA
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.
Grossura aluminio 1.2 mm
Carrega máxima
►
►
total 150 kg
Degraus 4 x 4
Comprimento total
►
►
472 cm
Altura A 226 cm
Altura pregada 127 cm
►
►
Distância entre degraus 26 cm.
►
PRECAUÇÕES SEGURANÇA.
Para utilizar esta escada de forma correta e
►
segura, leia atenciosamente este manual de
utente
Este manual de utente deve guardar-
►
se em boas condições
Antes da cada
►
uso, comprove a seguinte lista de controlo:
Comprovar se a escada está desgastada,
►
solta ou faltam partes
Comprovar se
►
os adesivos do utente estão na escada
Comprovar se os pés ou o estabilizador
►
estão bem afixados
Comprovar se as patas
►
ou os pés do estabilizador estão desgastados
Comprovar se a escada e os fechamentos
►
podem funcionar corretamente
se todos os fechamentos e ganchos estão
em boas condições
Comprovar se todos os
►
rebites estão em boas condições
se há partes da escada afetadas pela corrosão
Comprovar se o manual de instruções se
►
encontra em boas condições.
ANTES DE USAR.
Assegure-se de estar o suficientemente em forma
►
para usar uma escada
Certas condições médicas
►
ou medicamentos, abuso de álcool ou drogas
podem fazer com que a escada não seja segura
Ao transportar a escada em barras de teto ou em
►
um camião, se assegure de que esteja colocada
adequadamente para evitar danos
a escada após a entrega e antes do primeiro uso
para confirmar o estado e o funcionamento de
todas as peças: comprove visualmente se a escada
não está danada e é seguro utilizar ao começo da
cada dia de trabalho quando se vá usar a escada
Para utentes profissionais, se requer uma
►
inspeção periódica
Se assegure de que a escada
►
seja adequada para a tarefa
Não use uma
►
escada danada
Elimine qualquer contaminação
►
da escada, como pintura húmida, varro, azeite ou
neve
Antes de utilizar a escada no trabalho, se
►
deve realizar uma avaliação de riscos respeitando a
legislação do país de uso.
POSICIONAMENTO E EXTENSÃO DA ESCADA.
A escada deve erigir na posição correta, como o
►
ângulo correto para uma escada inclinada (ângulo
de inclinação de aproximadamente 1: 4) com o
nível dos degraus ou passos e a abertura completa
de uma escada de pé
Os dispositivos de
►
bloqueio, se estão instalados, devem assegure-o
por completo antes de usá-la
A escada deve
►
estar sobre uma base uniforme, nivelada e não
movible
Uma escada inclinada deve apoiar
►
contra uma superfície plana não frágil e deve se
assegurar antes de usar, por exemplo atado ou
com o uso de um dispositivo adequado
nunca deve ser reposicionada desde acima
colocar a escada, tenha em conta o risco de
colisão com a escada, por exemplo com peatones,
veículos ou portas
Assegure as portas (não as
►
saídas de incêndios) e as janelas sempre que seja
possível na área de trabalho
Identifique qualquer
►
risco elétrico na área de trabalho, como linhas
aéreas ou outra equipa elétrica exposto
deve repousar sobre os seus pés, não nos degraus
ou passos
A escada não deve se colocar sobre
►
superfícies resbaladizas (como gelo, superfícies
brilhantes ou superfícies sólidas significativamente
contaminadas) a não ser que se tomem medidas
efetivas adicionais para evitar que a escada
se deslize ou assegurar que as superfícies
contaminadas estejam o suficientemente limpas.
USO DA ESCADA.
Não exceda a carga total máxima para o tipo
►
de escada
Não exceda os limites; o utente deve
►
manter o seu hebilla de cinto (umbigo) dentro dos
montantes e ambos pagam: degrau / passo durante
toda a tarefa
Não baixar uma escada inclinada a
►
um nível superior sem segurança adicional, como
atar um dispositivo de estabilidade adequado
Não usar escadas de pé para aceder a outro
►
nível
Não se pare nos três degraus / passos
►
superiores de uma escada inclinada
nos degraus / passos superiores de uma escada
sem plataforma e guia de mão / joelho
pare nos quatro degraus / passos superiores de
uma escada de pé com uma escada de extensão
na parte superior
para trabalhos livianos de curta duração
escadas não condutoras para trabalhos elétricos
com corrente inevitáveis
em condições climáticas adversas condições, tais
como vento forte
que as crianças joguem na escada
portas (não as saídas de incêndios) e as janelas
onde seja possível na área de trabalho
frente à escada ao ascender e descer
um agarre seguro na escada quando ascenda
e desça
►
calçado adequado ao subir uma escada
carregas laterais excessivas, por exemplo perfurar
tijolos ou concreto
tempo em uma escada sem descansos regulares
(o cansaço é um risco)
utilizadas para aceder a um nível mais alto devem
se estender ao menos 1 metro acima do ponto de
aterragem
usa a escada deve ser ligeiro e fácil de manipular:
evite trabalhos que imponham uma carrega lateral
em escadas de pé, como perfurações laterais
através de materiais sólidos (por exemplo, tijolos
ou concreto)
trabalha desde uma escada ou tome precauções
Comprovar
►
de segurança adicionais se não pode.
REPARO, MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO.
Comprovar
►
Os reparos e a manutenção devem ser
►
realizados por uma pessoa competente e de
acordo com as instruções do produtor
escadas devem armazenar-se de acordo com
as instruções do fabricante.
MOTIVOS DE ACIDENTES.
A seguinte lista de perigos e exemplos das suas
►
causas, que não é exaustiva, são causas comuns
de acidentes no uso de escadas e são a base
sobre a que se desenvolveu a informação desta
norma:
PERDA DE ESTABILIDADE
►
Inspecione
►
incorreta da escada (por exemplo, ângulo incorreto
para inclinar a escada ou não abrir completamente
uma escada de pé)
na parte inferior (por exemplo, a parte inferior das
escadas se desliza fora da parede)
lateral, queda para os lados e virado superior (por
exemplo, uma superfície de contacto superior
frágil)
Condição da escada (por exemplo, a falta
►
de pés antiderrapantes)
não assegurada na altura
(por exemplo, chãos macios instáveis, chãos
inclinados), Superfícies resbaladizas ou superfícies
sólidas contaminadas)
adversas (como condominios ventosos)
com a escada (como com o veículo ou a porta)
Eleição incorreta da escada (como demasiado
►
curta)
DESDE A MANIPULAÇÃO
►
da escada à posição de trabalho
objetos pela escada
DO UTENTE
ou passos contaminados
do utente (como subir 2 degraus ao mesmo
tempo, se deslizar para abaixo pelos montantes)
FALHA ESTRUTURAL DA ESCADA
►
da escada (como montantes danados, desgaste)
Sobrecarga da escada
►
Trabalhos em funcionamento ao vivo inevitáveis
►
A escada
►
(como localização de avarias)
Ao
►
escadas demasiado cerca de equipas elétricas em
tensão (como linhas elétricas aéreas)
que danam equipas elétricos (como cobertas ou
isolamento de proteção)
de escada para trabalhos elétricos.
PICTOGRAMAS.
A escada
►
Os pictogramas quadrados ilustram uma ação
►
positiva a seguir e têm uma borda verde, e os
pictogramas redondos ilustram uma ação proibida
e têm uma borda vermelha
(1)
Assegure a parte superior/inferior da escada
►
(2)
Extensão da escada acima do ponto de
►
aterragem (3)
escada (4)
(5)
Escada de mão em posição vertical (6)
►
Degrau de segurança (7)
►
Lubrifique as dobradiças (9)
►
da escada (10)
ponto de aterragem (11)
o estado da escada antes de usar (12) Montagem
do estabilizador (13)
degrau de segurança (14)
Assegurar-se de que os dispositivos de retenção
►
de abertura estão enganchados (16)
de que a escada está completamente aberta antes
da usar (17)
Não se pare
►
Funcionamento das dobradiças (19)
►
Não se
►
As escadas só devem se usar
►
Utilize
►
Não use a escada afora
►
Tome precauções para evitar
►
Assegure as
►
Faça
►
Mantenha
►
Não use a escada como ponte
►
►
Não passar longos períodos de
►
As escadas inclinadas
►
A equipa transportada enquanto se
►
Mantenha uma asa enquanto
►
►
Posição
►
Deslizamento para afora
►
Deslizamento
►
Baixar de uma escada
►
Condiciones do chão
►
Condições climáticas
►
Colisão
►
Desvio
►
Transporte de
►
DESLIZAMENTO E QUEDA
►
Calçado inadequado
Degraus
►
►
Práticas inseguras
►
Estado
►
RISCOS ELÉTRICOS
►
Posicionamento de
►
Escadas
►
Seleção incorreta do tipo
►
Leia as instruções
►
Número máximo de utentes na
►
Escada de mão ao subir ou baixar
►
Carga máxima (8)
►
Inspecione as patas
►
Extensão da escada acima do
►
Comprove visualmente
►
Escada inclinada com
►
Carga máxima (15)
►
Se assegurar
►
Corrigir o ângulo de elevação (18)
►
Não parar
►
WK700020
na banda de rodadura superior (20)
pessoa pela cada pata da escada/escada de degrau
da escada/escada de degrau ascendente (21)
assegurar de que a escada esteja livre de agentes
poluentes (22)
Não a usar como ponte (23)
►
a usar como ponte Escada de mão ao subir ou
baixar (24)
Montar sobre uma base nivelada (25)
►
Não baixar do lado de uma escada (26)
►
assegurar de que a parte superior da escada esteja
corretamente colocada (27)
alcance (28)
Cuidado com os riscos elétricos ao
►
transportar a escada (29)
ao subir pela escada (30)
chão esteja livre de poluentes (31)
uma base firme (32)
Use
adequado (33)
Não utilizar a escada como ponte
►
Evite as
(35)
Se assegurar de que os dispositivos de
►
retenção de abertura estejam enganchados (36)
Ao colocar a escada em posição, ter em conta o
►
risco de colisão (37)
ponte (35)
Não utilizar a escada como uma ponte
►
(36)
Não colocar a escada em uma posição na
►
que a escada não esteja em movimento Não baixar
de um lado de uma escada (38)
uma base nivelada (39)
estão ocupadas (40)
(41)
Ter cuidado com os riscos elétricos quando
►
se transporta a escada (42).
GARANTIA E SERVIZO TÉCNICO.
Para além da garantia legal, a Werku
►
oferece uma garantia comercial adicional
garantia comercial cobre a reparação dos
defeitos resultantes de erros nos materiais ou na
fabricação
Para isso é imprescindível que os
►
As
defeitos ocorram dentro do período de validade
O consumidor tem direito á reparação gratuita
►
dos defeitos que a Werku
incluídos na garantia comercial (custos de envio,
mão de obra e materiais incluídos), cabendo
á Werku
, optar pela reparação da escada
®
defeituoso ou pela substituição (substituindo, se
for necessário, por um modelo posterior)
garantia comercial não afecta os direitos do
consumidor estabelecidos pela lei de acordo com
a Directiva 1999/44/CE
desta garantia comercial é de 24 meses
o producto se destine a um uso profissional ou
industrial, o período de validade é de 12 meses
O período de validade começa na data de
►
aquisição pelo primeiro consumidor
está reflectida na factura ou ticket de compra
A acção para reclamar o cumprimento desta
►
garantia comercial prescreve seis meses a contar
do fim do período de validade
virtude desta garantia comercial deve apresentar-
se ao distribuidor ou ao Serviço de Assistência
Técnica
Para isso é imprescindível apresentar
►
esta garantia devidamente preenchida e selada
pelo distribuidor, juntamente com a factura ou
o ticket de compra
referente a esta garantia comercial o comprador
e/ou o distribuidor pode pôr-se em contacto
com o Serviço de Assistência Técnica, através
do telefone +34 981 648 119, ou por correio
electrónico info@werku.com
desta garantia comercial os defeitos que tenham
sido causados por peças desgastadas pelo uso
ou outro tipo de desgaste natural, os defeitos
causados pela inobservância ou incumprimento
das instruções de uso e funcionamento, ou de
aplicações não conformes com o uso a que se
destina este producto, ou de factores ambientais
anormais, ou de sobrecarga, ou de manutenção
ou limpeza inadequadas, defeitos causados pelo
uso de acessórios, complementos ou peças
de substituição que não sejam peças originais
da Werku®, o producto total ou parcialmente
desmontado, modificado ou reparado por pessoal
alheio ao Serviço de Assistência Técnica o as
irregularidades mínimas e irrelevantes para o
uso e funcionamento adequado
e substituições não prolongam nem renovam o
prazo de validade desta garantia comercial
peças substituídas passam a ser propiedade
da Werku
Se o comprador enviar o producto
®
►
para o Serviço de Assistência Técnica, não
cumprindo as condições desta garantia comercial,
as despesas e riscos de transporte correm a
cargo do comprador
válida dentro do território da União Europeia
empresa responsável pelo cumprimento desta
garantia comercial da Werku
ASSESSORAMENTO TÉCNICO.
A Werku
põe a sua disposição seu
►
®
departamento técnico para resolver qualquer
dúvida que possa surgir sobre seus produtos
Em caso que deseje estabelecer contato
►
com nossa equipe, remeta um correio
eletrônico à direção info@werku.com.
Só uma
►
Se
►
Não
►
Se
►
Não ultrapassar o
►
Usar calçado adequado
►
Se assegurar de que o
►
Montar sobre
►
Não utilizar um calçado
►
Não utilizar a escada como
►
Montar sobre
►
Não subir se as mãos
►
Não ultrapassar o alcance
►
®
Esta
►
reconheça como
®
Esta
►
O período de validade
►
Caso
►
Esta data
►
A reclamação em
►
Para qualquer informação
►
Fican excluída
►
As reparações
►
As
►
Esta garantia comercial é
►
A
►
é Werku Tools SA.
®