Manual De Instrucciones; Montaje De Un Soporte Vesa; Abrir La Tapa Del Módulo De Servicio; Conexión De Los Cables - Jungheinrich WMT 210 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
ES
Manual de instrucciones de
del WMT 210 / 215 de
Jungheinrich
1.
Uso previsto y apropiado
Los terminales de carretilla WMT de Jungheinrich se han
desarrollado especialmente para su aplicación en carretillas
elevadoras en entornos de logística e industriales.
El terminal se puede manejar y almacenar bajo las
siguientes condiciones:
Temperatura de servicio
Temperatura de almacenamiento -40°C a +80°C
Humedad del aire en servicio y almacén 10% a 95% sin
condensación.
El terminal está protegido según el tipo de protección IP65
contra polvo y agua a presión.
Está prohibido el uso en zonas expuestas a riesgos de
explosión.
2.
Placa de características
La placa de características de la cara posterior del terminal
contiene, entre otras, informaciones sobre:
La caracterización de la configuración (figura I,
posición 1)
Número de serie (figura I, posición 2)
Dirección WLAN MAC (figura I, posición 3)
3.
Montaje del estribo de sujeción
¡ADVERTENCIA!
Solamente los especialistas electrotécnicos debidamente
formados pueden realizar los trabajos de montaje del
terminal y sólo si su estado es seguro y sin tensión.
Montar los estribos de sujeción (figura II, posición 6) en el
terminal con ayuda de los tornillos suministrados en el
siguiente orden de dentro a fuera:
Arandela Nordlock -> soporte - > arandela Nordlock -> tornillo
Allen (ancho llave 6 mm) -> tapa protectora
3.1.

Montaje de un soporte VESA

Alternativamente, se puede montar el terminal mediante el
patrón perforado VESA 75 (figura II, posición 4) con un
soporte adecuado, por ejemplo, RAM-Mount.
Rosca: M6, par de apriete: 8 Nm (recomendado)
Profundidad de atornillado máx. en la rosca: 6mm
Nota
Hay que observar siempre las medidas de seguridad
relevantes durante la manipulación de componentes con
peligros electrostáticos. (DIN EN61340-5-1 / DIN EN 61340-
5-2).
Para escoger la posición de montaje se han de tener en
cuenta posibles limitaciones visuales del conductor y un
modo de marcha seguro.
4.
Instalación
4.1.
Abrir la tapa del módulo de servicio
Desmontar los tornillos de la tapa del módulo de servicio (fig.
II, posición 5) con un destornillador Torx Tx20. Levantar la
tapa del módulo de servicio por la izquierda y retirarla del
terminal.
4.2.
Conexión de los cables
Conectar todos los cables necesarios dentro del módulo de
servicio. Utilizar los manguitos pasacables (fig. III, posición
9) para garantizar el tipo de protección IP65. Los manguitos
pasacables disponen de una ranura lateral para introducir los
cables.
4.3.
Conexión de la fuente de tensión
El terminal se alimenta mediante un enchufe de 4 polos
(Phoenix Contact MC 1,5/ 4-STF-3,81), de 12 V a 48 V DC,
según la versión (fig. III, posición 7).
© Jungheinrich AG, Friedrich-Ebert-Damm 129, 22047 Hamburg
-30°C a +50°C
1: Toma de tierra funcional 2: 0 V DC 3: Encendido 4: +12 to
48 V DC
La puesta a tierra respecto al chasis de la carretilla se realiza
mediante contactos de enchufe plano 2x1,5mm² (fig. III,
posición 8).
¡Cuidado!
Siempre hay que montar un conductor protector.
Sin conductor de protección existe el peligro de sobretensión
en el terminal.
La alimentación de tensión está provista de un fusible:
7 A con 12 V DC; 4 A con 24 V DC; 2 A con 48 V DC.
Cuando se suministra tensión al contacto de liberación
automáticamente se enciende el terminal de carretilla.
4.4.
Cerrar la tapa del módulo de servicio
Una vez finalizados los trabajos hay que volver a montar con
los tornillos la tapa del módulo de servicio antes retirada, en
el terminal. Durante el montaje hay que prestar atención a un
posicionamiento correcto de los manguitos pasacables (fig.
III, posición 9).
5.
Encender el terminal
Una vez el terminal haya sido conectado a la fuente de
tensión y se haya vuelto a cerrar la tapa del módulo de
servicio, se puede poner en servicio el terminal.
Para ello, hay que accionar la tecla Power-On en la parte
delantera durante aprox. 1 segundo (fig. IV, posición 10).
Nota
Para evitar la formación de agua condensada se puede
encender el terminal sólo después de que se haya adaptado a
la temperatura ambiente.
Si el terminal presenta daños visibles causados, por ejemplo,
por condiciones de servicio / almacenaje erróneas o
manipulación inadecuada, hay que ponerlo inmediatamente
fuera de servicio y protegerlo contra puesta en servicio
involuntaria.
6.
Limpieza
Nota
Para la limpieza de la pantalla táctil se ha de emplear un paño
sin polvo, ligeramente humedecido con un producto de
limpieza adecuado para pantallas TFT.
Para la limpieza húmeda se emplea cualquier limpiacristales
comercial con bajo contenido alcohólico.
7.
Abrir el terminal
La abertura del terminal (excepto el módulo de servicio) por
parte de personal técnico no autorizado por Jungheinrich
está prohibida y comporta la anulación de la garantía.
8.
Servicio de asistencia y manual de servicio
Más información sobre la configuración y el manejo del
terminal en:
https://support-rdt.jungheinrich.com/
9.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE
SIMPLIFICADA
Por medio de la presente la Jungheinrich Aktiengesellschaft
declara que el tipo de equipo radioeléctrico arriba indicado
corresponde a la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de
la declaración de conformidad UE está disponible bajo la
siguiente dirección de Internet:
www.jungheinrich.com/declaration-of-conformity
v1.0
Public
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wmt 215

Tabla de contenido