Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range: 100-205 kHz
(b) Wireless Power: 10W Max.
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO6572 complies with the essential requirements and
other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.momanual.com.
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-109375
Made in China

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MOB MO6572

  • Página 1 (b) Wireless Power: 10W Max. (2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO6572 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com.
  • Página 2 MO6572 10W wireless charger device including white LED time display and alarm clock ①Wireless charging surface (10W) ②Type-C in (DC 5V/2A, 9V/1.67A) ③Indicator light Using the wireless charger: 1. Connect the wireless charger Type-C cable to the wireless charging port②, connect the USB to the USB port of your PC/laptop or charger.
  • Página 3 Plug into charging cable, LED display show 88:88, then display the time. Long press⑦ for 3 seconds, reset clock time into 6:00 am, alarm time into 00:00 am, short press⑦ to turn on/off the time display. Setting the clock: 1. Short press⑤ to set the hour, short press⑤ to switch the minute setting, and long press⑤...
  • Página 4 In the setting mode, there is no key operation, return to the display time state after 5 seconds. Alarm clock needs to be reset every time when you connect the wireless charger to power on. Product Specification Input: DC 5V/2A ,9V/1.67A Wireless Output Power: 10W/7.5W/5W LED Display:...
  • Página 5 ①Kabellose Ladefläche (10W) ②Typ-C in (DC 5V/2A, 9V/1.67A) ③Ladekontrollanzeige Bedienung des kabellosen Ladegerätes: 1. Verbinden Sie das Typ-C-Kabel des kabellosen Ladegeräts mit dem Ladeanschluss ②, verbinden Sie den USB-Anschluss mit dem USB-Anschluss Ihres PCs/Laptops oder Ladegeräts. 2. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Mobiltelefon für kabelloses Laden kompatibel ist.
  • Página 6 Einstellen der Uhrzeit: 1. Drücken Sie kurz die Taste ⑤, um die Stunden einzustellen, drücken Sie kurz die Taste ⑤, um die Minuten einzustellen, und halten Sie die Taste⑤ lange gedrückt, um die Zeiteinstellung zu verlassen. 2. Kurzes Drücken der Taste ⑥, um die gewünschte Stunde/Minute zu erhöhen.
  • Página 7 LED Anzeige: Datum+Zeit+Wecker Umwandungseffizienz: Ladedistanz: USB A zu Typ C Kabel: 80 ±3 cm Produktgröße: 115x32x112 mm Kompatibel mit allen Mobiltelefonen, die für kabelloses Laden geeignet sind. Inhalt 1x Kabelloses Ladegerät 1x Bedienungsanleitung 1x Ladekabel (Typ-C) Hinweis: Es wird empfohlen eine eventuelle Schutzhülle des Geräts zum Aufladen abzunehmen, um eine bessere Stromverbindung und Funktionalität des Produkts zu gewährleisten.
  • Página 8 PC/ordinateur portable ou chargeur. 2.Assurez-vous que votre téléphone est compatible avec le chargement sans fil. 3.Placez votre appareil compatible sur la surface de chargement sans fil ①. 4.Le voyant de charge ③ sera allumé en bleu lors de la charge. Instructions relatives à...
  • Página 9 chargeur. Réglage du réveil : 1. Appuyez brièvement sur ④ pour régler les heures, appuyez brièvement sur ⑤ pour régler les minutes, appuyez longuement sur ⑤ pour quitter le réglage. 2. Appuyez longuement sur ④ pour activer/désactiver l'alarme (une seule heure d'alarme peut être définie). 3.
  • Página 10 1x câble de charge (type C) Note : Il est recommandé de retirer l’étui ou la coque de protection de l'appareil à charger pour une meilleure connexion électrique et une meilleure fonctionnalité du produit. Dispositivo de carga inalámbrica de 10W que incluye un indicador de hora LED blanco y un despertado ①Superficie de carga inalámbrica (10W) ②Entrada tipo C (DC 5V/2A, 9V/1.67A)
  • Página 11 anormalmente. Enchufe el cable de carga, la pantalla LED muestra 88:88, luego muestra la hora. Mantenga pulsado⑦ durante 3 segundos, para restablecer la hora del reloj a las 6:00 am, la hora de la alarma a las 00:00 am, pulse brevemente⑦...
  • Página 12 del sistema de 12/24 horas. 4. Cuando la alarma esté sonando, toque el dispositivo/presione cualquier botón para detener la alarma (la alarma sonará durante 30 segundos, con un intervalo de 10 segundos, y luego volverá a sonar durante 30 segundos), y el ciclo continuará. Si no hay ninguna pulsación después de 10 minutos, la alarma se detendrá...
  • Página 13 ①Superficie di ricarica wireless (10W) ②Type-C in (DC 5V/2A, 9V/1.67A) ③Indicatore luminoso Utilizzo del caricatore wireless:: 1. Collegare il cavo di tipo C del caricabatterie wireless al wireless porta di ricarica②, collega l'USB alla porta USB del tuo PC/laptop o caricatore. 2.
  • Página 14 Collegarlo al cavo di ricarica, il display a LED mostra 88:88, quindi viene visualizzata l'ora. Premere a lungo⑦ per 3 secondi, ripristinare l'ora alle 6:00, l'ora della sveglia alle 00:00, premere brevemente⑦ per attivare/disattivare la visualizzazione dell'ora. Impostazione orologio: 1. Premere brevemente ⑤ per impostare l'ora, premere brevemente ⑤...
  • Página 15 Input: DC 5V/2A ,9V/1.67A Wireless Output Power: 10W/7.5W/5W Display a LED: data+ora+sveglia Efficienza di conversione: Distanza di ricarica: 5 mm Cavo da USB A a tipo C: 80 ±3 cm Dimensioni del prodotto: 115*32*112 mm Compatibile con tutti i telefoni cellulari con funzione ricarica wireless.
  • Página 16 het draadloze oplaadoppervlak①. 4. Het oplaadindicatorlampje③ zal blauw branden tijdens het opladen. Oplaadindicator Instructies: Sluit de oplaadkabel aan om op te laden. De indicator wordt blauw om te bevestigen dat de draadloze lader werkt, als de blauwe indicator knippert, werkt het draadloos opladen niet goed. Steek de stekker in de oplaadkabel, LED-display toont 88:88, en toont dan de tijd.
  • Página 17 De wekker instellen: 1. Druk kort op④ om de uren in te stellen, druk kort op⑤ om de minuten in te stellen, druk lang op⑤ om de instelling te verlaten. 2. Druk lang op④ om het alarm aan/uit te zetten (Er kan maar één alarmtijd ingesteld worden).
  • Página 18 het product is het raadzaam de behuizing van het op te laden apparaat te halen. Bezprzewodowa ładowarka 10W z białym wyświetlaczem czasu LED i budzikiem ①Bezprzewodowa powierzchnia ładowania (10W) ②Wejście typu C (DC 5V/2A, 9V/1.67A) ③Wskaźnik świetlny Korzystanie z ładowarki: 1.
  • Página 19 Podłącz do kabla ładującego, wyświetlacz LED pokazuje 88:88, a następnie wyświetla czas. Długie naciśnięcie⑦ przez 3 sekundy, ustawia zegar na 6:00, czas alarmu na 00:00, krótkie naciśnięcie⑦ włącza/wyłącza wyświetlanie czasu. Ustawienie zegara: 1. Krótko naciśnij⑤ aby ustawić godzinę, krótko naciśnij⑤ aby zmienić...
  • Página 20 odstępie 10 sekund, a następnie ponownie przez 30 sekund), a cykl będzie kontynuowany. Jeśli po 10 minutach nie nastąpi stuknięcie, alarm wyłączy się automatycznie, a alarm zostanie wznowiony następnego dnia. W trybie ustawień, jeśli nie zostanie naciśnięty żaden klawisz, po 5 sekundach powróci do stanu wyświetlania czasu.