Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MOBILE MICROSCOPE
HANDYMIKROSKOP
Bedienungsanleitung
DE
Operating Instructions
EN
Mode d'emploi
FR
Handleiding
NL
Instrucciones de uso
ES
Art.No.: 9118500

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para National Geographic 9118500

  • Página 1 MOBILE MICROSCOPE HANDYMIKROSKOP Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Handleiding Instrucciones de uso Art.No.: 9118500...
  • Página 2: (De) Allgemeine Warnhinweise

    (DE) Allgemeine Warnhinweise • ERSTICKUNGSGEFAHR — Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! Dieses Produkt beinhaltet Kleinteile, die von Kindern verschluckt werden können! Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR! • Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine Stromquelle betrieben werden. Lassen Sie Kinder beim Umgang mit dem Gerät nie unbeaufsichtigt! Die Nutzung darf nur, wie in der Anleitung beschrieben erfolgen, andernfalls besteht GEFAHR eines STROMSCHLAGS! •...
  • Página 3 (EN) General Warnings • Risk of choking — Keep packaging material, like plastic bags and rubber bands, out of the reach of children, as these materials pose a choking hazard. This product contains small parts that could be swallowed by children. •...
  • Página 4: (Fr) Consignes Générales De Sécurité

    (FR) Consignes générales de sécurité • RISQUE D’ETOUFFEMENT — Ce produit contient des petites pièces, qui pourraient être avalées par des enfants. Il y a un RISQUE D’ETOUFFEMENT. • Cet appareil contient des pièces électroniques raccordées à une source d’alimentation électrique. Ne jamais laisser les enfants manipuler l’appareil sans surveillance ! L’utilisation de l’appareil doit se faire exclusivement comme décrit dans ce manuel, faute de quoi un RISQUE d’ELECTROCUTION peut exister ! •...
  • Página 5 (NL) Algemene waarschuwingen • VERSTIKKINGSGEVAAR! — Verpakkingsmaterialen (Plastic zakken, elastiekjes, etc.) uit de buurt van kinderen houden! Er bestaat VERSTIKKINGSGEVAAR! • Dit toestel bevat elektronische onderdelen die door een elektriciteitsbron worden gevoed. Houd kin- deren bij het gebruiken van dit toestel altijd onder toezicht! Het toestel mag alleen gebruikt worden zoals in de handleiding wordt beschreven, anders bestaat er GEVAAR op een STROOMSTOOT! •...
  • Página 6: Peligro De Descarga Eléctrica!

    (ES) Advertencias de carácter general • ¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA! — Mantener los materiales de embalaje (bolsas de plástico, bandas de goma) alejadas del alcance de los niños. • Este aparato contiene componentes electrónicos que funcionan mediante una fuente de electrici- dad.
  • Página 7 Zerbrechliches Produkt • Fragile Product • Produit fragile • Breekbaar product • Producto frágil Trocken halten • Keep dry • Garder au sec • Droog houden • Mantener en lugar seco Vorsicht Staub • Caution dust • Attention à la poussière • Let erop dat er geen stof in het apparaat komt •...
  • Página 8 Teileübersicht Parts overview Vue d‘ensemble des pièces Overzicht onderdelen Resumen de piezas     ...
  • Página 9 Objektivklemme • Lens clip • Clip d‘objectif • Lens clip • Clip de la lente Ring mit 6 LED‘s • Ring with 6 LEDs • Anneau avec 6 LEDs • Ring met 6 LED‘s • Anillo con  6 LEDs Mikroskop-Objektiv •...
  • Página 10 Aufladen des Mikroskops Charging the microscope (DE) Schieben Sie das Mikroskop nach unten (1) und halten Sie es mit dem Daumen fest, dann stecken Sie den USB-C-Stecker in den Ladeanschluss (2) und stecken Sie die andere Seite in den Stromanschluss (Computer/ USB-Ladegerät/ Powerbank). Das rote Licht leuchtet während des Ladevorgangs und das grüne Licht leuchtet, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
  • Página 11 Chargement du microscope • Opladen van de microscoop • Carga del microscopio (FR) Faites glisser le microscope vers le bas (1) et tenez-le avec votre pouce, puis branchez le connecteur USB-C dans le port de charge (2) et branchez l‘autre côté dans le connecteur d‘alimentation (ordinateur/chargeur USB/banque d‘alimentation).
  • Página 12 Mikroskop-Anleitung • Microscope Instructions • Instructions pour le microscope Instructies Microscoop • Instrucciones del microscopio...
  • Página 13 (DE) Bringen Sie den Mikroskop-Clip an der Kamera Ihres Handys an und richten Sie das Mikroskopobjektiv auf die Hauptkamera Ihres Handys aus. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um die LED-Beleuchtung einzuschalten. Jetzt können Sie Bilder aufnehmen. (EN) Attach the microscope clip to your phone‘s camera and align the microscope lens with your phone‘s main camera.
  • Página 14 Position anpassen • Adjust position • Ajuster la position • Positie aanpassen • Ajustar la posición...
  • Página 15 (DE) Das Mikroskop kann zur besseren Einstellung verschoben werden, da die Position der Hauptkamera bei jedem Smartphone anders ist. (EN) The microscope can be moved for better adjustment as the position of the main camera is different on each smartphone. (FR) Le microscope peut être déplacé...
  • Página 16 LED-Beleuchtung • LED illumination • d‘illumination LED • LED-verlichting • Iluminación LED (DE) Halten Sie den Ein-/Ausschalter 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein- oder auszu- schalten. Wenn das Licht eingeschaltet ist, drücken Sie kurz auf die Taste, um zwischen den verschiedenen Helligkeitsstufen zu wechseln.
  • Página 17 (DE) Wenn Sie dunkle Ecken auf dem Bildschirm sehen, bedeutet dies, dass Sie das Mikroskop nicht richtig auf Ihre Kamera ausgerichtet haben. Bewegen Sie das Mikroskop leicht, um die Ausrichtung zu korrigieren, oder zoomen Sie in das Bild hinein. (EN) If you see dark corners on the screen, it means that you have not properly aligned the microscope with your camera.
  • Página 18 Fotos aufnehmen • Taking pictures • Prendre des photos • Neem foto‘s • Cómo tomar fotos (DE) Halten Sie das Handy und das Mikroskop für die Aufnahme in horizontaler oder vertikaler Richtung. Der beste Fokussierabstand ist nahe an der Oberfläche des Mikroskops. (EN) Hold the mobile phone and the microscope in a horizontal or vertical direction to take the picture.
  • Página 20 (DE) Versuchen Sie vor der Aufnahme, das Motiv anzuvisieren. Bitte kippen Sie das Telefon und das Mikroskop während der Aufnahme nicht. (EN) Before taking the picture, try to aim at the subject. Please do not tilt the phone and the microscope during shooting.
  • Página 21 Verbraucher in Batteriesammelgefäßen entsorgt Der vollständige Text der EG-Konformitätserklä- werden. Informationen zur Entsorgung alter Gerä- rung ist unter der folgenden Internetadresse ver- te oder Batterien, die nach dem 01.06.2006 pro- fügbar: www.bresser.de/download/9118500/ duziert wurden, erfahren Sie beim kommunalen CE/9118500_CE.pdf Entsorgungsdienstleister oder Umweltamt.
  • Página 22 Garantie Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Um von einer verlän- gerten, freiwilligen Garantiezeit wie auf dem Ge- schenkkarton angegeben zu profitieren, ist eine Registrierung auf unserer Website erforderlich. Die vollständigen Garantiebedingungen so- wie Informationen zu Garantiezeitverlänge- rung und Serviceleistungen können Sie unter www.bresser.de/garantiebedingungen einsehen.
  • Página 23 To avoid damaging the electronics, do internet address: not use any cleaning fluid. www.bresser.de/download/9118500/ CE/9118500_CE.pdf EC Declaration of Conformity Bresser GmbH has issued a “Declara- Bresser UK Ltd. • Suite 3G, Eden House, Enter- tion of Conformity”...
  • Página 24 Do not dispose of electronic devices in the Warranty household garbage! The regular warranty period is 2 years and begins As per Directive 2002/96/EC of the Euro- on the day of purchase. To benefit from an ex- pean Parliament on waste electrical and tended voluntary warranty period as stated on the electronic equipment and its adaptation into Ger- gift box, registration on our website is required.
  • Página 25 être collectés séparément et être recyclés dans déclaration UE de conformité est disponible a le respect des réglementations en vigueur en l’adresse internet suivante: matière de protection de l’environnement. Les www.bresser.de/download/9118500/ batteries déchargées et les accumulateurs usés CE/9118500_CE.pdf doivent être apportés par leurs utilisateurs dans...
  • Página 26 les points de collecte prévus à cet effet. Pour Garantie plus d’informations concernant les règles appli- La période de garantie normale est de 2 ans et cables en matière d’élimination des batteries pro- commence le jour de l‘achat. Pour bénéficier duites après la date du 01.06.2006, veuillez vous d‘une période de garantie prolongée (prestation adresser aux services communaux en charge de...
  • Página 27 UE e disponibile al seguente indirizzo Internet: verzamelbak worden weggegooid. Informatie over www.bresser.de/download/9118500/ het weggooien van oude apparaten en batterijen, CE/9118500_CE.pdf die na 01-06-2006 zijn geproduceerd, kunt u bij uw...
  • Página 28 Garantie De reguliere garantieperiode bedraagt 2 jaar en begint op de dag van aankoop. Om gebruik te ma- ken van een verlengde vrijwillige garantieperiode zoals aangegeven op de geschenkverpakking is aangegeven dient het product op onze website geregistreerd te worden. De volledige garantievoorwaarden en informatie over de verlenging van de garantieperiode en ser- vicediensten kunt u bekijken op...
  • Página 29 ón de conformidad de la UE está disponible en descargadas deben ser llevadas por los consumi- la siguiente dirección de Internet: dores a recipientes de recogida para su eliminaci- www.bresser.de/download/9118500/ ón. En los proveedores de servicios de eliminaci- CE/9118500_CE.pdf ón municipales o en la agencia de protección...
  • Página 30 medioambiental podrá obtener información so- bre la eliminación de aparatos o pilas usados fa- bricados después del 01-06-2006. Garantía El período regular de garantía es 2 anos inicián- dose en el día de la compra. Para beneficiarse de unperíodo de garantía más largo y voluntario tal y como se indica en la caja de regalo es necesario registrarseen nuestra página web.
  • Página 32 Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 © National Geographic Partners LLC. All rights reserved. 46414 Rhede, Germany NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks www.bresser.de of National Geographic Society, used under license. info@bresser.de Visit our website: nationalgeographic.com Bresser UK Ltd. Suite 3G, Eden House...