Installation Des Roues - Milwaukee M18 2817-20 Manual Del Operador

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Installation des roues

1. Installer l'essieu à travers les orifices du boîtier.
2. Attacher les roues en tenant l'empreinte vers
l'extérieur de l'essieu.
3. Attacher le clip « E » à la rainure de l'essieu à
l'aide d'une pince, ceci pour mettre le clip « E »
sur place.
Utilisation de la poignée
Veuillez s'assurer que la poignée est verrouillé en
position droite avant de transporter le produit.
1. La replier sur le mécanisme de pliage d'une main
et en utiliser l'autre pour soulever la poignée.
2. Continuer à soulever la poignée vers sa position
droite jusqu'à ce que le mécanisme de pliage soit
mis en place avec un déclic.
3. Suivre les étapes dans l'ordre inverse lors de
l'entreposage de la poignée dans l'outil.
Transportation
Veuillez s'assurer que la poignée est en position
de verrouillage avant de procéder à transporter
le produit.
Ne pas se servir du chariot pour transporter
d'autres choses ni pour ajouter d'autres produits.
N'utiliser qu'avec les tailles/les longueurs de
câbles permises.
ÉTEIGNEZ O ou retirez toujours la batterie de la
machine avant son transport.
S'assurer que le cordon de la pédale est bien
enroulé et la pédale est rangée avant d'effectuer
la transportation.
Toujours s'assurer d'avoir un chemin de pas-
sage sans obstructions avant d'entreprendre la
transportation.
Pour pousser le chariot d'un endroit vers un autre,
tenir par la poignée de transport et incliner la machine
vers l'arrière, sur les roulettes. Pousser la machine,
ne pas la tirer.
Configuration de nettoyage de drains
1. Mettre le déboucher électrique à une distance
maximale de 61 cm (2') par rapport au drain.
AVERTISSEMENT ! Une distance plus longue
peut provoquer une torsion, une pliure, une rupture
ou une surliure du câble.
2. Sortir la pédale du compartiment de range-
ment, dérouler le cordon et la mettre à côté, en
s'assurant que le cordon ne s'emmêle pas avec
le câble.
MANIEMENT
AVERTISSEMENT
détente de l'outil avant de changer ou d'enlever
les accessoires. L'emploi d'accessoires autres
que ceux qui sont expressément recommandés
pour cet outil peut comporter des risques.
Pour réduire les risques de court-circuit, au
moment où vous posez l'outil et la pile, ne pas
permettre que la pile soit en contact les fluides
corrosifs ou conducteurs.
Afin de minimiser le risque de blessures, toujours
porter la protection oculaire appropriée certifiée
conforme à la norme ANSI Z87.1. Toujours porter
gants sur du latex ou des gants en caoutchouc
pour éviter l'enchevêtrement.
Marche arrière
Utilisation de l'interrupteur
« Marche avant/déconnection/marche arrière »
1. Pour une rotation en avant (dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre), faire tourner
l'interrupteur « Marche avant/déconnection/
marche arrière » vers le nez du tambour
Veuillez s'assurer de la direction de la rotation
avant de son utilisation.
2. Pour une rotation à l'inverse (dans le sens des
aiguilles d'une montre), faire tourner l'interrupteur
« Marche avant/déconnection/marche arrière »
loin du nez du tambour
la direction de la rotation avant de son utilisation.
3. Pour verrouiller l'interrupteur, faire tourner
l'interrupteur « Marche avant/déconnection/
marche arrière » à la position centrale O. Le pédale
ne fonctionnera pas quand l'interrupteur « Marche
avant/déconnection/marche arrière » soit mis dans
la position de verrouillage centrale. Toujours ver-
rouiller l'interrupteur ou bien, retirer le bloc-piles
avant de faire l'entretien, changer les accessoires,
ranger l'outil et quand l'outil ne soit pas utilisé.
Vitesse de démarrage et arrêt
1. Transporter et configurer l'outil selon les instruc-
tions qui se trouvent dans la section « Transport et
configuration pour nettoyage de drains ».
2. Pour arrêter l'outil, ne plus exercer de la pression
sur la pédale.
13
Il faut toujours retirer la
batterie et verrouiller la
ARRÊT
Marche avant
. Veuillez s'assurer de
.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido