6. Place bottom hinge post of Door (A) into hinge post receptacle
in Shelf (G) and hold in place. Align Connector Cap receptacles in
underside of Top with Connector Caps in assembled unit. Lower Top
(K) into place, making sure to place the top hinge post of Door (A) into
hinge post receptacle in underside of Top. Verify that all connections
are correctly aligned and press to snap into place.
K
6. Placez le montant de la charnière inférieure de la porte "A" dans
le logement qui lui est destiné dans la tablette intérieure (G), et
maintenez-le en place. Alignez les logements des bouchons de
A
raccord situés sous le couvercle (K) avec les bouchons de raccord
du meuble. Abaissez le couvercle pour le mettre en place, en vous
assurant que le montant de la charnière supérieure de la porte "A"
se trouve dans le logement qui lui destiné situé sous le couvercle.
Vérifiez que tous les points de raccord ont été correctement alignés
puis appuyez afin d'encastrer les pièces d'un bruit sec.
6. Coloque el poste de bisagra de la Puerta "A" en el receptá-culo
G
para poste de bisagra en la Repisa (G) y sosténgalo en su lugar.
Alinee los receptáculos para Cubierta de Conector en la superficie
de abajo del Tope de la unidad con las Cubiertas de Conector en la
unidad armada. Presione hacia abajo el Tope (K) de la unidad para
que encaje en su lugar, teniendo cuidado de colocar el poste de
bisagra de arriba de la Puerta "A" en el receptáculo para poste de
bisagra en la superficie de abajo del Tope de la unidad. Verifique que
todas las conexiones han quedado correctamente alineadas y presione
las piezas hasta que encajen en su lugar.
7. With Door (A) in Open position, locate Short Handle (M)
and remove clear plastic covers, nuts (AA) and washers (BB)
from Short Handle Threads. Align Short Handle with holes
in Door (A). Attach Handle with provided washers (BB) and
nuts (AA). Tighten nuts by hand. Do not over tighten.
A
Repeat process for Long Handle (N) and Door (B).
7. Tout en laissant la porte "A" en position ouverte,
déterminez l'emplacement de la petite poignée de porte
"M"et retirez les bouchons transparents en plastique des
M
trous, les écrous "AA" et rondelles "BB" de filetage
destinés à la poignée. Alignez la petite poignée de porte
avec les trous de la porte "A". Fixez la poignée en utilisant
les rondelles "BB" et les écrous "AA" fournis.
BB
Répétez le processus pour la poignée longue (N) et
la porte (B).
AA
7. Con la Puerta "A" en posición Abierta, ubique la Manija
Corta "M" y remueva las cubiertas de plástico transparente
N
que cubren, tuercas "AA" y arandelas "BB" las Roscas de
la Manija Corta. Alinee la Manija Corta con los huecos en
la Puerta "A". Instale la Manija usando las arandelas "BB"
y tuercas "AA" que se incluyen. Apriete las tuercas a mano
pero sin apretarlas demasiado.
Repita este proceso para instalar la Manija Larga "N" en la
Puerta "B".
8