Control de la temperatura (modelo doble de zona)
Indication of Temperature in Lower Chamber
: Press this button once and the temperature increase 1°C.
: Press this button once and the temperature decrease 1°C.
La temperatura en el
indicador de cámara baja
Indication of Temperature in Upper Chamber
lower
zone
Press this button once to increase
Indication of Temperature in Lower Chamber
: Press this button once and the temperature increase 1°C.
temperature 1° F/C.
: Press this button once and the temperature increase 1°C.
Press this button once to decrease
: Press this button once and the temperature decrease 1°C.
temperature 1° F/C.
: Press this button once and the temperature decrease 1°C.
upper
La temperatura en el
zone
: Temperature display.
Indication of Temperature in Upper Chamber
indicador de cámara alta
Light: Lighting button for LED lamp; it controls the on/off of lamp.
Pulse este botón una vez para
: Press this button once and the temperature increase 1°C.
aumentar la temperatura en 1° F o C.
Power: On/off button used to turn on/off all load.
: Press this button once and the temperature decrease 1°C.
Pulse este botón una vez para disminuir
Press Light and Power together for 2 seconds and you can convert betwee
la temperatura en 1° F o C.
El enfriador de vino se puede operar ajustando los botones de control de temperatura (flecha
fahrenheit temperature and Celsius temperature.
: Temperature display.
hacia arriba y flecha hacia abajo) hasta que se alcance la temperatura deseada.
La pantalla parpadeará durante unos segundos antes de que se bloquee el punto de ajuste.
Light: Lighting button for LED lamp; it controls the on/off of lamp.
Notice!
• La temperatura predeterminada es 46 ° F (8 ° C) para la zona superior y 59 ° F (15 ° C)
Power: On/off button used to turn on/off all load.
para la zona inferior. La temperatura después de la falla de energía será la temperatura
The default temperature is 10/10°C, and the temperature after powe
establecida antes de la falla de energía.
Press Light and Power together for 2 seconds and you can convert betwee
• Para prolongar la vida útil del compresor, espere al menos 5 minutos antes de que se reinicie
failure will be the temperature set before the power failure.
fahrenheit temperature and Celsius temperature.
el enfriador de vino después de un corte de energía.
To elongate the service life of compressor, please wait for at least
El rango de temperatura MIN y MAX es 41 - 54 ° F para la zona superior y 54 - 64 ° F para la
zona inferior.
Notice!
minutes before the wine cooler is restarted after power failure.
Visualización de fallas
The default temperature is 10/10°C, and the temperature after powe
• Si se muestra "E" y "F", comuníquese con el personal de servicio local para su reparación.
Failure display
failure will be the temperature set before the power failure.
• Si la temperatura en el enfriador es demasiado baja, se mostrará "L".
If there is failure on the sensor, the screen may display failure code, suc
• Si la temperatura en el enfriador es demasiado alta, la pantalla mostrará "H" y parpadeará.
To elongate the service life of compressor, please wait for at least
Bajo este estado, el zumbador realizará un zumbido durante 30 segundos. Un minuto más
as: E and F. When the screen displays the above-mentioned errors, pleas
tarde, el zumbador continuará zumbando durante los próximos 30 segundos. Después de
minutes before the wine cooler is restarted after power failure.
tres veces, la alarma no zumbará más. Puede pulsar cualquier tecla para cancelar la alarma
de sonido.
do not disassemble it for check by yourself. You should contact loc
Failure display
• Si almacena demasiadas botellas en el enfriador, puede provocar que la temperatura en el
enfriador aumente temporalmente.
after-sales service personnel for repair.
If there is failure on the sensor, the screen may display failure code, suc
If the temperature in the cooler is too low, it will display "L".
as: E and F. When the screen displays the above-mentioned errors, pleas
When the temperature in the cooler is too high, the screen will display "H
do not disassemble it for check by yourself. You should contact loc
and will flash; under this state, the buzzer will buzz until 30 seconds; on
after-sales service personnel for repair.
minute later, the buzzer will continue to give alarm in the next 30 seconds; afte
If the temperature in the cooler is too low, it will display "L".
the alarm is given for three times, it will not give alarm any more. You ca
When the temperature in the cooler is too high, the screen will display "H
press any key to cancel sound alarm.
Indication of Temperature i
: Press this button once an
CONTROLS AND SETTINGS
: Press this button once and
Indication of Temperature i
: Press this button once an
: Press this button once and
Temperatura en el indicador
: Temperature display.
Luz: este botón ENCIENDE y APAGA la luz.
Light: Lighting button for LED lamp
Alimentación: este botón ENCIENDE y
APAGA la alimentación.
Power: On/off button used to turn o
Pulse los botones de Luz y Alimentación
Press Light and Power together fo
al mismo tiempo para cambiar entre
temperaturas Fahrenheit y Celsius.
fahrenheit temperature and Celsius
Notice!
The default temperature is 1
failure will be the temperature s
To elongate the service life o
minutes before the wine cooler
Failure display
If there is failure on the sensor
as: E and F. When the screen d
do not disassemble it for che
after-sales service personnel fo
If the temperature in the cooler
When the temperature in the c
and will flash; under this state, th
minute later, the buzzer will continu
the alarm is given for three times
press any key to cancel sound alar
9