Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO
MIXER DE FONDO
ME-6100
Manual original
03.600.30.02ES
(A) 2022/08

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para iNOXPA ME-6100

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO MIXER DE FONDO ME-6100 Manual original 03.600.30.02ES (A) 2022/08...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    8.15. Montaje mixer ME-6125 y me-6130 con cierre mecánico doble .............. 24 9. Especificaciones Técnicas 9.1. Materiales ..............................27 9.2. Cierre mecánico simple ..........................27 9.3. Cierre mecánico doble ..........................27 9.4. Cierre mecánico refrigerado con retén ..................... 27 INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 5 9.11. Sección Técnica y lista de piezas cierre mecánico doble mixer ME-6125 y ME-6130 ......34 9.12. Sección técnica y lista de piezas cierre simple con flushing mixer ME-6103, ME-6105 y ME-6110 ..35 INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 6: Generalidades

    El incumplimiento de las indicaciones prescritas en el presente manual significa utilizar impropiamente el equipo, bajo el punto de vista técnico y de la seguridad de las personas, y esto exime a INOXPA de toda responsabilidad en caso de accidentes o daños personales y/o materiales, quedando además excluidas de la garantía todas las averías derivadas de una manipulación incorrecta del equipo.
  • Página 7: Seguridad

    Instrucción de seguridad para evitar daños en el equipo y/o en sus funciones ATENCIÓN 3.2. INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Leer atentamente el manual de instrucciones antes de instalar el mixer y ponerlo en marcha. En caso de duda, contactar con INOXPA. 3.2.1. DURANTE LA INSTALACIÓN Tener siempre en cuenta las Especificaciones Técnicas capítulo...
  • Página 8: Durante El Mantenimiento

    No sobrepasar las condiciones máximas de funcionamiento del mixer. No modificar los parámetros de funcionamiento por los cuales ha sido inicialmente previsto el mixer sin la previa autorización escrita de INOXPA. No dejar las piezas sueltas por el suelo. No desmontar el mixer sin haber desconectado previamente el cuadro eléctrico. Sacar los fusibles y desconectar el cable de alimentación al motor.
  • Página 9: Información General

    4. Información General 4.1. DESCRIPCIÓN Los mixers de la gama ME-6100 son mixers de fondo de tanque de alto cizallamiento. El mixer se ha diseñado para que el cierre mecánico sea accesible desde el interior del tanque de manera que no es necesario separar el mixer del tanque para cambiar el cierre mecánico.
  • Página 10: Instalación

    • hojas de envío, • manual de instrucciones y servicio del mixer, • manual de instrucciones y servicio del motor si el mixer ha sido suministrado con motor desde INOXPA. Desembalar el mixer y comprobar que: • el estator y el rotor del mixer están libres de cualquier resto de embalaje, •...
  • Página 11: Transporte Y Almacenamiento

    Si el mixer no se instala inmediatamente, se tiene que almacenar en un lugar apropiado. El eje se tiene que almacenar en posición horizontal y sobre unos apoyos de madera o material similar. El eje en esta posición no se deformará ya que no tiene que ningún aguantar tipo de carga. INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 12: Ubicación

    Para tener un buen proceso de mezcla, es posible que sea necesario la colocación de rompecorrientes en el depósito. Preguntar al departamento técnico de INOXPA para cada aplicación concreta. Si así se requiriera, las dimensiones aproximadas de los rompecorrientes en función del diámetro del depósito se muestran en la figura y tabla siguientes: Si se trabaja con un tanque abierto, las distancias de seguridad de las piezas móviles deben estar...
  • Página 13: Montaje

    El depósito de presurización SIEMPRE se debe instalar a una altura entre 1 y 2 metros con respecto a la entrada y salida del cierre. Conectar SIEMPRE la entrada del líquido de refrigeración en la conexión inferior de la cámara del cierre y la conexión de aspiración en la parte superior. INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 14: Puesta En Marcha

    Respetar el sentido de giro del mixer, según indica la flecha pegada en el motor. Una dirección equivocada tiene como consecuencia una pérdida de eficacia en la mezcla. • Comprobar el consumo eléctrico del motor. INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 15 No modificar los parámetros de funcionamiento por los cuales ha sido inicialmente seleccionado el mixer sin la previa autorización escrita de INOXPA (riesgo de deterioro y peligro para el usuario). Seguir las instrucciones de utilización y las prescripciones de seguridad, descritas en el manual de instrucciones del depósito sobre el cual está...
  • Página 16: Incidentes De Funcionamiento

    En la tabla adjunta se pueden encontrar soluciones a problemas que puedan surgir durante el funcionamiento del mezclador. Se supone que el mezclador está bien instalado y que ha sido seleccionado correctamente para la aplicación. Contactar con INOXPA en caso de necesitar servicio técnico. Sobrecarga del motor Mezcla insuficiente...
  • Página 17: Mantenimiento

    Impedir que el motor arranque al realizar los trabajos de desmontaje y montaje del mixer. Colocar el interruptor del mixer en posición “off”. Bloquear el cuadro eléctrico o colocar una señal de aviso. Retirar los fusibles y llevárselos al lugar de trabajo. INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 18: Desmontaje Mixer Me-6103, Me-6105 Y Me-6110 Con Cierre Mecánico Simple

    16. Comprobar el juego entre el rotor (21) y la tapa del cierre mecánico (03) y el resto de cotas de montaje indicadas en la figura 8.1. 17. Montar la junta tórica (80A) en el estátor (22). 18. Colocar el estátor (22) sobre la tapa del cierre mecánico (03) y fijarlo con los tornillos (51A). INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 19 21. Montar los protectores (47) a la linterna (04) mediante los tornillos (50). 22. Conectar los cables de los terminales del motor. Figura 8.1 Medidas de montaje para modelos ME-6103, ME-6105 y ME-6110 Modelo (mm) ME-6103 ME-6105 37,5 ME-6110 37,5 INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 20: Desmontaje Mixer Me-6125 Y Me-6130 Con Cierre Mecánico Simple

    21. Montar el mixer al depósito fijándolo con sus tornillos y arandelas. Para aguantar y trasladar el mixer se debe utilizar un traspalet. 22. En caso de que el mixer lleve un circuito de refrigeración, conectarlo. 23. Montar los protectores (47) a la linterna (04) mediante los tornillos (50). INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 21 Mantenimiento 24. Conectar los cables de los terminales del motor (93). Figura 8.2 Medidas de montaje para modelos ME-6125 y ME-6130 ØD Modelo (mm) ME-6125 ME-6130 INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 22: Desmontaje Y Montaje Flushing

    4. Colocar el paragotas (82) en el eje (05). 5. Montar la junta tórica (80C) en la camisa del cierre mecánico doble (13). 6. Montar la camisa del cierre mecánico doble (13) al eje (05) sujetándola con los espárragos (55A). INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 23 25. Montar los protectores (47) a la linterna (04) mediante los tornillos (50). 26. Conectar los cables de los terminales del motor. Figura 8.3 Medidas de montaje para cierre mecánico doble para modelos ME-6103, ME6105 and ME-6110 Modelo (mm) ME-6103 ME-6105 37,5 ME-6110 37,5 INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 24: Desmontaje Mixer Me-6125, Me-6130 Con Cierre Mecánico Doble

    (03A). Al colocar ambas partes, hacer INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 25 27. Montar los protectores (47) a la linterna (04) mediante los tornillos (50). 28. Conectar los cables de los terminales del motor (93). Figura 8.4 Detalle muelles Figura 8.5 Detalle posicionadores para modelos ME-6125 y ME-6130 para modelos ME-6125 y ME-6130 INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 26 Mantenimiento ØD Modelo (mm) ME-6125 ME-6130 INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 27: Especificaciones Técnicas

    Potencia máxima (kW) 3 ~, 50Hz, 220-240VΔ/380-420VY 3 ~, 50Hz, 380-420VΔ/660-690VY 9.6. OTRAS CARACTERISTICAS Mixer Potencia (Kw) Velocidad (rpm) Peso (kg) ME-6103 3000 ME-6105 3000 ME-6110 3000 ME-6125 18,5 3000 ME-6125 3000 ME-6130 1500 INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 28: Dimensiones

    Especificaciones Técnicas 9.7. DIMENSIONES Dimensiones (mm) Potencia Mixer (kW) ØD ME-6103 ME-6105 ME-6110 ME-6125 18,5 ME-6125 ME-6130 INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 29: Sección Técnica Y Lista De Piezas Mixer Me-6103, Me-6105 Y Me-6110

    Especificaciones Técnicas 9.8. SECCIÓN TÉCNICA Y LISTA DE PIEZAS MIXER ME-6103, ME-6105 Y ME-6110 Detalle placa base ME-6110 INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 30 1.4307 (AISI 304L) Tornillo Tornillo Tornillo Tornillo Tornillo Arandela Arandela Tuerca Esparrago Claveta 1.4404 (AISI 316L) Junta tórica EPDM Junta tórica EPDM Junta tórica EPDM V-ring Paragotas EPDM Motor 1) Piezas de recambio recomendadas INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 31: Sección Técnica Y Lista De Piezas Mixer Me-6125 Y Me-6130

    Especificaciones Técnicas 9.9. SECCIÓN TÉCNICA Y LISTA DE PIEZAS MIXER ME-6125 Y ME-6130 INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 32 1.4307 (AISI 304L) Tornillo Tornillo Tornillo Tornillo Tornillo Arandela Arandela Tuerca Tuerca Prisionero Claveta 1.4404 (AISI 316L) Junta tórica EPDM Junta tórica EPDM Junta tórica EPDM V-ring Paragotas EPDM Motor 1) Piezas de recambio recomendadas INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 33: Sección Técnica Y Lista De Piezas Cierre Mecánico Doble Mixer Me-6103, Me-6105 Yme-6110

    9.10. SECCIÓN TÉCNICA Y LISTA DE PIEZAS CIERRE MECÁNICO DOBLE MIXER ME-6103, ME-6105 Y ME-6110 Descripción Posición Cantidad Material Tapa cierre mecánico doble 1.4404 (AISI 316L) Cierre mecánico doble Camisa doble cierre mecánico 1.4404 (AISI 316L) Prisionero Junta tórica EPDM Racords 1) Piezas de recambio recomendadas INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 34: Sección Técnica Y Lista De Piezas Cierre Mecánico Doble Mixer Me-6125 Y Me-6130

    9.11. SECCIÓN TÉCNICA Y LISTA DE PIEZAS CIERRE MECÁNICO DOBLE MIXER ME-6125 Y ME-6130 Descripción Posición Cantidad Material Tapa cierre mecánico doble 1.4404 (AISI 316L) Cierre mecánico doble Camisa doble cierre 1.4404 (AISI 316L) Prisionero Junta tórica EPDM Racords 1) Piezas de recambio recomendadas INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 35: Sección Técnica Y Lista De Piezas Cierre Simple Con Flushing Mixer Me-6103, Me-6105 Y Me-6110

    Especificaciones Técnicas 9.12. SECCIÓN TÉCNICA Y LISTA DE PIEZAS CIERRE SIMPLE CON FLUSHING MIXER ME-6103, ME-6105 Y ME-6110 Descripción Posición Cantidad Material Anillo elástico Retén Racords 1) Piezas de recambio recomendadas INOXPA S.A.U. 03.600.30.02ES · (A) 2022/08...
  • Página 36 Como ponerse en contacto con INOXPA S.A.U.: Los detalles de todos los países están continuamente actualizados en nuestra página web. Visite www.inoxpa.com para acceder a la información. INOXPA S.A.U. Telers, 60 – 17820 – Banyoles – Spain Tel. : +34 972 575 200 – Fax. : +34 972 575 502...

Tabla de contenido