Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

welcoming • sophisticated • inspiring
allen + roth
is a registered trademark
®
of LF, LLC. All Rights Reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Purchase Date
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday - Friday.
VANITY WITH TOP
MODEL #LWSI60VG
Français p. 8
Español p. 15
1
PACKAGE CONTENTS
PART
C
A
B
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or install the product.
WARNING
Do not stand on vanity. Use vanity on level ground. Base
vanity supports a maximum weight of 200 lbs. Exceeding
maximum weight limit will compromise the integrity of the
vanity structure and could cause the vanity to fail.
CAUTION
Failure to follow cautions could result in serious injury.
Do not hang from the vanity.
Do not taking off the vanity top to avoid damaging the vanity.
Clean all fluids from the stone surface to prevent stains. Wipe off the soap or toothpaste immediately to prevent
permanent damage to the stone surface.
PREPARATION
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and
hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Estimated Assembly Time: 30 minutes
Tools Required (not included): Silicone compound, Phillips screwdriver, Level, Stud Finder, Pencil, Variable Speed Drill.
DESCRIPTION
QUANTITY
A
Vanity Top
1
B
Vanity Base
1
C
Backsplash
1
Maximum load 200 lb. (90.71 kg)
Maximum load 10 lb. (4.5 kg)
Maximum load 30 lb. (13.6 kg)
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Allen + Roth LWSI60VG

  • Página 1 CAUTION Failure to follow cautions could result in serious injury. allen + roth is a registered trademark ® Do not hang from the vanity.
  • Página 2 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS Step 1: Step 4: Remove stone top and the packaging material under the Move vanity (B) into proper place against the wall. stone top. Step 2: Step 5: a. Apply a thin bead of silicone compound (not included) to Install faucet, drain and supply lines (none included) to the top of the vanity base (B).
  • Página 3: Care And Maintenance

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS CARE AND MAINTENANCE Step 7: • Dust the vanity regularly with a soft, non-lint producing cloth or household dusting product. To mount the backsplash (C) to the wall, apply a thin bead • You can clean the vanity with a gentle, non-abrasive household cleaner. Make sure to dry the of silicone compound (not included) to the unpolished wood immediately with a soft cloth or towel.
  • Página 4: Replacement Parts List

    REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday. PART DESCRIPTION PART # Backsplash 00LWSI60VG-01 Handle with Bolts 00LWSIVG-02 Hinge with Screws 00LWSIVG-03 Floor Leveler 00LWSIVG-04 Drawer Slides 00LWSIVG-05 Handle with Bolts A 00LWSIVG-06...
  • Página 5 Charge maximale 30 lb. (13,6 kg) maximum est dépassé, cela compromettra l’intégrité de la structure du meuble-lavabo et celui-ci pourrait se détériorer. ATTENTION allen + roth est une marque de commerce ® déposée de LF, LLC. Tous droits réservés. Le non-respect de la mise en garde peut entraîner des blessures graves.
  • Página 6: Instructions Pour L'assemblage

    INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Étape 1: Étape 4: Retirez le dessus en pierre et le matériau d’emballage Placez le meuble-lavabo (B) contre le mur à l’endroit désiré. sous le dessus en pierre. Étape 2: Étape 5: a. Appliquer un mince cordon de mastic silicone (non Installez le robinet, le drain et les conduites d’alimentation inclus) sur le dessus de la base de vanité...
  • Página 7 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE SOIN ET ENTRETIEN Étape 7: • Époussetez régulièrement le meuble-lavabo à l’aide d’un linge doux et non pelucheux ou d’un Pour installer le dosseret (C) au mur, appliquez un mince accessoire pour l’époussetage domestique. trait de composé de silicone (non inclus) sur les surfaces •...
  • Página 8: Liste Des Pièces De Rechange

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 439- 9800, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. PIÈCE DESCRIPTION DE PIÈCE Dosseret 00LWSI60VG-01 Poignée avec boulons 00LWSIVG-02 Charnière de porte avec vis...
  • Página 9: Descripción

    Carga máxima 30 lb. (13.6 kg) máximo, se pone en riesgo la integridad de la estructura del tocador y este podría fallar. PRECAUCIÓN allen + roth es una marca registrada de ® No tomar en cuenta las precauciones podría provocar lesiones serias.
  • Página 10: Instructivo De Ensamble

    INSTRUCTIVO DE ENSAMBLE INSTRUCTIVO DE ENSAMBLE Paso 1: Paso 4: Retirar la tapa de piedra y el material de envió bajo la Mueva el tocador (B) hasta su ubicación adecuada contra tapa de piedra. la pared. Paso 2: Paso 5: a.
  • Página 11: Mantenimiento Y Cuidados

    INSTRUCTIVO DE ENSAMBLE MANTENIMIENTO Y CUIDADOS Paso 7: • Limpie el tocador regularmente con un paño suave que no deje pelusas o con un producto Para montar el protector contra salpicaduras (C) en la delimpieza doméstico. pared, aplique una cantidad pequeña de compuesto de •...
  • Página 12: Lista De Partes De Repuesto

    LISTA DE PARTES DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439- 9800, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. PARTE DESCRIPCION PARTE # Protector contra salpicaduras 00LWSI60VG-01 Mango con pernos 00LWSIVG-02...

Tabla de contenido