Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NAC12KWH03
Portable Air Conditioner
Version 1
OWNER'S MANUAL
Manuel de L'utilisateour
Manual del Propietario
Manual v1.0

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para NewAir NAC12KWH03

  • Página 1 NAC12KWH03 Portable Air Conditioner Version 1 OWNER’S MANUAL Manuel de L'utilisateour Manual del Propietario Manual v1.0...
  • Página 2: Language Index

    LANGUAGE INDEX English Manual ..................... 3 Manuel en Français .................... 39 Manual en Español..................... 75 www.newair.com...
  • Página 3 Count on Newair As a proud Newair owner, welcome to our family. There are no robots here, real people shipped your product and real people are here to help you.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Water drainage ..................21 Cleaning & Maintenance ..................22 Declaration ....................22 Air Filter ..................... 22 Cleaning the Surface of the unit ..............22 Troubleshooting ....................23 Instructions for Repairing Appliances Containing R32 ....... 25 Competence of service personnel ............. 31 www.newair.com...
  • Página 5: Specifications

    SPECIFICATIONS NAC12KWH03 ODEL 115V/60HZ OLTAGE 1.2 pints/hour EHUMIDIFICATION Inverter Compressor COMPRESSOR EFRIGERANT PEEDS 1-24 hrs IMER 12000 BTU (ASHRAE), OOLING APACITY 8000 BTU (DOE) www.newair.com...
  • Página 6: Register Your Product Online

    REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE Register Your Newair Product Online Today! Take advantage of all the benefits product registration has to offer: Service and Support Diagnose troubleshooting and service issues faster and more accurately Recall Notifications Stay up to date for safety, system updates and recall notifications...
  • Página 7: Safety Information & Warnings

    • The appliance must be stored in such a way as to prevent mechanical failure. • Individuals who operate or work on the refrigerant circuit must have the appropriate certification issued by an accredited organization that ensures www.newair.com...
  • Página 8: General Safety Instruction

    Move the unit slowly. • To avoid the risk of fire, the unit should never be covered while operating. • Electrical sockets used to power the unit must comply with local electricity safety requirements. If necessary, please check for these requirements. www.newair.com...
  • Página 9 • Servicing of this unit should only be performed as recommended by the manufacturer. Maintenance and repair requiring the assistance of other skilled personnel should be carried out under the supervision of a person competent in the use of flammable refrigerants. www.newair.com...
  • Página 10 - If power cord is damaged, please turn off the air switch and disconnect the power supply. The cord must be replaced by the dealer or a designated repair shop. To avoid the possibility of danger, do not attempt to repair the power cord. www.newair.com...
  • Página 11: Parts List

    PARTS LIST Louver Control panel Front cover Castor Air inlet Drainage outlet Air outlet Power cord Drainage outlet www.newair.com...
  • Página 12: Accessories

    ACCESSORIES Part Description Quantity Exhaust hose Window connector Housing adaptor Remote control Window Kit Water pipe After unpacking, please check that the above-mentioned accessories are included and review their purposes in the installation section of this manual. www.newair.com...
  • Página 13: Assembly & Installation

    • This appliance should not be installed in wet location such as a laundry room or bathroom. • This unit should not be installed in a dry-cleaning facility. • Electrical sockets supplying power to this appliance should be wired in accordance with local safety requirements. (Fig.8) www.newair.com...
  • Página 14: Introduction To Exhaust Hose Installation

    1. Install the window kit in the window (Fig.10, Fig.10a); 2. Adjust the length of the window slider kit according to the window width or height and affix it with the dowel. 3. Insert the window connector hose into the hole in the window kit. www.newair.com...
  • Página 15 (Fig.10) (Fig.10a) www.newair.com...
  • Página 16: Water Tray Full Alarm

    When the water level reaches a specified height, the associated indicator light will illuminate. (If water pump is damaged, when the water tray is full, please remove the rubber plug at the bottom of the unit to drain water). www.newair.com...
  • Página 17: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS APPEARANCE AND FUNCTION OF CONTROL PANEL Cooling only model Power on/off Cooling Fan speed Dehumidifying Temperature up Temperature down High fan speed Operation mode Medium fan speed Timer on/off Low fan speed Swing on/off Water full Sleep mode www.newair.com...
  • Página 18: Appearance And Function Of Remote Control

    Receiver signal Cooling Dehumidifying Heating (not included) Auto swing Timing Timer on/off Sleep mode Fan speed Temperature display Notes: - Do not drop the remote control. - Do not place the remote control in a location exposed to direct sunlight. www.newair.com...
  • Página 19: Operating Instructions

    3) Connect drain hose securely (only for heating model). 4) Insert power supply cord into a grounded AC115V/60Hz socket. 5) Press the POWER button to turn on the unit. BEFORE USING Notice: Operation temperature range: Maximum cooling Minimum cooling DB/WB(°F) 95/75 64/54 www.newair.com...
  • Página 20: Cooling Operation

    • “ON Time” can be set for any time from 0-24 hours. • Press the TIMER button again to confirm settings. Timer indicator light will illuminate. • To deactivate the timer function, press the TIMER button until the timer indicator light turns off. www.newair.com...
  • Página 21: Auto Oscillation

    • You can also drain the water this way when the unit is operating in HEAT mode. www.newair.com...
  • Página 22: Cleaning & Maintenance

    • Mounting: Place the air filter into the inlet grille and replace all components as they were. CLEANING THE SURFACE OF THE UNIT Clean the surface of the unit with a neutral detergent and wet cloth, then wipe it with a dry cloth. www.newair.com...
  • Página 23: Troubleshooting

    6. E2 Code Water tank full when Empty the water tank. cooling 6. E3 Code Evaporator temperature Replace evaporator sensor failed temperature sensor. 7. E4 Code Water tank full when Empty the water tank. heating www.newair.com...
  • Página 24 www.newair.com...
  • Página 25: Instructions For Repairing Appliances Containing R32

    “No Smoking” signs should be displayed. • Ventilated area: Ensure that the work area is either outside or, if indoors, that it is adequately ventilated before opening the refrigeration system or www.newair.com...
  • Página 26 The achieved competence should be documented by a certificate). • All personnel engaging in work on the refrigeration system should bear a valid certification awarded by an authorized organization and the www.newair.com...
  • Página 27 • Check that cabling will not be subject to wear, corrosion, excessive pressure, vibration, sharp edges, or any other adverse environmental effects. The check shall also account for the effects of aging or continual vibration from sources such as compressors or fans. www.newair.com...
  • Página 28 • The refrigerant charge should be recovered into the correct recovery cylinders if venting is not allowed by local and national codes. For appliances containing flammable refrigerants, the system should be purged with oxygen-free nitrogen to render the appliance safe for flammable www.newair.com...
  • Página 29 It is essential that electrical power is available before the task is undertaken. Please adhere to the following steps for carrying out this procedure: a) Become familiar with the equipment and its operation; b) Isolate electrical system; www.newair.com...
  • Página 30 • The recovery equipment should be in good working order with a set of instructions concerning the equipment at hand and should be suitable for the recovery of flammable refrigerants. In addition, a set of calibrated www.newair.com...
  • Página 31: Competence Of Service Personnel

    • Information about potential ignition sources, especially those that are not obvious, such as light switches, vacuum cleaners, or electric heaters. Information about various safety concepts: • In the case of unventilated enclosure– (see Clause GG.2) Safety of the appliance does not depend on ventilation of the appliance housing. www.newair.com...
  • Página 32 • Portable equipment shall be repaired outside or in a workshop specially equipped for servicing units with flammable refrigerants. • Ensure sufficient ventilation at the repair location. • Be aware that malfunction of the equipment might be caused by refrigerant loss and that a refrigerant leak is possible. www.newair.com...
  • Página 33 • Ensure sufficient ventilation in the workspace. • Remove the refrigerant. If the recovery is not required by national regulations, drain the refrigerant to the outside. Take care that the drained refrigerant will not cause any danger. In doubt, one person should guard the www.newair.com...
  • Página 34 • The storage of equipment should be in accordance with manufacturer instructions. • For storage of packed (unsold) equipment, package protection should be constructed such that mechanical damage to the equipment inside the package will not cause a refrigerant leak. www.newair.com...
  • Página 35 • The maximum number of pieces of equipment permitted to be stored together will be determined by local regulations. www.newair.com...
  • Página 36 When making a warranty claim, please have the original bill of purchase with the purchase date available. Once confirmed that your appliance is eligible for warranty service, all repairs will be performed by a Newair™ authorized repair facility. The purchaser will be responsible for any removal or transportation costs.
  • Página 37 www.newair.com...
  • Página 38: Un Nom De Confiance

    De l’usine à l’entrepôt et de la surface de vente à votre domicile, les fabricants des produits Newair font la promesse de vous fournir des produits novateurs, un service exceptionnel et un soutien au moment où vous en avez le plus besoin.
  • Página 39 Filtre À Air ....................59 Nettoyage Du Surface De L'appareil ............60 Dépannage ......................61 Instructions Pour La Réparation Des Appareils Contenant Du R32 ... 62 Compétence Du Personnel De Service ............69 Garantie Limitée Du Fabricant ................73 Especificaciones ..................76 www.newair.com...
  • Página 40: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS NAC12KWH03 ODEL 115V/60HZ OLTAGE DÉSHUMIDIFICATION 1.2 pintes/heure Inverser le compreseur TYPE DE OMPRESSOR RÉFRIGÉRANTE VITESSEDUVENTILATEUR 1-24 hrs INUTEUR 12000 BTU (ASHRAE), CAPACITÉDEREFROIDISSEMENT 8000 BTU (DOE) www.newair.com...
  • Página 41: Enregistrez Votre Produit En Ligne

    ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE Enregistrez Votre Produit Newair En Ligne Dès Aujourd'hui ! Profitez de tous les avantages offerts par l'enregistrement du produit: Service Et Assistance Diagnostiquer les problèmes de dépannage et de service plus rapidement et avec plus de précision Notifications De Rappel Restez à...
  • Página 42 www.newair.com...
  • Página 43: Informations Et Avertissements De Sécurité

    Ne percez ni ne brûlez aucune partie de l'appareil. • Si l'appareil est installé, utilisé ou rangé dans un endroit non ventilé, la pièce doit être conçue pour empêcher l'accumulation de fuites de réfrigérant, ce qui pourrait entraîner un risque d'incendie ou d'explosion à cause de www.newair.com...
  • Página 44: Consignes De Sécurité Générales

    B: dans une zone où l'huile est susceptible de se répandre ou d'éclabousser; C: dans une zone exposée à la lumière directe du soleil; D: dans une zone où l'eau est susceptible de se répandre ou d'éclabousser; E: près d'un bain, d'une buanderie, d'une douche ou d'une piscine. www.newair.com...
  • Página 45 élimination incontrôlée des déchets, recyclez cet article de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contactez le détaillant où le produit a été acheté. Les détaillants associés www.newair.com...
  • Página 46 électrique et contacter le détaillant ou un atelier de réparation désigné. - Dans tous les cas, le cordon d'alimentation doit être fermement mis à la terre. - Si le cordon d'alimentation est endommagé, veuillez éteindre l'interrupteur d'air et débrancher l'alimentation électrique. Le cordon doit être remplacé www.newair.com...
  • Página 47 Pour éviter tout danger, n'essayez pas de réparer le cordon d'alimentation. www.newair.com...
  • Página 48: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Volet Panneau de commande Couvercle avant Roulette Entrée d'air Sortie de vidange Sortie d'air Cordon d'alimentation Sortie de vidange www.newair.com...
  • Página 49: Accessoires

    Description Quantité Tuyau d'évacuation Connecteur de fenêtre Adaptateur de boîtier Télécommande Kit fenêtre Kit de fenêtre Après le déballage, veuillez vérifier que les accessoires mentionnés ci-dessus sont inclus et revoir leurs objectifs dans la section d'installation de ce manuel. www.newair.com...
  • Página 50: Assemblage Et Installation

    • Cet appareil ne doit pas être installé dans un endroit humide comme une buanderie ou salle de bain. • Cet appareil ne doit pas être installé dans une installation de nettoyage à sec. • Les prises électriques alimentant cet appareil doivent être câblées conformément aux exigences de sécurité locales. (Fig.8) www.newair.com...
  • Página 51: Introduction À L'installation Du Tuyau D'échappement

    2. Ajustez la longueur du kit de glissière de fenêtre selon la largeur ou la hauteur de la fenêtre et fixez-le avec le goujon. 3. Insérez le tuyau du connecteur de fenêtre dans le trou du kit de fenêtre. www.newair.com...
  • Página 52 (Fig.10) (Fig.10a) www.newair.com...
  • Página 53: Alarme Bac À Eau Plein

    Quand le niveau d'eau atteint une hauteur spécifiée, le voyant associé s'allume. (Si la pompe à eau est endommagée, quand le bac à eau est plein, veuillez enlever le bouchon en caoutchouc au bas de l'appareil pour évacuer l'eau). www.newair.com...
  • Página 54: Mode D'emploi

    APPARENCE ET FONCTION DU PANNEAU DE COMMANDE Modèle froid seul Marche / arrêt Refroidissement Vitesse du ventilateur Déshumidification Température haut Ventilateur Température basse Ventilateur vitesse haute Mode de fonctionnement Ventilateur vitesse moyenne Minuterie marche/arrêt Ventilateur vitesse basse Oscillation marche/arrêt Eau plein Mode veille www.newair.com...
  • Página 55: Apparence Et Fonction De La Télécommande

    Température bas TEMP+ Température haut VITESSE Vitesse du ventilateur VEILLE Mode veille OSC. Oscillation automatique • REMARQUES: - Ne laissez pas tomber la télécommande. - Ne placez pas la télécommande dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. www.newair.com...
  • Página 56: Mode D'emploi

    3) Raccordez solidement le tuyau de vidange (uniquement pour le modèle chauffant). 4) Insérez le cordon d'alimentation dans une prise CA115V/60Hz mise à la terre. 5) Appuyez sur le bouton POWER pour allumer l'appareil. AVANT D’UTILISER REMARQUE: Gamme de température de fonctionnement: Refroidissement Refroidissement maximum minimum DB/WB(°F) 95/75 64/54 www.newair.com...
  • Página 57: Opération De Refroidissement

    à l'aide des boutons de réglage de l'heure. Vous pouvez également sélectionner une température désirée. • "Preset ON Time" s'affichera sur le panneau de commande. • "ON Time" peut être réglé pour n'importe quel temps de 0 à 24 heures. www.newair.com...
  • Página 58: Auto Oscillation

    Quand le niveau d'eau atteint une hauteur spécifiée, le voyant associé s'allume. (Si la pompe à eau est endommagée, quand le bac à eau est plein, veuillez enlever le bouchon en caoutchouc au bas de l'appareil pour vider l'eau). Drainage Continu www.newair.com...
  • Página 59: Nettoyage Et Entretien

    Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter le détaillant ou un technicien de réparation. FILTRE À AIR • Le filtre à air doit être nettoyé une fois toutes les deux semaines pour éviter qu'il ne se bouche avec de la poussière ou de la saleté. www.newair.com...
  • Página 60: Nettoyage Du Surface De L'appareil

    • Montage: Placez le filtre à air dans la grille d'admission et replacez tous les composants tels qu'ils étaient. NETTOYAGE DU SURFACE DE L'APPAREIL Nettoyez la surface de l'appareil avec un détergent neutre et un chiffon humide, puis essuyez-le avec un chiffon sec. www.newair.com...
  • Página 61: Dépannage

    Réservoir d'eau plein lors du Videz le réservoir d'eau. refroidissement 6. Code E3 Le capteur de température de Remplacez le capteur de l'évaporateur a échoué température de l'évaporateur. 7. Code E4 Réservoir d'eau plein lors du Videz le réservoir d'eau. chauffage www.newair.com...
  • Página 62: Instructions Pour La Réparation Des Appareils Contenant Du R32

    éloignées du site d'installation, de réparation, de retrait et d'élimination, au cours desquelles un réfrigérant inflammable pourrait éventuellement être libéré dans l'espace environnant. Avant de commencer le travail, la zone autour de l'équipement doit être inspectée pour s'assurer www.newair.com...
  • Página 63 Les contrôles de sécurité initiaux doivent inclure: vérifier que les condensateurs sont déchargés (ceci doit être fait de manière sûre pour éviter la possibilité d'étincelles); vérifier qu'il n'y a pas de composants électriques ou de câblage sous tension exposés lors de la charge, www.newair.com...
  • Página 64 3. RÉPARATION DES COMPOSANTS À SÉCURITÉ INTRINSÈQUE • N'appliquez aucune charge inductive ou capacitive permanente au circuit sans vous assurer que cela ne dépassera pas la tension et le courant autorisés pour l'équipement utilisé. www.newair.com...
  • Página 65: Détection De Frigorigènes Inflammables

    être récupéré du système ou isolé (au moyen de vannes d'arrêt) dans une partie du système éloignée de la fuite. L'élimination du réfrigérant doit être faite conformément à la section 7 ci-dessous. www.newair.com...
  • Página 66: Procédures De Charge

    Les cylindres doivent être maintenus debout. • Assurez-vous que le système de réfrigération est mis à la terre avant de charger le système avec du réfrigérant. • Étiquetez le système quand la charge est terminée (s'il n'a pas déjà été étiqueté). www.newair.com...
  • Página 67: Mise Hors Service

    Le réfrigérant récupéré ne doit pas être chargé dans un autre système de réfrigération à moins qu'il n'ait été nettoyé et vérifié. www.newair.com...
  • Página 68 être faite avant le retour du compresseur aux fournisseurs. Seul le chauffage électrique du corps du compresseur doit être utilisé pour accélérer ce processus. Quand l'huile est vidangée d'un système, ce processus doit être faite en toute sécurité. www.newair.com...
  • Página 69: Compétence Du Personnel De Service

    à la CEI 60079-15:2010. Informations sur les procédures de travail correctes: a) Mise en service • Assurez-vous que la surface du plancher est suffisante pour la charge de réfrigérant ou que le conduit de ventilation est correctement monté. www.newair.com...
  • Página 70 - Evacuez le circuit frigorifique. - Purgez le circuit frigorifique à l'azote pendant 5 min (non requis pour les fluides frigorigènes A2L). - Evacuez à nouveau (pas nécessaire pour les réfrigérants A2L). - Retirez les pièces à remplacer par découpage ou brasage. www.newair.com...
  • Página 71 Coupez le compresseur et vidanger l'huile. • Evacuez le circuit frigorifique. • Purgez le circuit frigorifique à l'azote pendant 5 min. • Evacuez à nouveau. • Coupez le compresseur et vidanger l'huile. Transport, marquage et rangement pour les unités qui utilisent des réfrigérants inflammables www.newair.com...
  • Página 72 être conçue de manière à ce que les dommages mécaniques à l'équipement à l'intérieur de l'emballage ne provoquent pas de fuite de réfrigérant. • Le nombre maximum d'équipements pouvant être rangés ensemble sera déterminé par les réglementations locales. www.newair.com...
  • Página 73: Garantie Limitée Du Fabricant

    Une fois confirmé que votre appareil est éligible au service de garantie, toutes les réparations seront faites par un centre de réparation agréé Newair™. L'acheteur sera responsable de tous les frais de déplacement ou de transport. Les pièces et/ou unités de remplacement seront neuves, réusinées ou remises à...
  • Página 74: Un Nombre En El Que Puedes Confiar

    Desde la fábrica hasta el almacén, desde el piso de ventas hasta su hogar, toda la familia Newair se compromete a brindar productos innovadores, un servicio excepcional y asistencia cuando más lo necesite.
  • Página 75 Limpieza y Mantenimiento ................92 recomendaciones ..................92 Filtro de Aire ....................92 Limpieza de la Superficie de la Unidad ............92 Solución de Problemas ..................93 Instrucciones para reparar electrodomésticos que contienen R32 ... 95 Competencia del Personal de Servicio ............. 102 www.newair.com...
  • Página 76: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES NAC12KWH03 ODELO 115V/60HZ OLTAJE 1.2 pints/hour ESHUMIDIFCACION Inverter Compressor TIPO DE COMPRESOR EFRIGERANTE ELOCIDADES ENTILADOR 1-24 hrs EMPORIZADOR 12000 BTU (ASHRAE), APACIDAD DE NFRIAMIENTO 8000 BTU (DOE) www.newair.com...
  • Página 77: Registre Su Producto En Línea

    Manténgase actualizado sobre seguridad y actualizaciones del sistema por medio de notificaciones Promociones especiales Inscríbase para recibir promociones y ofertas de Newair El registro de la información de su producto en línea es seguro y lleva menos de 2 minutos completarlo: newair.com/register...
  • Página 78: Advertencias E Información De Seguridad

    ● El aparato debe almacenarse de forma que se evite un fallo mecánico. www.newair.com...
  • Página 79: Instrucciones Generales De Seguridad

    ● Mantenga la unidad en posición vertical durante el transporte, almacenamiento y uso. ● Antes de limpiar la unidad, siempre apague la unidad y desconecte la fuente de alimentación. www.newair.com...
  • Página 80 ● Debe observarse el cumplimiento de las normativas nacionales sobre gas. ● Mantenga las aberturas de ventilación libres de obstrucciones. ● Cualquier persona que participe en el trabajo o la apertura de un circuito de refrigerante debe tener un certificado válido actual de una autoridad de www.newair.com...
  • Página 81 - Si el cable de alimentación está dañado, apague el interruptor de aire y desconecte la fuente de alimentación. El cable debe ser reemplazado por el distribuidor o un taller de reparación designado. Para evitar la posibilidad de peligro, no intente reparar el cable de alimentación. www.newair.com...
  • Página 82: Lista De Partes

    LISTA DE PARTES Rejilla Panel de control Cubierta Ruedas deslizantes Entrada de aire Salida de drenaje Salida de aire Cable de alimentación Salida de drenaje www.newair.com...
  • Página 83: Accesorios

    Cantidad Manguera de Escape Conector de Ventana Adaptador Control Remoto Kit de Ventana Kit de ventana Después de desempacar, verifique que los accesorios mencionados anteriormente estén incluidos y revise sus propósitos en la sección de instalación de este manual. www.newair.com...
  • Página 84: Montaje E Instalación

    ● Este aparato no debe instalarse en un lugar húmedo, como un cuarto de lavado o un baño. ● Esta unidad no debe instalarse en un recinto de limpieza en seco. ● Los enchufes eléctricos que suministran energía a este aparato deben cablearse de acuerdo con los requisitos de seguridad locales. (Fig.8) www.newair.com...
  • Página 85: Introducción De Instalación De La Manguera De Escape

    2. Ajuste la longitud del kit de deslizador de ventana de acuerdo con el ancho o alto de la ventana y fíjelo con la clavija. 3. Inserte la manguera del conector de la ventana en el orificio del kit de ventana. (Fig.10) (Fig.10a) Ancho de la Ventana Alto de la Ventana www.newair.com...
  • Página 86: Luz Indicadora De Bandeja De Agua Llena

    Cuando el nivel del agua alcanza una altura especifica, la luz indicadora se iluminará. (Si la bomba de agua está dañada, cuando la bandeja de agua esté llena, retire el tapón de goma en la parte inferior de la unidad para drenar el agua). www.newair.com...
  • Página 87: Instrucciones De Uso

    Tanque de Agua Lleno Modo Sueño APARIENCIA Y FUNCIÓN DEL CONTROL REMOTO Control Remoto sin pantalla POWER Encendido/Apagado Temporizador TIMER Encendido/Apagado MODE Modo de Operación TEMP- Bajar Temperatura TEMP+ Subir Temperatura SPEED Velocidad del Ventilador SLEEP Modo Dormir OSCILLATE Oscilación Automática www.newair.com...
  • Página 88: Instrucciones De Uso

    3) Conecte la manguera de drenaje de forma segura (solo para el modelo de calefacción). 4) Inserte el cable de alimentación en un enchufe AC115V / 60Hz con conexión a tierra. 5) Presione el botón POWER para encender la unidad. www.newair.com...
  • Página 89: Antes De Usar

    ● Establezca la temperatura seleccionada a la temperatura ambiente actual menos 2 ° F. ● Ponga el ventilador en LOW (baja) velocidad. FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR ● Presione el botón MODE hasta que seleccione el ícono FAN. ● Presione el botón SPEED para seleccionar la velocidad del ventilador. www.newair.com...
  • Página 90: Operación Del Temporizador

    ● Mientras está en el modo de enfriamiento, presione el botón SLEEP para establecer la temperatura inicial deseada. La temperatura establecida aumentará 2 ° F después de una hora y 4 ° F después de 2 horas. ● Presione el botón SLEEP nuevamente para cancelar estos ajustes. www.newair.com...
  • Página 91: Drenaje Del Agua

    Bajo esta condición, preste atención cuando se enciende la luz indicadora de agua llena. Luego, conecte una manguera de drenaje al clip de fijación inferior para permitir que se drene toda el agua de la bandeja de agua. La unidad puede funcionar correctamente de esta manera. www.newair.com...
  • Página 92: Limpieza Y Mantenimiento

    ● Montaje: Coloque el filtro de aire en la rejilla de entrada y reemplace todos los componentes como estaban. LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE DE LA UNIDAD Limpie la superficie de la unidad con un detergente neutro y un paño húmedo, luego límpielo con un paño seco. www.newair.com...
  • Página 93: Solución De Problemas

    - La manguera de escape se Vuelva a conectar o ha desconectado o limpie la manguera de bloqueado. aire de escape. - El ajuste de temperatura Reajuste la temperatura. es demasiado alto. www.newair.com...
  • Página 94 Depósito de agua lleno al Vacíe el depósito de agua. enfriar 6. Código E3 Fallo en el sensor de Reemplace el sensor de temperatura del evaporador temperatura del evaporador. 7. Código E4 Depósito de agua lleno al Vacíe el depósito de agua. calentar www.newair.com...
  • Página 95: Instrucciones Para Reparar Electrodomésticos Que Contienen R32

    (como una llama abierta) podría generar riesgo de incendio o explosión. Todas las posibles fuentes de ignición, incluido el tabaquismo, deben mantenerse lo suficientemente alejadas del lugar de instalación, reparación, remoción y eliminación, durante el cual los procesos podrían liberarse refrigerante inflamable al espacio circundante. Antes de que www.newair.com...
  • Página 96 Las comprobaciones iniciales de seguridad incluirán: comprobar que los condensadores están descargados (esto debe hacerse de forma segura para evitar la posibilidad de que se produzcan chispas); verificar que no haya componentes eléctricos activos o cables www.newair.com...
  • Página 97: Reparaciones De Componentes Sellados

    3. REPARACIÓN DE COMPONENTES INTRÍNSECAMENTE SEGUROS ● No aplique ninguna carga inductiva o capacitiva permanente al circuito sin asegurarse de que esto no exceda el voltaje y la corriente permitidos para el equipo en uso. www.newair.com...
  • Página 98: Detección De Refrigerantes Inflamables

    ● Si se sospecha una fuga, todas las llamas abiertas deben eliminarse / extinguirse inmediatamente. Si se encuentra una fuga de refrigerante que requiere soldadura fuerte, todo el refrigerante debe recuperarse del sistema o aislarse (por medio de válvulas de cierre) en una parte del sistema alejada www.newair.com...
  • Página 99: Extracción Y Evacuación

    ● Asegúrese de que no se produzca contaminación de diferentes refrigerantes al utilizar el equipo de carga. Las mangueras o líneas deben ser lo más cortas posible para minimizar la cantidad de refrigerante que contienen. ● Los cilindros deben mantenerse en posición vertical. www.newair.com...
  • Página 100: Desactivación

    No exceda la presión máxima de trabajo del cilindro, ni siquiera temporalmente; Cuando los cilindros se hayan llenado correctamente y el proceso esté completo, asegúrese de que los cilindros y el equipo se retiren del lugar de inmediato y que todas las válvulas de aislamiento del equipo estén cerradas; www.newair.com...
  • Página 101: Etiquetado

    ● Si se van a quitar compresores o aceites de compresores, asegúrese de que hayan sido evacuados a un nivel aceptable para asegurarse de que no quede refrigerante inflamable dentro del lubricante. El proceso de evacuación se realizará antes de devolver el compresor a los proveedores. Solo se utilizará www.newair.com...
  • Página 102: Competencia Del Personal De Servicio

    ● Área Ventilada – (ver Cláusula GG.5) La seguridad del aparato depende de la ventilación de la habitación. Apagar el aparato o abrir la carcasa no tiene ningún efecto significativo sobre la seguridad. La ventilación de la habitación no debe apagarse durante los procedimientos de reparación. www.newair.com...
  • Página 103 En caso de duda, una persona debe vigilar la salida. Tenga especial cuidado de que el refrigerante drenado no vuelva a entrar en el edificio. - Purgue el circuito frigorífico con nitrógeno exento de oxígeno. www.newair.com...
  • Página 104 Purgue el circuito frigorífico con nitrógeno exento de oxígeno. c) Evacúe de nuevo (no es necesario para refrigerantes A2L). d) Apague el compresor y drene el aceite. ● Vacíe el circuito de refrigerante. ● Purgar el circuito frigorífico con nitrógeno durante 5 min. www.newair.com...
  • Página 105 ● El número máximo de equipos que se permite almacenar juntos será determinado por las regulaciones locales. www.newair.com...
  • Página 106: Garantía Del Fabricante

    Newair ™. El comprador será responsable de los gastos de traslado o transporte. Las piezas y / o unidades de reemplazo serán nuevas, refabricadas o reacondicionadas y están sujetas a la discreción del fabricante.

Tabla de contenido