Página 2
Le contrat de directs du soleil ou à des flammes. licence logiciel entre vous et Sony est disponible à l’adresse URL suivante : Ne placez pas ce produit près https://rd1.sony.net/help/vs/el22/ d’appareils médicaux.
Página 3
La version du logiciel figure dans relatives à la conformité des produits au [Informations système] sous Royaume-Uni doivent être adressées au [Config.]- [Réglages avancés] - mandataire : Sony Europe B.V., The [Réglages Système]. Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey Connexion Internet et adresse KT13 0XW, Royaume-Uni.
Página 4
vous ne souhaitez pas du tout que de l’accumulateur intégré sera traité telles données techniques soient correctement. Pour tous les autres cas utilisées, ne configurez pas la de figure et afin d’enlever les piles ou fonctionnalité Internet sans fil. accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel Elimination des d’utilisation.
Regarder la télévision ....23 téléviseur Écoute de la musique/du son Commande du système d’enceintes par interverrouillage avec un Écoute du son d’un téléviseur Sony à téléviseur (fonction Commande l’aide de la fonction pour HDMI) ......40 BLUETOOTH® ......24 Commande du système d’enceintes Écoute de la musique/du son avec la...
Página 6
Économie d’énergie en mode de veille ........44 Exécution de Régl. facile ..... 44 Exécution de Réglages avancés ........45 Mise à jour du logiciel ....46 Dépannage Dépannage ........48 Réinitialisation du système d’enceintes ......56 Informations complémentaires Spécifications ........57 Gammes de fréquences radio et puissance de sortie maximum .......
Les informations incluses dans chaque manuel s’organisent comme indiqué ci- dessous. Pour les clients des Amériques Guide de démarrage https://rd1.sony.net/ help/ht/a3000/h_uc/ Présente les procédures initiales relatives à l’installation et à l’établissement des connexions Pour les clients des autres pays/régions nécessaires pour utiliser le système...
• « Regarder la télévision » Dispositif USB (page 23) • « Écoute du son d’un téléviseur Sony à l’aide de la fonction BLUETOOTH® » (page 24) « Écoute de la musique stockée sur un dispositif USB » (page 29)
Página 9
Pour ce qui concerne la méthode de connexion au réseau et les fonctions activées avec la connexion réseau, reportez-vous au Guide d’aide (manuel web). Pour les clients des Amériques https://rd1.sony.net/help/ht/a3000/h_uc/ Pour les clients des autres pays/régions https://rd1.sony.net/help/ht/a3000/h_zz/ Enceintes en option Enceintes arrière en...
Guide des pièces et des commandes Enceinte-barre Avant Touche (alimentation) Indicateur BLUETOOTH Met le système d’enceintes sous – Clignote rapidement en bleu : lorsque le jumelage est en mode tension ou en mode de veille. veille Touche (sélection d’entrée) –...
Página 11
Arrière IR repeater Port (USB) (page 29) Transmet au téléviseur le signal à Prise TV IN (OPT) distance de la télécommande du téléviseur. Entrée secteur Prise S-CENTER OUT (page 18) Prise HDMI OUT (TV eARC/ARC) Permet de connecter un téléviseur possédant une prise d’entrée HDMI à...
Página 12
Télécommande (alimentation) Met le système d’enceintes sous tension ou en mode de veille. TV (page 23) (MUSIC SERVICE) Si vous avez précédemment lu de la musique sur Spotify sur le système d’enceintes, vous pouvez reprendre la lecture en appuyant sur cette touche.
Página 13
/// (haut/bas/gauche/ À propos du remplacement des droite) (page 14) piles de la télécommande (entrée) (page 14) Lorsque le système d’enceintes ne réagit plus aux commandes de la BACK (page 14) télécommande, remplacez les deux OPTIONS (page 39) piles par des neuves. Utilisez des piles au manganèse R03 Affiche le menu des options sur (taille AAA) pour le remplacement.
Catégorie Description Utilisation du menu Sélectionne l’entrée du d’accueil [Regarder et téléviseur ou du Écouter] dispositif audio connecté au système Vous pouvez afficher le menu d’accueil d’enceintes ou au sur l’écran du téléviseur en connectant service de musique le système d’enceintes et le téléviseur pour le lire sur le système d’enceintes.
• Accrochez l’enceinte-barre à l’horizontale CALIBRE DE sur le mur renforcé. MONTAGE • Confiez l’installation à un revendeur Sony MURAL ou à un entrepreneur agréé et soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation. • Sony décline toute responsabilité en cas d’accidents ou de dommages provoqués...
Página 16
LIGNE DU BAS DU Alignez la « Retirez le CALIBRE DE MONTAGE TÉLÉVISEUR » imprimée sur le MURAL. CALIBRE DE MONTAGE MURAL avec Accrochez l’enceinte-barre sur les le bas du téléviseur, puis collez le vis. CALIBRE DE MONTAGE MURAL au Alignez les orifices situés sur mur en utilisant du ruban adhésif l’arrière de l’enceinte-barre avec les...
• Activez la fonction Commande pour HDMI du téléviseur. Si la fonction Commande Connexion d’un pour HDMI n’est pas activée, le son du téléviseur téléviseur ne sera pas reproduit à partir du système d’enceintes. Connexion d’un téléviseur Connexion d’un téléviseur compatible ARC/eARC non compatible ARC/eARC Connectez la prise HDMI IN...
Connectez la prise de sortie Lorsque votre téléviseur numérique optique du téléviseur et la prise TV IN (OPT) du système dispose d’une prise S- d’enceintes avec un câble CENTER SPEAKER IN numérique optique (non fourni). Vous pouvez reproduire la partie centrale du son du système d’enceintes par le téléviseur en raccordant le téléviseur comme suit.
Remarque Raccordement à la prise Assurez-vous que les connecteurs sont correctement insérés. secteur Conseil Si la longueur du câble du mode haut- Raccordez le cordon parleur central TV n’est pas suffisante, d’alimentation secteur (fourni) à utilisez un mini-câble stéréo disponible l’entrée secteur du système dans le commerce.
Suivez les instructions de l’écran Exécution des réglages affiché sur le téléviseur pour effectuer les réglages initiaux. initiaux Si l’écran des réglages initiaux ne s’affiche pas, utilisez la télécommande du téléviseur pour basculer l’entrée du téléviseur sur l’entrée HDMI connectée au système d’enceintes, puis appuyez sur HOME sur la télécommande du système d’enceintes.
Lorsque l’enceinte en option que Connexion des enceintes vous souhaitez connecter affiche [Connecté], sélectionnez [Finir]. en option Appuyez sur (entrée). La connexion manuelle est établie et Connexion des enceintes en l’indicateur d’alimentation de option par la connexion l’enceinte en option brille en vert. manuelle Remarques •...
Página 22
canal de transmission. Un mode plus puissant pour les interférences sans fil. • [Non] : le système d’enceintes sélectionne un canal à partir de la bande de fréquences limitée pour éviter les interférences sans fil externes. Si une perte de son se produit lorsque [Oui] est sélectionné, il peut être amélioré...
Visualisation d’images Regarder la télévision Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Regarder et Écouter] - [TV] dans le menu d’accueil. Sélectionnez le programme à l’aide de la télécommande du téléviseur. Le programme de télévision sélectionné...
à l’avance les l’aide de la fonction informations sur les dispositifs BLUETOOTH à connecter. BLUETOOTH Lorsque vous utilisez le téléviseur Sony* (alimentation) avec la fonction BLUETOOTH, vous pouvez écouter le son du téléviseur ou du dispositif connecté au téléviseur en connectant le système d’enceintes et le...
Página 25
Jumelez le système d’enceintes et avant : exécutez les étapes depuis le le téléviseur en sélectionnant début. « HT-A3000 » dans la liste affichée • Lorsque vous connectez le système sur l’écran du téléviseur. d’enceintes et le téléviseur avec un câble HDMI, la connexion BLUETOOTH est Assurez-vous que l’indicateur...
Página 26
Écoute du son du téléviseur (alimentation) jumelé VOICE, Allumez le téléviseur avec la NIGHT télécommande du téléviseur. Le système d’enceintes est mis sous SOUND FIELD tension par interverrouillage avec l’alimentation du téléviseur et le son du téléviseur est reproduit à partir du système d’enceintes.
Jumelez le système d’enceintes et le dispositif mobile en (volume) +/– sélectionnant « HT-A3000 » dans SW (volume du la liste affichée sur l’écran du caisson de graves) dispositif mobile.
Página 28
Réglez le volume (page 35). Écoute de la musique à partir Vous pouvez lancer ou suspendre la du dispositif jumelé lecture du contenu en utilisant les touches de lecture de la télécommande. Pour vérifier l’état de la (BLUETOOTH) connexion de la fonction BLUETOOTH ...
(page 60). stable]. Conseil Connectez le dispositif USB au port Lorsque la connexion n’est pas établie, (USB). sélectionnez « HT-A3000 » sur le dispositif mobile. Pour déconnecter le dispositif mobile Exécutez une des actions suivantes. • Désactivez la fonction BLUETOOTH du dispositif mobile.
Remarque Écoute du son du Ne débranchez pas le dispositif USB en cours d’utilisation. Pour éviter que des téléviseur ou du données soient altérées ou que le dispositif dispositif connecté en USB soit endommagé, mettez le système d’enceintes hors tension avant de utilisant un casque connecter ou de débrancher le dispositif USB.
Página 31
panneau avant, puis le son est Écoute du son avec le casque reproduit par le casque. jumelé Le son du système d’enceintes est coupé simultanément. Activez la fonction BLUETOOTH du Réglez le volume. casque. Réglez d’abord le niveau de volume du casque.
Página 32
[Mode Bluetooth] sur [Récepteur] ou [Non]. – Mettez le système d’enceintes ou le casque hors tension. – Sélectionnez le nom de dispositif du casque connecté à partir de [Config.] - [Réglages avancés] - [Réglages de Bluetooth] - [Liste des dispositifs]. L’indication [Connecté] du nom du dispositif disparaît.
Dispositif/smartphone/ tablette iOS • 360 Reality Audio • Spotify • Chromecast intégré • AirPlay Système d’enceintes • Sony | Music Center Ordinateur • AirPlay • Réseau domestique 360 Reality Audio Utilisez votre téléphone, votre tablette ou votre ordinateur comme une Vous pouvez lire du contenu 360 Reality télécommande pour contrôler Spotify.
Página 34
Sony | Music Center Vous pouvez commander le système d’enceintes en installant l’application « Sony | Music Center » sur votre smartphone ou votre tablette. Réseau domestique Vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre ordinateur via votre...
Pour régler le volume des enceintes arrière en option Réglage du volume et de la qualité Appuyez sur REAR (volume des enceintes arrière) +/–. du son Le niveau de volume apparaît sur l’afficheur du panneau avant. Réglage du volume Remarques •...
Rendre les dialogues Profiter d’un son clair plus audibles (VOICE) associé à un niveau de volume réduit durant la nuit (NIGHT) VOICE NIGHT Appuyez sur VOICE pour sélectionner le réglage. Le réglage apparaît sur l’afficheur du panneau avant. Appuyez sur NIGHT pour sélectionner le réglage.
Réglage de l’écart Profiter d’un son de temporel entre l’image et diffusion multiplex le son (AUDIO) Quand le son ne correspond pas aux Vous pouvez bénéficier d’un son de images affichées sur l’écran du diffusion multiplex lorsque le système téléviseur, vous pouvez régler l’écart d’enceintes reçoit un signal de diffusion temporel entre l’image et le son.
Remarques Réglage du volume des • Pour reproduire un son Dolby Digital, vous devez connecter un téléviseur compatible dialogues pendant la eARC ou ARC (page 17) à la prise HDMI OUT (TV eARC/ARC) à l’aide du câble HDMI lecture de contenus (fourni).
• Si vous activez la fonction Commande téléviseur (fonction pour HDMI (« BRAVIA » sync) lorsque vous utilisez un téléviseur fabriqué par Sony, la Commande pour HDMI) fonction Commande pour HDMI du système d’enceintes est également Connecter un téléviseur compatible avec activée automatiquement.
Página 41
– Sélectionnez le système d’enceintes en tant que dispositif de reproduction du son dans le menu du téléviseur. – Lorsque vous utilisez un téléviseur Sony, mettez le système d’enceintes sous tension lorsque le téléviseur est sous tension.
« BRAVIA » Sync « BRAVIA » Sync est une fonction étendue développée par Sony sur la base de la fonction Commande pour HDMI. En raccordant des dispositifs compatibles « BRAVIA » Sync tels qu’un téléviseur ou un lecteur Blu-ray Disc à...
sélectionné. Ils s’allument automatiquement lorsque vous appuyez sur n’importe quelle touche, puis Modification des réglages s’éteignent à nouveau si vous n’utilisez pas le système d’enceintes pendant Modification de la 10 secondes environ. Cependant, dans certains cas, l’afficheur du panneau avant luminosité...
Économie d’énergie en Exécution de Régl. facile mode de veille Vous pouvez configurer aisément les réglages initiaux de base, les réglages Vérifiez que [Config.] - [Réglages d’enceinte et les réglages réseau du avancés] - [Réglages Système] - [Veille système d’enceintes en exécutant Régl. Réseau/Bluetooth] est réglé...
Exécution de Réglages avancés Utilisation du menu [Réglages avancés] Vous pouvez définir différents réglages pour des éléments tels que les images et le son dans le menu [Réglages avancés]. Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez [Config.] - [Réglages avancés] dans le menu d’accueil.
Web suivant : Le ou les indicateurs d’alimentation • Pour les clients des Amériques du caisson de graves et/ou des https://www.sony.com/am/support enceintes arrière en option brillent • Pour les clients en Europe en vert. https://www.sony.eu/support • Pour les clients de l’Asie-Pacifique, Appuyez sur HOME.
Página 47
d’enceintes redémarre automatiquement. [Mise à jour réseau] Met le logiciel à jour à l’aide du réseau disponible. Assurez-vous que le réseau est connecté à Internet. [Mise à jour USB] Met le logiciel à jour à l’aide d’une clé USB. Pour plus d’informations sur la mise à...
Recherchez la cause et la Dépannage solution au problème sur le site d’assistance de Sony. Le site d’assistance de Sony Dépannage fournit les informations d’assistance les plus récentes et Si le système d’enceintes ne fonctionne les réponses aux questions pas correctement, procédez dans l’ordre fréquemment posées.
Página 49
lorsque vous mettez le téléviseur hors Alimentation tension. Le système d’enceintes ne se met Le système d’enceintes ne se met pas hors tension même lorsque le pas sous tension. téléviseur est mis hors tension. Assurez-vous que le cordon Vérifiez le réglage de [Config.] - d’alimentation secteur est [Réglages avancés] - [Réglages HDMI]...
Página 50
Si le système d’enceintes et le dispositifs sans fil et le système d’enceintes ont pu se produire. téléviseur sont connectés avec un Éloignez le système d’enceintes du câble HDMI, vérifiez ce qui suit. téléviseur/des autres dispositifs sans – La prise HDMI du téléviseur fil.
Página 51
Assurez-vous que la source d’entrée pour le son du téléviseur connecté ou sélectionnez Système audio comme est correctement sélectionnée. Testez réglage des enceintes de votre d’autres sources d’entrée en téléviseur. Reportez-vous au mode appuyant sur la touche de sélection d’emploi fourni de votre téléviseur d’entrée de la télécommande (/TV/ pour toute information relative à...
Página 52
l’enceinte rencontre un obstacle, ou d’un four à micro-ondes. Si un Optimisation du champ sonore ne dispositif proche émet un peut pas être exécutée correctement. rayonnement électromagnétique, Supprimez l’obstacle existant éloignez-le de ce système éventuellement entre les enceintes d’enceintes. ou devant les enceintes. Impossible de mener à...
Réglez sur la gamme des 5 GHz la Aucun son n’est reproduit par le fréquence du LAN sans fil d’un routeur casque BLUETOOTH connecté. LAN sans fil ou d’un PC proche. Assurez-vous que l’indicateur Augmentez le volume du dispositif BLUETOOTH de l’enceinte-barre BLUETOOTH connecté.
Modifiez le réglage La télécommande du téléviseur ne [Config.] - [Réglages avancés] - [Réglages fonctionne pas. Enceintes] - [Réglages des enceintes Ce problème peut être résolu en sans fil] - [Canal RF] en choisissant activant la fonction IR repeater. Pour [Non], puis choisissez [Oui] à...
Página 55
3 dispositifs (ce système d’enceintes puis le système d’enceintes est mis utilise l’un d’eux) hors tension. – Dispositifs avec tuner : jusqu’à Une température élevée est détectée 4 dispositifs dans le système d’enceintes. Appuyez – Système audio (ampli-tuner/ sur (alimentation) pour redémarrer casque) : jusqu’à...
Le système d’enceintes ne peut pas être mis hors tension ou [Réglages Réinitialisation du avancés] ne peut pas être utilisé./ système d’enceintes Lorsque vous appuyez sur (alimentation), [.DEMO] apparaît sur Si le système d’enceintes ne l’afficheur du panneau avant et le fonctionne toujours pas système d’enceintes ne peut pas correctement, réinitialisez-le comme...
2,4835 GHz) Méthode de modulation FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Spécifications Profils BLUETOOTH compatibles A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Barre de son (HT-A3000) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) Section amplificateur Codecs pris en charge PUISSANCE DE SORTIE (nominale) , AAC...
• Pile R03 (taille AAA) (2) routeur qui peut transférer des données audio vers un autre produit • CALIBRE DE MONTAGE MURAL (1) audio Sony. • Câble HDMI (prend en charge les Dimensions* (env.) (l/h/p) spécifications similaires à celles d’un 950 mm ×...
Gammes de fréquences radio et puissance de sortie maximum Gamme de fréquences Puissance de sortie maximale BLUETOOTH 2 400 - 2 483,5 MHz < 9,9 dBm LAN sans fil 2 400 - 2 483,5 MHz < 19,9 dBm 5 150 - 5 250 MHz <...
Formats audio en entrée pris en charge Les formats audio pris en charge diffèrent selon le réglage d’entrée du système d’enceintes. Dans le tableau ci-dessous, « » indique le format audio pris en charge et « – » indique le format audio non pris en charge.
à l’aide de la connectés via BLUETOOTH technologie BLUETOOTH. – Emplacements où est installé un LAN • Sony décline toute responsabilité en cas sans fil de dégâts ou de pertes résultant de fuites – Autour d’un four à micro-ondes en cours d’informations pendant une...
du soleil, à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques. Précautions • À l’arrière du système d’enceintes, ne placez aucun objet qui risquerait Sécurité d’obstruer les orifices de ventilation et de provoquer des défaillances. • Si un objet ou un liquide pénètre dans le •...
Página 64
à jour. Si vous ne souhaitez pas exécuter de mise à jour automatiquement, vous pouvez désactiver la fonction en utilisant Sony | Music Center après l’avoir installé sur votre smartphone ou tablette. Le système d’enceintes peut toutefois mettre le logiciel à...
à Bluetooth SIG, Inc. et toute ce produit est interdite sans une licence utilisation de ces marques par Sony Group concédée par Microsoft ou une filiale Corporation et ses filiales est sous licence.
Página 66
à l’adresse suivante. Cette offre est valable pour toute personne recevant ces informations. https://oss.sony.net/Products/Linux/ Veuillez noter que Sony ne peut pas répondre aux demandes de renseignements portant sur le contenu du code source. « TRILUMINOS » et le logo « TRILUMINOS »...
Index Touches AUDIO 38 Installation 15 BLUETOOTH 27 DIMMER 43 Mise à jour du logiciel 46 NIGHT 37 Mode nocturne 37 SOUND FIELD 36 Mode voix 37 VOICE 37 PRTCT 55 ARC 11 Audio Return Channel 11 Régl. Facile 44 Réglages BLUETOOTH Élément de réglage 45...
El fuego. contrato de licencia del software entre el usuario y Sony está disponible en la No poner este producto cerca de siguiente URL: https://rd1.sony.net/ aparatos médicos.
MK, MD, RS, ME, XK, TR: en nombre de Sony Corporation. El uso de la banda de 5.150 MHz - 5.350 MHz está restringido únicamente Importador UE y Reino Unido: Sony a interiores. Europe B.V. Este equipo de radio está diseñado para...
Página 70
Tratamiento de las cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto o la batería. baterías y equipos eléctricos y Este equipo se debe instalar y operar electrónicos al manteniendo el radiador a una distancia final de su vida útil superior a 20 cm del cuerpo de la (aplicable en la persona.
Página 71
Escuchar música/sonido por HDMI) ......40 Funcionamiento del sistema de Escuchar el sonido de un televisor altavoces de forma sincronizada Sony con la función con un televisor compatible con BLUETOOTH® ......24 la función de sincronización Escuchar música/sonido con la “BRAVIA”...
Página 72
Solución de problemas Solución de problemas ....47 Restauración del sistema de altavoces ........ 55 Información adicional Especificaciones ......56 Bandas de frecuencia de radio y potencia de salida máxima ........58 Tipos de archivos de audio reproducibles ......59 Formatos de audio de entrada compatibles ......
A continuación se indica la información que se incluye en cada uno de los manuales. Para clientes del continente americano Guía de inicio https://rd1.sony.net/ help/ht/a3000/h_uc/ Presenta los procedimientos iniciales relacionados con la instalación y la conexión para utilizar el sistema de Para clientes de otros países/regiones...
Televisor videojuegos, etc. • “Ver la televisión” (página 23) Dispositivo USB • “Escuchar el sonido de un televisor Sony con la función BLUETOOTH®” (página 24) “Escuchar música en un dispositivo USB” (página 29) Auriculares Dispositivo móvil “Escuchar el sonido del televisor o dispositivo conectado con auriculares”...
Página 75
Altavoz potenciador de graves opcionales opcional Para conocer las operaciones del altavoz potenciador de graves y de los altavoces traseros opcionales, consulte el manual de instrucciones suministrado con los mismos. Para saber qué altavoces opcionales son compatibles, consulte el sitio web de Sony.
Guía de piezas y controles Altavoz de barra Parte frontal Botón (encendido) Indicador BLUETOOTH Enciende el sistema de altavoces – Parpadeo rápido en azul: en espera para emparejamiento o lo pone en modo de espera. – Parpadeo en azul: intentando ...
Página 77
Parte posterior IR repeater Puerto (USB) (página 29) Transmite la señal remota del Toma TV IN (OPT) mando a distancia del televisor al televisor. Entrada de CA Toma S-CENTER OUT (página 19) Toma HDMI OUT (TV eARC/ARC) Conecte un televisor con una toma de entrada HDMI con un cable HDMI.
Mando a distancia (encendido) Enciende el sistema de altavoces o lo pone en modo de espera. TV (página 23) (MUSIC SERVICE) Si anteriormente ha reproducido música desde Spotify en el sistema de altavoces, podrá reanudar la reproducción pulsando este botón. Este botón podría no estar disponible en algunos países/ regiones.
Página 79
/// (arriba/abajo/ Acerca de la sustitución de las izquierda/derecha) (página 14) pilas del mando a distancia (Intro) (página 14) Si el sistema de altavoces no responde a las acciones del mando a distancia, BACK (página 14) cambie las dos pilas por pilas nuevas. OPTIONS (página 39) Utilice pilas de manganeso R03 (tamaño AAA) para la sustitución.
Categoría Explicación Funcionamiento del [Ver & Selecciona la entrada menú Home Éscuchar] del televisor o del dispositivo de audio que está conectado al Para ver el menú Home en la pantalla del sistema de altavoces o televisor, conecte el sistema de el servicio de música altavoces y el televisor con el cable para reproducirla en el...
MONTAJE EN licencia y preste una atención especial a la PARED seguridad durante la instalación. • Sony no se hace responsable de los accidentes o daños provocados por una instalación incorrecta, una pared de estabilidad insuficiente, un montaje inadecuado de los tornillos, desastres...
Página 82
LÍNEA INFERIOR Alinee la “ Apriete los tornillos preparados en TELEVISOR” impresa en la el paso 1 en las marcas de tornillos LÍNEA DE TORNILLOS” PLANTILLA PARA MONTAJE EN de la “ PARED con la parte inferior del impresa en la PLANTILLA PARA televisor y, a continuación, pegue MONTAJE EN PARED.
Conexión a un televisor Conexión de un televisor compatible con ARC/eARC Conecte la toma HDMI IN compatible con ARC/eARC del televisor y la toma HDMI OUT (TV eARC/ARC) del sistema de altavoces con el cable HDMI Notas (incluido). • Al pegar en la pared la PLANTILLA PARA MONTAJE EN PARED, alísela por completo.
• Active la función Control por HDMI en el Conecte la toma de salida óptica televisor. Si la función Control por HDMI digital del televisor y la toma TV IN del televisor no está activada, no se (OPT) del sistema de altavoces con emitirá...
Nota Si el televisor tiene la Compruebe que los conectores estén bien insertados. toma S-CENTER SPEAKER Sugerencia Si el cable del modo altavoz central de TV no es suficientemente largo, utilice un Puede emitir el sonido de la parte cable mini estéreo disponible en el central del sistema de altavoces a través mercado.
Conexión a la toma de CA Realización de los ajustes iniciales Conecte el cable de alimentación de CA (incluido) a la entrada de CA del sistema de altavoces y, a continuación, a la toma de CA. /// (arriba/abajo/ izquierda/ derecha), (intro) HOME Pulse HOME en el mando a...
Siga las instrucciones que Conexión del altavoz aparecen en la pantalla del televisor para realizar los ajustes opcional iniciales. Si no aparece la pantalla de ajustes iniciales, utilice el mando a distancia Conexión del altavoz del televisor para seleccionar la opcional con la conexión entrada HDMI del televisor a la que manual...
Página 88
• [Sí]: Normalmente seleccione esta Cuando en el altavoz opcional que opción. El sistema de altavoces quiere conectar aparece selecciona automáticamente el [Conectado], seleccione mejor canal para la transmisión. [Terminar]. Un modo más potente para la interferencia inalámbrica. Pulse (intro). •...
Reproducción de imágenes Ver la televisión Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. Seleccione [Ver & Éscuchar] - [TV] en el menú Home. Seleccione el programa con el mando a distancia del televisor. El programa de televisión seleccionado aparece en la pantalla del televisor y el sonido del televisor se emite a través del sistema de...
BLUETOOTH BLUETOOTH que se conectarán de forma inalámbrica. Si utiliza un televisor Sony* con la función BLUETOOTH puede escuchar el (encendido) sonido del televisor o el dispositivo conectado al televisor conectando el sistema de altavoces y el televisor de forma inalámbrica.
Página 91
Seleccione el programa o la Botón entrada del dispositivo utilizando (BLUETOOTH) el mando a distancia del televisor. El sonido de la imagen mostrada en la pantalla del televisor se emite a través del sistema de altavoces. Asegúrese de que el indicador Ajuste el volumen del sistema de BLUETOOTH en el altavoz de barra altavoces utilizando el mando a...
Escuchar el sonido del (encendido) televisor emparejado VOICE, Encienda el televisor con el mando NIGHT a distancia del televisor. El sistema de altavoces se enciende SOUND FIELD de forma sincronizada con el televisor y el sonido del televisor se emite a través del sistema de altavoces.
Empareje el sistema de altavoces y el dispositivo móvil seleccionando (volumen) +/– “HT-A3000” en la lista que aparece SW (volumen en la pantalla del dispositivo del altavoz móvil. potenciador de graves) +/–...
Ajuste el volumen (página 35). Escuchar música del Puede reproducir o poner en pausa dispositivo emparejado los contenidos usando los botones de control de la reproducción del mando a distancia. Para comprobar el estado de la (BLUETOOTH) conexión de la función BLUETOOTH ...
Sugerencia Conecte el dispositivo USB al Si no se establece la conexión, seleccione puerto (USB). “HT-A3000” en el dispositivo móvil. Para desconectar el dispositivo móvil Realice cualquiera de las acciones que se indican a continuación. • Desactive la función BLUETOOTH en el dispositivo móvil.
Ajuste el volumen (página 35). Escuchar el sonido del Nota televisor o dispositivo No extraiga el dispositivo USB mientras esté conectado con en funcionamiento. Para evitar que los datos se dañen o causar alguna avería al auriculares dispositivo USB, apague el sistema de altavoces antes de conectar o retirar el dispositivo USB.
Página 97
enseguida el sonido se emite desde Escuchar sonido con los los auriculares. auriculares emparejados El sonido del sistema de altavoces se silencia al mismo tiempo. Active la función BLUETOOTH de Ajuste el volumen. los auriculares. Ajuste el nivel de sonido de los altavoces primero.
Para desconectar los auriculares • Puede habilitar o deshabilitar la recepción del audio LDAC desde el emparejados dispositivo BLUETOOTH en [Ajustes de Realice cualquiera de las acciones que Bluetooth]. se indican a continuación. – Desactive la función BLUETOOTH en los auriculares. –...
• 360 Reality Audio • Spotify • Chromecast integrado • AirPlay Sistema de altavoces • Sony | Music Center Ordenador • AirPlay • Red local 360 Reality Audio Usa tu teléfono, tu tablet o tu computadora como control remoto de Puede reproducir el contenido de 360 Spotify.
Página 100
Sony | Music Center Puede controlar el sistema de altavoces de manera inalámbrica si instala la aplicación “Sony | Music Center” en su smartphone o tableta. Red local Puede reproducir archivos de música almacenados en su ordenador o en una ubicación de la red a través de su red...
Para ajustar el volumen del altavoz trasero opcional Ajuste del volumen y calidad de Pulse REAR (volumen de altavoces traseros) +/–. sonido El nivel de volumen aparece en la pantalla del panel frontal. Ajuste del volumen Notas • Los altavoces traseros opcionales están diseñados para reproducir la parte envolvente del sonido multicanal y el sonido envolvente que se crea a partir del...
• No es posible modificar el ajuste de [Ajuste de Sound Field] en Uso del efecto [Configurar] - [Ajustes avanzados] - envolvente (SOUND [Ajustes de audio] cuando [Configurar] - [Ajustes avanzados] - FIELD) [Ajustes de audio] - [360 Spatial Sound Mapping] está...
Mejora de la claridad de Disfrutar de un sonido los diálogos (VOICE) claro con un volumen bajo a medianoche (NIGHT) VOICE NIGHT Pulse VOICE para seleccionar el ajuste. El ajuste aparecerá en la pantalla del panel frontal. Pulse NIGHT para seleccionar el ajuste.
Ajuste del retardo entre Disfrutar de sonido de la imagen y el sonido emisión multiplex (AUDIO) Cuando el sonido no coincide con las imágenes de la pantalla del televisor, Puede disfrutar de sonido de emisión puede ajustar el retardo entre la imagen multiplex si el sistema de altavoces y el sonido.
Ajuste del volumen de los diálogos durante la reproducción de contenidos DTS:X Ajustando el volumen de los diálogos puede escuchar el diálogo de una forma más nítida, ya que no se confunde con el sonido ambiental. Esta función funciona durante la reproducción de contenidos compatibles con la función de control de diálogos DTS:X.
Funcionamiento del • Si activa la función Control por HDMI (sincronización “BRAVIA”) en un televisor sistema de altavoces de fabricado por Sony, la función Control por HDMI del sistema de altavoces también se forma sincronizada con activa automáticamente. Cuando el ajuste un televisor (función...
– Seleccione el sistema de altavoces para el dispositivo de salida del sonido en el forma sincronizada con un menú del televisor. – Si utiliza un televisor Sony, active el televisor compatible con la sistema de altavoces con el televisor encendido.
Se encienden automáticamente al pulsar cualquier botón y se apagan de nuevo si no realiza ninguna operación en el sistema de Modificación de los ajustes altavoces durante unos 10 segundos. Sin embargo, en ocasiones, la pantalla del Cambiar el brillo de la panel frontal y los indicadores no se apagan.
Ahorro de electricidad en Realización de modo de espera Configuración fácil Compruebe que [Configurar] - Puede configurar fácilmente los ajustes [Ajustes avanzados] - [Ajustes del básicos iniciales, los ajustes de los sistema] - [En Espera por red/Bluetooth] altavoces y los ajustes de la red para el está...
Realización de Ajustes avanzados Uso del menú [Ajustes avanzados] Puede realizar diferentes ajustes en elementos como la imagen y el sonido desde el menú [Ajustes avanzados]. Pulse HOME. El menú Home aparece en la pantalla del televisor. Seleccione [Configurar] - [Ajustes avanzados] en el menú Home. Aparecerá...
Los indicadores de encendido del web siguiente: altavoz potenciador de graves y/o • Para clientes del continente americano del altavoz trasero opcionales se https://www.sony.com/am/support encienden en verde. • Para clientes de Europa https://www.sony.eu/support Pulse HOME. • Para clientes de Asia-Pacífico, El menú...
Página 112
pantalla del panel frontal. Después de completar la actualización, el sistema de altavoces se reinicia automáticamente. [Actualización de red] Actualiza el software usando la red disponible. Asegúrese de que la red esté conectada a Internet. [Actualización de USB] Actualiza el software usando una memoria USB.
Solución de problemas problema en el sitio de soporte de Sony. Si el sistema de altavoces no funciona En el sitio de soporte de Sony correctamente, siga los pasos indicados encontrará la información de en el siguiente orden. soporte más actualizada y las Preguntas más frecuentes.
El sistema de altavoces no se apaga, Alimentación aunque el televisor esté apagado. Compruebe el ajuste de El sistema de altavoces no se [Configurar] - [Ajustes enciende. avanzados] - [Configuración HDMI] - Compruebe que el cable de [Modo de espera vinculado a TV]. Si alimentación de CA está...
Página 115
altavoces alejado de la televisión/ mediante la función Control por otros dispositivos inalámbricos. HDMI no ha superado el límite. Hay interferencias de la banda de – En el sistema de altavoces, frecuencia entre la LAN inalámbrica y [Configurar] - [Ajustes la conexión inalámbrica de los avanzados] - [Configuración HDMI] - altavoces opcionales.
Si conecta el sistema de altavoces y el No se puede obtener el efecto de televisor con el cable del modo sonido envolvente. altavoz central de TV y ajusta En función de la combinación del [Configurar] - [Ajustes ajuste de SOUND FIELD (página 36) y avanzados] - [Ajustes de los la señal de entrada, tal vez el sonido...
Compruebe que el dispositivo Conexión de dispositivos BLUETOOTH con el que se va a conectar está encendido y que la función BLUETOOTH está activada. Acerque este sistema de altavoces y No se reconoce el dispositivo USB. Pruebe lo siguiente: el dispositivo BLUETOOTH.
Acerque este sistema de altavoces y Conexión de auriculares con los auriculares BLUETOOTH. Si hay cerca un dispositivo que genere la función BLUETOOTH radiación electromagnética, como un No se puede conseguir el dispositivo LAN inalámbrico, otros emparejamiento. dispositivos BLUETOOTH o un horno ...
obtener más información, consulte la inalámbricos] - [Canal RF] a [No] y Guía de ayuda. después de nuevo a [Sí]. Cambie la conexión de red del televisor o el reproductor de Blu-ray Altavoces opcionales Disc de inalámbrico a conexión con cable.
Página 120
(utilizado por este sistema de [BT TX] aparece en la pantalla del altavoces) panel frontal. Ajuste [Configurar] - [Ajustes [PRTCT] parpadea en la pantalla del avanzados] - [Ajustes de Bluetooth] - panel frontal durante 5 segundos y [Modo Bluetooth] en [Receptor]. [BT el sistema de altavoces se apaga.
sistema de altavoces no puede apagarse. Restauración del sistema El sistema de altavoces puede estar de altavoces en modo demo. Para cancelar el modo demo, restablezca el sistema de altavoces (página 55). Mantenga Si el sistema de altavoces sigue sin pulsado ...
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz- 2,4835 GHz) Especificaciones Método de modulación FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Perfiles BLUETOOTH compatibles Barra de sonido (HT-A3000) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Sección del amplificador AVRCP (Audio Video Remote Control SALIDA DE POTENCIA (nominal)
Ethernet) (1) que puede reenviar los datos de audio • Cable del modo altavoz central de TV (1) a otro producto de audio Sony. • Cable de alimentación de CA (1) Dimensiones* (aprox.) (an./al./pr.) • Guía de inicio 950 mm ×...
Bandas de frecuencia de radio y potencia de salida máxima Banda de frecuencia Potencia de salida máxima BLUETOOTH 2.400 - 2.483,5 MHz < 9,9 dBm LAN inalámbrica 2.400 - 2.483,5 MHz < 19,9 dBm 5.150 - 5.250 MHz < 19,8 dBm 5.250 - 5.350 MHz <...
Formatos de audio de entrada compatibles Los formatos de audio compatibles varían en función del ajuste de entrada del sistema de altavoces. En la siguiente tabla, “” indica el formato de audio compatible y “–” indica el formato de audio no compatible. Formato Entrada de Entrada de...
BLUETOOTH. mediante BLUETOOTH • Sony no se hace responsable en modo – Lugares donde hay instalada una red alguno de cualquier daño o pérdida como LAN inalámbrica consecuencia de las posibles fugas de –...
expuestos a la luz solar directa, a polvo excesivo o a impactos mecánicos. Precauciones • No coloque ningún objeto en la parte posterior del sistema de altavoces que Seguridad pueda bloquear los orificios de ventilación y provocar problemas de funcionamiento. •...
Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Notas sobre la actualización Inc., y Sony Group Corporation y sus filiales Este sistema de altavoces le permite poseen licencia para utilizar cualquiera de actualizar el software automáticamente dichas marcas.
Página 130
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™ y WPA2™ son https://oss.sony.net/Products/Linux/ marcas comerciales de Wi-Fi Alliance. Tenga en cuenta que Sony no puede LDAC™ y el logotipo de LDAC son marcas responder a ninguna consulta sobre el comerciales de Sony Corporation.
Página 131
https://www.spotify.com/connect/ third-party-licenses. Spotify y los logotipos de Spotify son marcas comerciales de Spotify Group.* * En función del país y la región, es posible que esta función no esté disponible. Todas las otras marcas comerciales son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Índice Botones AUDIO 38 Formato de audio 60 BLUETOOTH 27 DIMMER 42 Instalación 15 NIGHT 37 SOUND FIELD 36 VOICE 37 Mando a distancia 12 Modo de voz 37 Modo nocturno 37 Actualización de software 45 Montaje en pared 15 Ajustes Opción de ajuste 44 Restaurar 55...
Página 134
Plaats dit product niet dichtbij overeenkomst voor eindgebruikers. De medische apparatuur. softwarelicentie-overeenkomst tussen Dit product (inclusief de accessoires) u en Sony vindt u op de volgende URL: bevat magneten die de werking kunnen https://rd1.sony.net/help/vs/el22/ hinderen van een pacemaker, h_zz/ programmeerbare shunt-ventielen voor...
MK, MD, RS, ME, XK, TR: opdracht van Sony Corporation. Het gebruik van de 5.150 MHz - 5.350 MHz band is beperkt tot gebruik Importeur EU en VK: Sony Europe B.V. binnenshuis. Vragen aan de EU-importeur of met Deze radioapparatuur is bedoeld voor...
Página 136
Verwijdering van belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u oude batterijen, het product of batterij hebt gekocht. elektrische en elektronische Deze apparatuur moet geïnstalleerd en apparaten (van bediend worden met een afstand van toepassing in de meer dan 20 cm tussen de radiator en Europese Unie en het lichaam van de gebruiker.
Página 137
Tv-kijken ........23 tegelijk schakelen met een tv Het luidsprekersysteem bedienen Muziek/geluid beluisteren door het tegelijk te schakelen Geluid van een Sony-tv beluisteren met een tv (functie Controle met behulp van de voor HDMI) ......40 BLUETOOTH®-functie .... 24 Het luidsprekersysteem bedienen...
Hieronder vindt u welke informatie in Voor klanten in Amerika elke handleiding opgenomen is. Beknopte gids https://rd1.sony.net/ help/ht/a3000/h_uc/ Bevat een overzicht met de initiële procedures voor installatie en Voor klanten in andere landen/regio's aansluiting om het luidsprekersysteem te kunnen gebruiken, en de https://rd1.sony.net/...
Het luidsprekersysteem ondersteunt op objecten gebaseerde audio-indelingen zoals Dolby Atmos en DTS:X. Blu-ray Disc™-speler, settopbox, spelconsole enz. • "Tv-kijken" (pagina 23) USB-apparaat • "Geluid van een Sony-tv beluisteren met behulp van de BLUETOOTH®- functie" (pagina 24) "Muziek op een USB-apparaat beluisteren" (pagina 29)
Página 141
Voor klanten in andere landen/regio's https://rd1.sony.net/help/ht/a3000/h_zz/ Optionele luidsprekers Optionele Optionele subwoofer achterluidsprekers Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de optionele achterluidsprekers en subwoofer voor meer informatie over de bediening ervan. Bezoek de website van Sony om na te gaan welke optionele luidsprekers ondersteund worden.
Onderdelen en bedieningselementen Bar Speaker Voorzijde (voeding)-knop BLUETOOTH-indicator Hiermee wordt het – Knippert snel blauw: tijdens de stand-bystatus voor koppeling luidsprekersysteem ingeschakeld – Knippert blauw: er wordt of in de stand-bystand gezet. geprobeerd verbinding te maken (ingangsselectie)-knop via BLUETOOTH.
Página 143
Achterzijde IR-Repeater (USB)-poort (pagina 29) Verzendt het signaal van de TV IN (OPT)-aansluiting afstandsbediening van de tv naar de tv. AC-ingang S-CENTER OUT-aansluiting (pagina 19) HDMI OUT (TV eARC/ARC)- aansluiting Sluit hierop via een HDMI-kabel een tv aan die uitgerust is met een HDMI-ingang.
Afstandsbediening (voeding) Hiermee wordt het luidsprekersysteem ingeschakeld of in de stand-bystand gezet. TV (pagina 23) (MUSIC SERVICE) Als u eerder muziek via Spotify afspeelde op het luidsprekersysteem, kunt u het afspelen hervatten door op deze knop te drukken. Deze knop is in sommige landen/ regio's mogelijk niet beschikbaar.
Página 145
/// (omhoog/omlaag/ van een voelstip. U kunt ze daardoor gemakkelijker herkennen bij het links/rechts) (pagina 14) bedienen van het apparaat. (bevestigen) (pagina 14) De batterijen van de BACK (pagina 14) afstandsbediening vervangen OPTIONS (pagina 39) Wanneer het luidsprekersysteem niet Hiermee kunt u het optiemenu langer reageert als u het probeert te weergeven op het display op het...
Categorie Beschrijving Het menu Home [Watch Hiermee kunt u de gebruiken & Listen] ingang selecteren van de tv die of het audioapparaat dat U kunt het menu Home weergeven op verbonden is met het het tv-scherm door het luidsprekersysteem of luidsprekersysteem met behulp van een van de muziekdienst voor het afspelen van...
Sony-dealer of een erkende installateur SJABLOON en let tijdens de installatie goed op de veiligheid. • Sony kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor ongelukken of schade die veroorzaakt worden door een onjuiste installatie, onvoldoende stabiele muur, onjuiste installatie van schroeven,...
Página 148
LIJN ONDERKANT Breng de " Schroef de in stap 1 klaargelegde TV" die afgedrukt is op het schroeven stevig in de WANDMONTAGESJABLOON op schroefmarkeringen die een lijn met de onderkant van uw aangebracht zijn op de " tv en kleef vervolgens het SCHROEFLIJN"...
Hang de Bar Speaker aan de Aansluiten op een tv schroeven. Breng de openingen aan de achterzijde van de Bar Speaker op Een tv die compatibel is met een lijn met de schroeven en hang ARC/eARC aansluiten de Bar Speaker vervolgens aan de twee schroeven.
Página 150
Opmerkingen Verbind de optische digitale uitgang van de tv met behulp van • Zorg ervoor dat de stekkers goed in de aansluitingen gestoken zijn. een optische digitale kabel (niet • Schakel de functie Controle voor HDMI van bijgeleverd) met de TV IN (OPT)- de tv in.
Wanneer uw tv over een S-CENTER SPEAKER IN- aansluiting beschikt U kunt het middendeel van het geluid van het luidsprekersysteem uitvoeren via de tv door de tv als volgt aan te sluiten. Sluit het luidsprekersysteem met behulp van de HDMI-kabel (bijgeleverd) aan op de tv Kabel voor modus (pagina 17).
Aansluiten op een De initiële instellingen stopcontact uitvoeren Sluit het netsnoer (bijgeleverd) aan op de AC-ingang van het luidsprekersysteem en vervolgens op een stopcontact. /// (omhoog/ omlaag/links/ rechts), (bevestigen) HOME Druk op HOME op de afstandsbediening die bij het luidsprekersysteem geleverd is om het luidsprekersysteem in te Netsnoer (bijgeleverd) schakelen.
Volg de instructies die De optionele luidspreker weergegeven worden op de tv om de initiële instellingen uit te verbinden voeren. Als het scherm met initiële instellingen niet weergegeven De optionele luidspreker wordt, gebruikt u de handmatig verbinden afstandsbediening van de tv om de ingang van de tv over te schakelen De optionele luidspreker wordt naar de HDMI-ingang die verbonden...
Página 154
Wanneer er op de optionele Selecteer de gewenste instelling. luidspreker waarmee u verbinding • [On]: kies normaal deze instelling. wilt maken [Connected] wordt Het luidsprekersysteem selecteert weergegeven, selecteert u automatisch het kanaal met een betere signaaloverdracht. Dit is [Finish]. een krachtigere modus wat Druk op (bevestigen).
Beelden bekijken Tv-kijken Druk op HOME. Het menu Home wordt weergegeven op het televisiescherm. Selecteer [Watch & Listen] - [TV] in het menu Home. Selecteer het programma met behulp van de afstandsbediening van de tv. Het geselecteerde tv-programma wordt weergegeven op het tv- scherm en het geluid van de tv wordt uitgevoerd via het luidsprekersysteem.
Door de BLUETOOTH-functie van een (voeding) Sony-tv* te gebruiken, kunt u het geluid van de tv of een apparaat dat aangesloten is op de tv beluisteren door het luidsprekersysteem en de tv draadloos met elkaar te verbinden.
Página 157
HDMI-kabel met elkaar apparaat met de tv. verbindt, wordt de BLUETOOTH- verbinding verbroken. Om het Selecteer "HT-A3000" in de lijst op luidsprekersysteem en de tv opnieuw via het scherm van de tv om het BLUETOOTH met elkaar te verbinden,...
Página 158
luidsprekersysteem geleverd is, wordt het Selecteer een programma of geluid van de tv niet uitgevoerd via het apparaatingang met behulp van luidsprekersysteem. Om het geluid van de de afstandsbediening van de tv. tv uit te voeren, drukt u op TV op de Het geluid van het beeld dat afstandsbediening om over te schakelen naar de ingang TV.
(vorige/ procedure voor het koppelen van volgende) het BLUETOOTH-apparaat met het mobiele apparaat. Selecteer "HT-A3000" in de lijst op (volume) +/– het scherm van het mobiele apparaat om het SW luidsprekersysteem met het (subwoofervolume) mobiele apparaat te koppelen.
Página 160
Start de audioweergave met de Muziek op een gekoppeld muziekapp op het aangesloten apparaat beluisteren mobiele apparaat. Het geluid wordt uitgevoerd via het luidsprekersysteem. Regel het volume (pagina 35). (BLUETOOTH) U kunt de content weergeven of pauzeren met de knoppen voor de ...
[Bluetooth Connection Quality] in te stellen worden afgespeeld. op [Priority on Stable Connection]. Sluit het USB-apparaat aan op de Wanneer de verbinding niet ingesteld is, (USB)-poort. selecteert u "HT-A3000" op het mobiele apparaat. Het mobiele apparaat loskoppelen Voer een van de volgende procedures uit.
Opmerking Geluid van een Verwijder het USB-apparaat niet wanneer het in gebruik is. Schakel het aangesloten tv of luidsprekersysteem uit voor u het USB- apparaat beluisteren via apparaat verwijdert of aansluit om gegevensverlies of schade aan het USB- een hoofdtelefoon apparaat te vermijden.
Página 163
tv-scherm, [BT TX] verschijnt op het Geluid beluisteren via een display op het voorpaneel en het gekoppelde hoofdtelefoon geluid wordt uitgevoerd via de hoofdtelefoon. Tezelfdertijd wordt het geluid van Activeer de BLUETOOTH-functie het luidsprekersysteem gedempt. van de hoofdtelefoon. Regel het volume. Druk op HOME.
Página 164
De verbinding met de luidsprekersysteem als gevolg van de eigenschappen van de draadloze gekoppelde hoofdtelefoon BLUETOOTH-technologie. verbreken • U kunt de ontvangst van LDAC-audio Voer een van de volgende procedures van het BLUETOOTH-apparaat in- of uit. uitschakelen in [Bluetooth Settings]. –...
• 360 Reality Audio • Spotify • Chromecast built-in • AirPlay Luidsprekersysteem • Sony | Music Center Computer • AirPlay • Thuisnetwerk 360 Reality Audio Ga naar spotify.com/connect om te leren hoe je dat doet U kunt 360 Reality Audio-content afspelen op het luidsprekersysteem Chromecast built-in™...
Página 166
Hiermee kunt u muziek via het luidsprekersysteem afspelen door een iOS-apparaat of computer te bedienen. Sony | Music Center U kunt het luidsprekersysteem draadloos bedienen door de app "Sony | Music Center" te installeren op uw smartphone of tablet. Thuisnetwerk U kunt muziekbestanden die...
Het volume van de optionele achterluidsprekers regelen Het volume en de geluidskwaliteit Druk op REAR (volume van de achterluidsprekers) +/–. regelen Het volumeniveau verschijnt op het display op het voorpaneel. Het volume regelen Opmerkingen • De optionele achterluidsprekers zijn ontworpen voor het afspelen van het surrounddeel van het meerkanaalsgeluid en surroundgeluid die via virtuele...
• Afhankelijk van de geluidsbron is deze instelling mogelijk vast. Genieten van het • U kunt de instelling [Sound Field Setting] surround-effect (SOUND onder [Setup] - [Advanced Settings] - [Audio Settings] niet veranderen wanneer FIELD) [Setup] - [Advanced Settings] - [Audio Settings] - [360 Spatial Sound Mapping] ingesteld is op [On].
Dialogen duidelijker 's Avonds genieten van maken (VOICE) duidelijke geluiden bij een lager volumeniveau (NIGHT) VOICE NIGHT Druk op VOICE om de instelling te selecteren. De instelling verschijnt op het display op het voorpaneel. Druk op NIGHT om de instelling te selecteren.
De vertraging tussen Genieten van Multiplex beeld en geluid Broadcast-geluid (AUDIO) aanpassen U kunt genieten van multiplexgeluid als het luidsprekersysteem een Dolby Als het geluid niet overeenkomt met de Digital-multiplexsignaal ontvangt. beelden op het tv-scherm, kunt u de vertraging tussen beeld en geluid aanpassen.
Het dialoogvolume aanpassen terwijl DTS:X- inhoud wordt afgespeeld Door het dialoogvolume aan te passen kunt u eenvoudig luisteren naar dialogen omdat deze dan opvallen tussen het omgevingsgeluid. Deze functie werkt tijdens het afspelen van inhoud die compatibel is met de dialoogbeheerfunctie DTS:X.
• Als u de functie Controle voor HDMI ("BRAVIA" Sync) inschakelt wanneer u een tegelijk te schakelen met door Sony gefabriceerde tv gebruikt, dan wordt de functie Controle voor HDMI van een tv (functie Controle het luidsprekersysteem ook automatisch ingeschakeld.
"BRAVIA" Sync apparaat voor geluidsuitvoer in het menu van de tv. – Als u een Sony-tv gebruikt, schakel het "BRAVIA" Sync is een functie die door luidsprekersysteem dan in terwijl de tv Sony werd ontwikkeld op basis van de ingeschakeld is.
Opmerking Het display op het voorpaneel en de De instellingen wijzigen indicators zijn uitgeschakeld wanneer [OFF] geselecteerd is. Ze worden automatisch De helderheid van het ingeschakeld als u op een willekeurige knop drukt en worden opnieuw display op het uitgeschakeld als u het luidsprekersysteem ongeveer 10 seconden niet bedient.
Energie sparen in de Easy Setup uitvoeren stand-bystand U kunt eenvoudig initiële basisinstellingen, Controleer of [Setup] - [Advanced luidsprekerinstellingen en Settings] - [System Settings] - [Network/ netwerkinstellingen voor het Bluetooth Standby] ingesteld is op [Off]. luidsprekersysteem configureren door Easy Setup uit te voeren. Druk op HOME.
Advanced Settings uitvoeren Het menu [Advanced Settings] gebruiken In het menu [Advanced Settings] kunt u verscheidene aanpassingen aanbrengen aan items zoals beeld en geluid. Druk op HOME. Het menu Home wordt weergegeven op het televisiescherm. Selecteer [Setup] - [Advanced Settings] in het menu Home. Het scherm [Advanced Settings] verschijnt op het tv-scherm.
• Voor klanten in Amerika stopcontact, ingeschakeld zijn en https://www.sony.com/am/support verbonden zijn met het • Voor klanten in Europa luidsprekersysteem. https://www.sony.eu/support De voedingsindicator(s) van de •...
Página 178
start het luidsprekersysteem automatisch opnieuw op. [Network Update] Hiermee wordt de software bijgewerkt via het beschikbare netwerk. Zorg dat het netwerk met het internet is verbonden. [USB Update] Hiermee wordt de software bijgewerkt via een USB-geheugen. Meer informatie over het updaten vindt u in de instructies die weergegeven worden tijdens het downloaden van het updatebestand.
Zoek op de ondersteuningssite Problemen oplossen van Sony naar de oorzaak van en oplossing voor het probleem. Op de ondersteuningssite van Problemen oplossen Sony vindt u de recentste ondersteuningsinformatie en Als het luidsprekersysteem niet correct veelgestelde vragen. functioneert, gaat u als volgt te werk.
Página 180
[HDMI Settings] - [Standby Linked to Voeding TV]. Om het luidsprekersysteem ongeacht de gebruikte ingang Het lukt niet om het automatisch uit te schakelen wanneer luidsprekersysteem in te schakelen. u de tv uitschakelt, stelt u [Standby Controleer of het netsnoer stevig is Linked to TV] in op [On].
Página 181
band van de draadloos-LAN- [Advanced Settings] - [HDMI verbinding van de tv of het apparaat Settings] - [TV Audio Input Mode] waarop beelden worden ingesteld op [Auto]. Als uw tv niet compatibel met eARC is, weergegeven om naar 2,4 GHz. stelt u [Setup] - [Advanced Settings] - [HDMI Settings] - [eARC] in...
Página 182
Settings] - [Speaker Settings] - [TV Er kan geen surround-effect worden Center Speaker Settings] - [TV Center verkregen. Speaker Mode] instelt op [On], wordt Afhankelijk van de combinatie van de het middendeel van het geluid van instelling van SOUND FIELD het luidsprekersysteem uitgevoerd (pagina 36) en het ingangssignaal is via de tv.
De BLUETOOTH-verbinding kan niet Aansluiten van USB- worden gemaakt. apparaten Controleer of de BLUETOOTH- indicator van de Bar Speaker brandt Het USB-apparaat wordt niet (pagina 28). herkend. Zorg dat het BLUETOOTH-apparaat Probeer het volgende: dat moet worden aangesloten, ...
Página 184
Verhoog het volume op het Er wordt geen geluid weergegeven aangesloten BLUETOOTH-apparaat. via de verbonden BLUETOOTH- hoofdtelefoon. Controleer of de BLUETOOTH- Een hoofdtelefoon indicator van de Bar Speaker brandt verbinden via BLUETOOTH (pagina 28). Breng dit luidsprekersysteem en de De koppeling kan niet worden BLUETOOTH-hoofdtelefoon dichter bij uitgevoerd.
Página 185
Verwijder obstakels tussen de of een magnetron in gebruik), moet u afstandsbediening en het de optionele luidspreker en het luidsprekersysteem. luidsprekersysteem verder van Vervang beide batterijen van de dergelijke bronnen plaatsen. Als er zich een obstakel tussen de afstandsbediening door nieuwe als deze bijna leeg zijn.
Página 186
– Opname-apparatuur (Blu-ray Disc- [HIGH], [TEMP] en [ERROR] worden recorder, dvd-recorder enz.): tot afwisselend gedurende telkens 2 maximaal 3 apparaten seconden weergegeven op het – Weergave-apparatuur (Blu-ray Disc- display op het voorpaneel, daarna speler, dvd-speler enz.): tot wordt [STANDBY] weergegeven op maximaal 3 apparaten (dit het display op het voorpaneel en luidsprekersysteem gebruikt een...
Er wordt plots muziek afgespeeld die u niet kent. Het luidsprekersysteem Mogelijk wordt de voorgeïnstalleerde resetten voorbeeldmuziek afgespeeld. Druk op (ingangsselectie) op de Bar Speaker om het afspelen te stoppen. Als het luidsprekersysteem nog steeds niet correct werkt, reset u het Het luidsprekersysteem kan niet als volgt.
High Speed doorgestuurd kunnen worden naar HDMI-kabel met ethernet) (1) een ander Sony-audioproduct. • Kabel voor modus TV-middenspeaker (1) Afmetingen* (ong.) (b/h/d) • Netsnoer (1) 950 mm × 64 mm × 128 mm •...
Ondersteunde ingangsaudioformaten De ondersteunde audioformaten verschillen afhankelijk van de ingangsinstelling van het luidsprekersysteem. In de onderstaande tabel betekent "" dat het audioformaat ondersteund wordt en "–" dat het niet ondersteund wordt. Formaat TV-ingang TV-ingang TV-ingang (eARC) (ARC) (OPT) ...
Met alle vragen over of eventuele bij elkaar in de buurt. problemen met het luidsprekersysteem • De radiogolven die dit luidsprekersysteem kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sony- uitzendt, kunnen storing in de werking handelaar. van bepaalde medische apparaten veroorzaken. Aangezien deze storing in...
Plaatsing Voorzorgsmaatregelen • Plaats het luidsprekersysteem niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar het is blootgesteld aan direct Veiligheid zonlicht, overmatige hoeveelheden stof • Als een voorwerp of vloeistof in het of mechanische schokken. luidsprekersysteem terechtkomt, moet u •...
Página 195
Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. Met alle vragen over of eventuele problemen met het luidsprekersysteem kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sony- handelaar. Disclaimer betreffende diensten aangeboden door derden Netwerkdiensten, inhoud en (het...
Sony Corporation. Google, Google Play, Google Home en LDAC is een audiocoderingstechnologie die Chromecast built-in zijn handelsmerken ontwikkeld werd door Sony en die de van Google LLC. Google Assistant is niet in transmissie van High-Resolution (Hi-Res) alle talen en landen/regio's beschikbaar.
Página 197
URL het formulier in te vullen. Deze aanbieding is geldig voor iedereen die deze informatie ontvangt. https://oss.sony.net/Products/Linux/ Sony kan vragen in verband met de inhoud van deze broncode niet beantwoorden. "TRILUMINOS" en het "TRILUMINOS"-logo zijn geregistreerde handelsmerken van Sony Corporation.