Descargar Imprimir esta página
Hansgrohe Focus M42 220 2jet 71800 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje
Hansgrohe Focus M42 220 2jet 71800 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Hansgrohe Focus M42 220 2jet 71800 Serie Modo De Empleo/Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para Focus M42 220 2jet 71800 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬
HE
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Focus M42 220 2jet
14
15
Focus M42 180 2jet
16
17
Focus M42 180 Eco 2jet
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Focus M43 Eco180 2jet
32
34

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Focus M42 220 2jet 71800 Serie

  • Página 1 ZH 用户手册 组装说明 Focus M42 220 2jet Focus M42 180 2jet Focus M42 180 Eco 2jet JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ Focus M43 Eco180 2jet ‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬...
  • Página 2 Deutsch Justierung Sicherheitshinweise Maße Durchflussdiagramm Montagehinweise Wartung Serviceteile Technische Daten Sonderzubehör Reinigung Bedienung Symbolerklärung Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Página 3 Français Dimensions Consignes de sécurité Diagramme du débit Entretien Instructions pour le montage Pièces détachées Accessoires en option Informations techniques Nettoyage Instructions de service Description du symbole Classification acoustique et débit Etalonnage Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Página 4 English Dimensions Safety Notes Flow diagram Maintenance Installation Instructions Spare parts Special accessories Technical Data Cleaning Operation Symbol description Test certificate Adjustment Fault Cause Remedy Assembly...
  • Página 5 Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza Ingombri Istruzioni per il montaggio Diagramma flusso Manutenzione Parti di ricambio Dati tecnici Accessori speciali Pulitura Procedura Descrizione simbolo Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Página 6 Español Dimensiones Indicaciones de seguridad Diagrama de circulación Mantenimiento Indicaciones para el montaje Repuestos Datos técnicos Opcional Limpiar Manejo Descripción de símbolos Marca de verificación Ajuste Problema Causa Solución Montaje...
  • Página 7 Nederlands Maten Veiligheidsinstructies Doorstroomdiagram Onderhoud Montage-instructies Service onderdelen Toebehoren Technische gegevens Reinigen Bediening Symboolbeschrijving Keurmerk Instellen Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Página 8 Dansk Målene Sikkerhedsanvisninger Gennemstrømningsdiagram Service Monteringsanvisninger Reservedele Specialtilbehør Tekniske data Rengøring Brugsanvisning Symbolbeskrivelse Godkendelse Forindstilling Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Página 9 Português Afinação Avisos de segurança Medidas Fluxograma Avisos de montagem Manutenção Peças de substituição Dados Técnicos Acessórios especiais Limpeza Funcionamento Descrição do símbolo Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
  • Página 10 Polski Wymiary Wskazówki bezpieczeństwa Schemat przepływu Konserwacja Wskazówki montażowe Części serwisowe Wyposażenie specjalne Dane techniczne Czyszczenie Obsługa Opis symbolu Znak jakości Ustawianie Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Página 11 Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny Rozmìry Pokyny k montáži Diagram průtoku Údržba Servisní díly Technické údaje Zvláštní příslušenství Čištění Ovládání Popis symbolů Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Página 12 Slovensky Rozmery Bezpečnostné pokyny Diagram prietoku Údržba Pokyny pre montáž Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Technické údaje Čistenie Obsluha Popis symbolov Osvedčenie o skúške Nastavenie Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Página 13 中文 大小 参见第页 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤 必须戴上手套 流量示意图 参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡 保养 参见第页 安装提示 安装前必须检查产品是否受到运输损害 安装后 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按照 将不认可运输损害或表面损伤 定期检查 至少一年一次 管道和阀门必须根据通用标准进行安装 冲洗和 备用零件 参见第页 检查 请遵守当地国家现行的安装规定 颜色代码 镀铬 技术参数 不锈钢表面 工作压强 最大 选装附件 不在供货范围内 推荐工作压强 测试压强 转接器 参见第页 热水温度 最大 热力消毒 分钟 清洗...
  • Página 14 Русский Подгонка Указания по технике безопасности Размеры Схема потока Указания по монтажу Техническое обслуживание Κомплеκт Технические данные Специальные принадлежности Очистка Эксплуатация Описание символов Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Página 15 Suomi Säätö Turvallisuusohjeet Mitat Asennusohjeet Virtausdiagrammi Huolto Varaosat Tekniset tiedot Erityisvaruste Puhdistus Käyttö Merkin kuvaus Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Página 16 Svenska Måtten Säkerhetsanvisningar Flödesschema Skötsel Monteringsanvisningar Reservdelar Specialtillbehör Tekniska data Rengöring Hantering Symbolförklaring Testsigill Justering Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Página 17: Montavimas

    Lietuviškai Išmatavimai Saugumo technikos nurodymai Pralaidumo diagrama Techninis aptarnavimas Montavimo instrukcija Atsarginės dalys Specialūs priedai Techniniai duomenys Valymas Eksploatacija Simbolio aprašymas Bandymo pažyma Reguliavimas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Página 18 Hrvatski Mjere Sigurnosne upute Dijagram protoka Održavanje Upute za montažu Rezervni djelovi Posebni pribor Tehnički podatci Čišćenje Upotreba Opis simbola Oznaka testiranja Regulacija Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Página 19 Română Dimensiuni Instrucţiuni de siguranţă Diagrama de debit Întreţinere Instrucţiuni de montare Piese de schimb Accesorii opţionale Date tehnice Curăţare Utilizare Descrierea simbolurilor Certificat de testare Reglare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Página 20 Ελληνικά Ρύθμιση Υποδείξεις ασφαλείας Διαστάσεις Οδηγίες συναρμολόγησης Διάγραμμα ροής Συντήρηση Ανταλλακτικά Τεχνικά Χαρακτηριστικά Ειδικά αξεσουάρ Καθαρισμός Χειρισμός Περιγραφή συμβόλων Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Página 21 Slovenski Justiranje Varnostna opozorila Mere Navodila za montažo Diagram pretoka Vzdrževanje Rezervni deli Tehnični podatki Poseben pribor Čiščenje Upravljanje Opis simbola Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Página 22 Estonia Mõõtude Ohutusjuhised Läbivooludiagramm Hooldus Paigaldamisjuhised Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Tehnilised andmed Puhastamine Kasutamine Sümbolite kirjeldus Kontrollsertifikaat Reguleerimine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Página 23 Latvian Ieregulēšana Drošības norādes Izmērus Norādījumi montāžai Caurplūdes diagramma Apkope Rezerves daļas Tehniskie dati Speciāli aksesuāri Tīrīšana Simbolu nozīme Lietošana Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Página 24 Srpski Podešavanje Sigurnosne napomene Mere Instrukcije za montažu Dijagram protoka Održavanje Rezervni delovi Tehnički podaci Poseban pribor Čišćenje Opis simbola Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Página 25 Norsk Mål Sikkerhetshenvisninger Gjennomstrømningsdiagram Vedlikehold Montagehenvisninger Servicedeler Tekniske data Ekstratilbehør Rengjøring Betjening Symbolbeskrivelse Prøvemerke Justering Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Página 26 БЪЛГАРСКИ Размери Указания за безопасност Диаграма на потока Поддръжка Указания за монтаж Сервизни части Специални принадлежности Технически данни Почистване Обслужване Описание на символите Контролен знак Юстиране Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Página 27 日本語 調整 次のページを参照 安全上の注意 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように 手 お湯の流量制限の設定方法 瞬間湯沸かし器をご 袋をはめてください 利用の際はお湯の流量制限はしないでください 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてください 寸法 次のページを参照 施工上の注意 流量曲線図 次のページを参照 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認 メンテナンス 次のページを参照 してください 施工後のキズ等のお申し出はお断 りさせて頂いています 配管と水栓は 関連法規に従って施工 洗浄 およ 逆止弁は に従って定期的 少なく とも年 び試験を行ってください に 回 に確認をしてください 日本においては関連 施工行う地域に適用される関連法規をお守りく 法規に従ってください ださい...
  • Página 28 Shqip Justimi Udhëzime sigurie Përmasat Diagrami i qarkullimit Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Pjesët e servisit Të dhëna teknike Pajisje të posaçme Pastrimi Përdorimi Përshkrimi i simbolit Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Página 29 ‫عربي‬ ‫الضبط راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫الدافئة مع سخان المياه الوقتي‬ ‫يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد‬ ‫أبعاد...
  • Página 30 Türkçe Ayarlama Güvenlik uyarıları Ölçüleri Akış diyagramı Montaj açıklamaları Bakım Yedek Parçalar Teknik bilgiler Özel aksesuarlar Temizleme Kullanımı Simge açıklaması Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı...
  • Página 31 Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Ş Ş Genel Müdür...
  • Página 32: Karbantartás

    Magyar Egyéb tartozék Biztonsági utasítások ű Tisztítás Szerelési utasítások Használat ő ő ő ő ő ő ő Műszaki adatok ő ő ő ő ő Szimbólumok leírása ő ő ő Beállítás ő É ű ő ő Méretet Átfolyási diagramm ő Karbantartás ű...
  • Página 33 Magyar Hiba Megoldás ő ő ő ő ő ő ű ű ő ű ű ő...
  • Página 34 ‫עברית‬ ‫כוונון ראה עמוד‬ ‫הערות בטיחות‬ ‫כדי להתאים את מגביל המים החמים לא מומלץ להשתמש‬ ‫יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע‬ ‫במגביל מים חמים ביחד עם מחמם מים בעל זרימה‬ ‫פציעות וחתכים‬ ‫רצופה‬ ‫למערכת המים החמים והקרים צריכים להיות לחצים‬ ‫שווים‬...
  • Página 35 SW 9 mm SW 19 mm...
  • Página 36 CLICK CLICK > 2 min...
  • Página 37 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫ميجابسكال‬ 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...
  • Página 38 Focus M42 220 2jet Ø Ø Ø G3/8 Focus M42 220 2jet 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min Q = l/sec...
  • Página 39 Focus M42 180 2jet Focus M42 180 Eco 2jet Ø Ø Ø G3/8 Focus M42 180 2jet Focus M42 180 Eco 2jet 0,60 0,60 0,55 0,55 0,50 0,50 0,45 0,45 0,40 0,40 0,35 0,35 0,30 0,30 0,25 0,25 0,20 0,20 0,15 0,15 0,10...
  • Página 40 Focus M43 Eco 180 2jet Ø Ø Ø G3/8 Focus M43 Eco 180 2jet 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec...
  • Página 41 Focus M42 180 Eco 2jet...
  • Página 42 Focus M43 Eco 180 2jet...
  • Página 43 Focus M42 220 2jet Focus M42 180 2jet...
  • Página 44 お手入れの方法 保証について ご連絡先 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ 清洁指南 担保 接触 ‫המלצות לניקוי אחריות איש קשר‬...
  • Página 45 71800XXX / 71801XXX / 71862000 71811XXX Focus M42 220 2jet Focus M42 180 2jet Focus M42 180 Eco 2jet Focus M43 180 Eco 2jet CLICK...
  • Página 48 DVGW SINTEF NF 71800XXX 71801XXX 71811XXX 71862000 Hansgrohe SE DIN 4109-1 Fraunhofer-Institut für Bauphysik IBP Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...