Uso conforme a lo previsto ........................ 8 Personal cualificado.......................... 8 Descripción ............................ 9 Alcance de suministro........................... 9 Vista general del producto....................... 10 El modelo TD310 .......................... 10 Elementos indicadores ........................ 10 Elementos de mando.......................... 10 Soporte ............................... 10 Manejo ............................... 12 Puesta en marcha..........................
Página 3
Índice Datos técnicos .......................... 21 Servicio.............................. 22 12.1 Recursos de web .......................... 22 12.2 Distribuidores............................ 23 B-H86.0.04.DB501-1.0 3 / 24...
VWR garantiza la ausencia de defectos de material y de fabricación en este producto durante dos (2) años desde su entrega. En caso de aparición de un defecto, VWR op- tará, según su propio criterio, por reparar o sustituir gratuitamente el producto o resti- tuir al cliente el precio de compra del mismo, siempre que sea devuelto durante el pla- zo de garantía.
2 | Acerca de esta documentación TD310 2.5 Veracidad y exactitud del contenido Este documento ha sido comprobado con respecto a la veracidad y exactitud de su contenido y está sujeto a un proceso continuo de corrección y mantenimiento. Sin em- bargo, esto no permite excluir eventuales errores.
TD310 Seguridad | 3 3 Seguridad 3.1 Explicación de los símbolos de seguridad PELIGRO El símbolo advierte de un peligro inminente, muerte, graves lesiones corporales o gra- ves daños materiales en caso de inobservancia. ATENCIÓN El símbolo advierte de posibles peligros o situaciones perjudiciales que, en caso de inobservancia, provocan daños en el equipo o en el medio ambiente.
3 | Seguridad TD310 ATENCIÓN ¡Comportamiento incorrecto! Si se debe suponer que el producto no se puede seguir utilizando sin peligro, este se debe poner fuera de servicio y marcar para evitar su nueva puesta en funcionamiento. La seguridad del usuario se puede ver perjudicada por el aparato si, por ejemplo, este muestra defectos visibles, ya no trabaja conforme a lo prescrito o ha sido almacenado de manera prolongada en condiciones inapropiadas.
TD310 Descripción | 4 4 Descripción 4.1 Alcance de suministro Después de abrir el embalaje, compruebe que su producto está completo. Debería encontrar los siguientes componentes: – Instrucciones resumidas – Medidor manual, listo para el uso, incl. pilas B-H86.0.04.DB501-1.0 9 / 24...
5 | Vista general del producto TD310 5 Vista general del producto 5.1 El modelo TD310 TD310 5.2 Elementos indicadores Pantalla Indicación principal Valor medido de la temperatura actual Indicación secundaria Valor medido de la temperatura de Mín/Máx o para Mín/Máx/Hold...
Página 11
TD310 Vista general del producto | 5 3. Vuelva a tirar del borde de sujeción marcado con para desplegarlo en un án- open gulo de 180°. Entonces, el producto se puede colgar Representación Resultado de la operación Permite el posicionamiento óptimo del producto en función del uso para poder leer la indicación de forma clara y nítida en todo momento.
6 | Manejo TD310 6 Manejo 6.1 Puesta en marcha 6.1.1 Explicación Descripción Con el botón ON/OFF se enciende el producto; en su caso, este se necesitará configu- rar todavía. Ver Configuración [} P. 12]. Requisito – Se han insertado pilas con una carga suficiente en el producto.
TD310 Manejo | 6 Resultado de la operación Al pulsar nuevamente el botón ON/OFF después del último parámetro se guardan los ajustes. El menú Configuración se cierra y el producto se reinicia con una prueba de segmentos. AVISO Si no se acciona ningún botón durante más de 2 minutos, se cierra el menú Configu- ración.
6 | Manejo TD310 AVISO Si no se acciona ningún botón durante más de 2 minutos, se termina la configuración. No se guardan los cambios realizados hasta este momento. 6.2.4 Abrir el menú de ajuste Descripción Con la corrección del punto cero y la corrección del gradiente se puede ajustar la en- trada de temperatura.
Página 15
TD310 Manejo | 6 Representación Parámetro Valores Significado Corrección del punto cero OFFS Sin corrección del punto cero Corrección del punto cero en °C o con °F -4,50 .. -2.5 .. 2.5 4,50 Corrección del gradiente de la temperatura S(AL Sin corrección del gradiente...
7 | Bases para la medición TD310 7 Bases para la medición 7.1 Precisión de la sonda / del equipo El producto tiene una elevada precisión del sistema. Esta se consigue al calibrar el sensor de temperatura con el producto durante la fabricación. La base para ello es una técnica de medición precisa y una sonda Pt1000 de alta calidad.
TD310 Mantenimiento | 8 8 Mantenimiento 8.1 Indicaciones para el uso y el mantenimiento AVISO El producto y el sensor de temperatura se tienen que manejar con cuidado y utilizar conforme a los datos técnicos. No se deben tirar ni exponer a golpes.
Página 18
8 | Mantenimiento TD310 AVISO Una apertura innecesaria del producto puede hacer peligrar su estanqueidad al agua, por lo cual se deberá evitar. AVISO Antes de cambiar las pilas, lea la siguiente instrucción de operación y síguela des- pués paso a paso. En caso de incumplimiento se pueden producir daños en el pro- ducto o una merma de la protección frente a la humedad.
TD310 Mensajes de error y del sistema | 9 9 Mensajes de error y del sistema Pantalla Significado Posibles causas Corrección Pila gastada Pila gastada Cambiar la pila Rango de medición Valor medido dema- Si el valor medido es supe- ERR.1...
10 | Eliminación TD310 10 Eliminación AVISO Este producto lleva el símbolo del «cubo de basura tachado». Esto significa que el producto no se debe eliminar con los desechos residuales. En lugar de esto, usted es responsable de desechar correctamente el producto al final de su vida útil, entregán- dolo a un establecimiento de eliminación de residuos autorizado que clasificará...
TD310 Datos técnicos | 11 11 Datos técnicos Rango de medición temperatura 199,9°C .. 200,0°C (-199,9°F .. 392,0°F) Precisión temperatura -20 .. +100 °C: ± 0,1°C ± 1 dígito -70,0 200,0 °C: +/-0,1 % v. MW +/-2 dígitos Resolución 0,1 °C / 0,1 °F Tiempo de respuesta t90 agua (0,4 m/s) aprox.
En la página web de VWR en www.vwr.com podrá encontrar la siguiente información: – Todos los datos de contacto del Servicio técnico postventa – El catálogo online de VWR, así como información sobre accesorios y los corres- pondientes productos – Información más detallada sobre productos y ofertas especiales Contacto Si necesita información o asistencia técnica, póngase en contacto con su...
Pražská 442 CZ - 281 67 Stříbrná Skalice Irlanda / Irlanda del Norte España Tel.: +420 321 570 321 VWR International Ltd / VWR International VWR International Eurolab S.L. E-mail: info.cz@vwr.com (Northern Ireland) Ltd C/ Tecnología 5-17 Orion Business Campus...
Página 24
12 | Servicio TD310 Francia Países Bajos Gran Bretaña VWR International S.A.S. VWR International B.V. VWR International Ltd Le Périgares – Bâtiment B Postbus 8198 Customer Service Centre 201, rue Carnot 1005 AD Amsterdam Hunter Boulevard 94126 Fontenay-sous-Bois cedex Tel.: +31 020 4808 400 Magna Park Tel.: 0 825 02 30 30* (nacional)