Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ES
TD23
Termómetro de alarma
Instrucciones de servicio
Números de catálogo europeo:
Conexión UE: 620-2675
Versión: 1.0
Edición: 07.01.2019

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para VWR TD23

  • Página 1 TD23 Termómetro de alarma Instrucciones de servicio Números de catálogo europeo: Conexión UE: 620-2675 Versión: 1.0 Edición: 07.01.2019...
  • Página 2 Personal cualificado.......................... 10 Descripción ............................ 11 Alcance de suministro.........................  11 Descripción del funcionamiento...................... 11 Vista general del producto.......................  12 El modelo TD23 .......................... 12 Elementos indicadores ........................ 12 Elementos de mando..........................  12 Conexiones............................ 13 Manejo ...............................  14 Puesta en marcha.......................... 14 6.1.1...
  • Página 3 Índice 8.2.2 Cambio de las pilas .......................... 21 Mensajes de error y del sistema .....................  23 Eliminación............................ 24 Datos técnicos .......................... 25 Servicio..............................  26 12.1 Recursos de web .......................... 26 12.2 Distribuidores............................ 27 B-H86.0.02A.DB501-1.0 3 / 28...
  • Página 4 1 | Dirección legal del fabricante TD23 1 Dirección legal del fabricante VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B-3001 Leuven Teléfono: + 32 16 385011 http://be.vwr.com 4 / 28 B-H86.0.02A.DB501-1.0...
  • Página 5 VWR garantiza la ausencia de defectos de material y de fabricación en este producto durante dos (2) años desde su entrega. En caso de aparición de un defecto, VWR op- tará, según su propio criterio, por reparar o sustituir gratuitamente el producto o resti- tuir al cliente el precio de compra del mismo, siempre que sea devuelto durante el pla- zo de garantía.
  • Página 6 2 | Acerca de esta documentación TD23 2.5 Veracidad y exactitud del contenido Este documento ha sido comprobado con respecto a la veracidad y exactitud de su contenido y está sujeto a un proceso continuo de corrección y mantenimiento. Sin em- bargo, esto no permite excluir eventuales errores.
  • Página 7 TD23 Acerca de esta documentación | 2 AVISO Puede obtener información sobre la versión de software manteniendo pulsada la tecla de conexión durante más de 5 segundos al conectar el producto. En la indicación principal se muestra la serie y en la indicación secundaria la versión de software del producto.
  • Página 8 3 | Seguridad TD23 3 Seguridad 3.1 Explicación de los símbolos de seguridad PELIGRO El símbolo advierte de un peligro inminente, muerte, graves lesiones corporales o gra- ves daños materiales en caso de inobservancia. ATENCIÓN El símbolo advierte de posibles peligros o situaciones perjudiciales que, en caso de inobservancia, provocan daños en el equipo o en el medio ambiente.
  • Página 9 TD23 Seguridad | 3 ATENCIÓN ¡Comportamiento incorrecto! Si se debe suponer que el producto no se puede seguir utilizando sin peligro, este se debe poner fuera de servicio y marcar para evitar su nueva puesta en funcionamiento. La seguridad del usuario se puede ver perjudicada por el aparato si, por ejemplo, este muestra defectos visibles, ya no trabaja conforme a lo prescrito o ha sido almacenado de manera prolongada en condiciones inapropiadas.
  • Página 10 3 | Seguridad TD23 – Materiales plásticos blandos – Materiales a granel Ver Datos técnicos [} P. 25]. 3.5 Personal cualificado Para la puesta en servicio, la operación y el mantenimiento, el personal en cuestión debe disponer de un nivel de conocimientos suficiente sobre el procedimiento de me- dición y el significado de los valores medidos.
  • Página 11 TD23 Descripción | 4 4 Descripción 4.1 Alcance de suministro Después de abrir el embalaje, compruebe que su producto está completo. Debería encontrar los siguientes componentes: – Instrucciones resumidas – Medidor manual, listo para el uso, incl. pilas 4.2 Descripción del funcionamiento El producto ofrece precisión, rapidez y fiabilidad en una carcasa compacta y ergonó-...
  • Página 12 5 | Vista general del producto TD23 5 Vista general del producto 5.1 El modelo TD23 Indicador LCD TD23 Conexión BNC 5.2 Elementos indicadores Pantalla Indicación de estado de Evaluación del estado de las pilas las pilas Indicación de las unidades Indicación de las unidades, en su caso con símbo- lo de inestabilidad, o del tipo de modo Mín/Máx/...
  • Página 13 TD23 Vista general del producto | 5 Volver a la indicación del valor medido Consultar el siguiente parámetro Presión prolongada 2s Abrir el menú; se muestra el valor de medición con- gelado Cerrar el menú, se guardan los cambios 5.4 Conexiones Conexión BNC...
  • Página 14 6 | Manejo TD23 6 Manejo 6.1 Puesta en marcha 6.1.1 Explicación Descripción Con el botón ON/OFF se enciende el producto; en su caso, este se necesitará configu- rar todavía. Ver Configuración [} P. 14]. Requisito – Se han insertado pilas con una carga suficiente en el producto.
  • Página 15 TD23 Manejo | 6 Representación Abrir el menú Siguiente pará- Modificar valor Guardar cam- Desechar cam- metro bios bios Pulsar: paso in- dividual Mantener: cam- bio rápido Resultado de la operación Después del último parámetro se cierra el menú Configuración.
  • Página 16 6 | Manejo TD23 L,TE Iluminación de fondo desactivada Desconexión automática de la iluminación de fondo 15 30 60 120 240 al cabo del tiempo seleccionado en segundos si no se pulsa ningún botón Sin desconexión automática de la iluminación de...
  • Página 17 TD23 Manejo | 6 5. Para guardar el nuevo valor de parámetro, pulse la tecla de función más de 1 se- gundo. Representación Abrir el menú Mantener Soltar Resultado de la operación Después del último parámetro se cierra el menú Configuración.
  • Página 18 6 | Manejo TD23 – Indicación en un baño de agua de 36,6 °C – Indicación en el baño de agua valor nominal T.SL = 37,0 °C – T.OF = indicación corrección del punto cero – valor nominal punto cero –...
  • Página 19 TD23 Bases para la medición | 7 7 Bases para la medición 7.1 Precisión de la sonda / del equipo El producto puede ser equipado con diferentes sondas intercambiables. Los sensores de temperatura se dividen en las siguientes clases. EN 60751 Clase Desviación...
  • Página 20 7 | Bases para la medición TD23 7.2.4 Tiempo de respuesta Tiempo de respuesta t En el proceso de medición se debe dejar transcurrir un tiempo suficiente antes de la lectura del valor medido. El tiempo de respuesta t corresponde al tiempo en el cual el valor medido indicado ha alcanzado el 90% del valor final.
  • Página 21 TD23 Mantenimiento | 8 8 Mantenimiento 8.1 Indicaciones para el uso y el mantenimiento AVISO El producto y el sensor de temperatura se tienen que manejar con cuidado y utilizar conforme a los datos técnicos. No se deben tirar ni exponer a golpes.
  • Página 22 8 | Mantenimiento TD23 ATENCIÓN ¡Daños! Un estado de carga diferente de las pilas puede causar derrames y los consiguientes daños en el producto. – ¡Utilice únicamente pilas nuevas de alta calidad! – ¡No utilice pilas de diferentes tipos! – ¡Retire las pilas gastadas y entréguelas en los puntos de recogida previstos al...
  • Página 23 TD23 Mensajes de error y del sistema | 9 9 Mensajes de error y del sistema Pantalla Significado Posibles causas Corrección No está conectada Sonda de medición Conectar una sonda de me- ---- ninguna sonda de incorrecta dición adecuada medición apropiada Sonda de medición...
  • Página 24 10 | Eliminación TD23 10 Eliminación AVISO Este producto lleva el símbolo del «cubo de basura tachado». Esto significa que el producto no se debe eliminar con los desechos residuales. En lugar de esto, usted es responsable de desechar correctamente el producto al final de su vida útil, entregán- dolo a un establecimiento de eliminación de residuos autorizado que clasificará...
  • Página 25 TD23 Datos técnicos | 11 11 Datos técnicos Rango de medición temperatura -200,0 +450,0 °C (-328,0 .. +842,0 °F) – ¡observe el campo de apli- cación admisible de la sonda utilizada! Precisión temperatura -20 - +100 °C: ± 0,1 K ± 1 dígito sino: ±...
  • Página 26 En la página web de VWR en www.vwr.com podrá encontrar la siguiente información: – Todos los datos de contacto del Servicio técnico postventa – El catálogo online de VWR, así como información sobre accesorios y los corres- pondientes productos – Información más detallada sobre productos y ofertas especiales Contacto Si necesita información o asistencia técnica, póngase en contacto con su...
  • Página 27 Pražská 442 CZ - 281 67 Stříbrná Skalice Irlanda / Irlanda del Norte España Tel.: +420 321 570 321 VWR International Ltd / VWR International VWR International Eurolab S.L. E-mail: info.cz@vwr.com (Northern Ireland) Ltd C/ Tecnología 5-17 Orion Business Campus...
  • Página 28 12 | Servicio TD23 Francia Países Bajos Gran Bretaña VWR International S.A.S. VWR International B.V. VWR International Ltd Le Périgares – Bâtiment B Postbus 8198 Customer Service Centre 201, rue Carnot 1005 AD Amsterdam Hunter Boulevard 94126 Fontenay-sous-Bois cedex Tel.: +31 020 4808 400 Magna Park Tel.: 0 825 02 30 30* (nacional)