Amazon Basics B07DHK5DHN Manual Del Usuario página 15

Brazo de montaje para un monitor
Tabla de contenido

Publicidad

EN
Secure Monitor Arm
FR
Fixez Le Bras Du Moniteur
Sichern des Monitorarms
DE
Assicurare il Braccio Per Monitor
IT
Asegurar El Brazo Del Monitor
ES
WARNING
t
AVERTISSEMENT
WARNUNG
AVVERTENZA
ADVERTENCIA
WAARSCHUWING
警告
OSTRZEŻENIE
VARNING
Make sure the handle is tightly locked before attaching the screen and use the 3*3 allen key
to tighten the M6
set screw on the slider.
Assurez-vous que la poignée est solidement verrouillée avant de fixer l'écran, et serrez la vis
M6
sur la glissière à l'aide de la clé Allen 3*3 .
Stellen Sie sicher, dass der Griff fest verschlossen ist, bevor Sie den Bildschirm anbringen
und verwenden Sie den 3 * 3 Innensechskantschlüssel , um die M6-Stellschraube
Schieber festzuziehen.
assicurarsi che la maniglia sia bloccata saldamente prima di collegare lo schermo e utilizzare
la chiave a brugola 3x3
Asegúrese de que la empuñadura está bien apretada antes de fijar la pantalla y utilice la
llave allen 3*3
para apretar el tornillo M6
Zorg ervoor dat de handgreep stevig is vergrendeld voordat u het scherm bevestigt en
gebruik de inbussleutel van 3x3
まずハン ドルがしっかりロックされているこ とを確認した後、 3*3 六角レンチ を使ってスライ ダ
ーの M6 セッ トネジを締めます。
Przed zamocowaniem monitora upewnić się, że uchwyt jest starannie zablokowany i użyć
klucza imbusowego 3*3 , aby na suwaku dokręcić śrubę ustalającą M6 .
Säkerställ att handtaget är ordentligt låst innan du monterar monitorn och använd
insexnyckeln 3*3  för att dra åt
NL
Bevestig de monitorarm
モニターアームをしっかり固定する
日本語
Zabezpieczanie ramienia monitora
PL
Säkra monitorarmen
SV
per serrare le viti M6
sulla guida di scorrimento.
en el deslizador.
om de schroef van M6
M6-stoppskruven på skjutanordningen.
H
op de schuif aan te halen.
am
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido