Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
BOTTOM FREEZER
REFRIGERATOR
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
MANUAL DE USUARIO
REFRIGERADOR
CON CONGELADOR INFERIOR
Lea detenidamente este manual antes
de empezar a utilizar el refrigerador y guárdelo
como referencia para el futuro.
MANUEL D'UTILISATEUR
RÉFRIGÉRATEUR
A CONGÉLATEUR INFÉRIEUR
Veuillez lire ce manuel en entier avant de mettre
en marche l'unité et conservez-le à portée de la
main pour le consulter à tout moment.
Model Name/Nombre de Modelo/Nom du Modèle **
LFC25765**
P/No. MFL67306602
Rev. 1
=color number/número de color/numéro de couleur
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LFC25765 Serie

  • Página 1 Veuillez lire ce manuel en entier avant de mettre en marche l’unité et conservez-le à portée de la main pour le consulter à tout moment. Model Name/Nombre de Modelo/Nom du Modèle ** =color number/número de color/numéro de couleur LFC25765** www.lg.com P/No. MFL67306602 Rev. 1...
  • Página 2: Warranty Period

    Should your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty period set forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States including U.S.
  • Página 3: Garantía

    FRIGORÍFICO LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A. En caso de que su Frigorífico LG (“Producto”) falle por defectos de material o mano de obra bajo circunstancias de uso doméstico normal durante el período de garantía descrito a continuación, LG, a su criterio, reparará o reemplazará el producto.
  • Página 4 WARRANTY: Should your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase.
  • Página 5 GARANTIE LIMITÉE DES RÉFRIGÉRATEURS LG - Canada GARANTIE : Si, au cours de la période de garantie indiquée ci-dessous, votre réfrigérateur LG (“Produit”) tombe en panne suite à un défaut de fabrication ou de main d’oeuvre dans le cadre d’une utilisation normale, LG Canada s’engage à réparer ou à remplacer le Produit à...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO Garantía Cuidado de su Refrigerador 48-49 Versión Inglés Para limpiar su Refrigerador Versión Español Exterior Versión Francés Interior Puertas y Empaques (Sellos) Instrucciones Importantes de Seguridad 32-33 Partes Plásticas Requerimientos de Conexión a Tierra Cubierta Trasera Cómo cambiar las Bombillas del Refrigerador Partes y Características Cómo cambiar las Bombillas del Congelador Interrupciones de Energía...
  • Página 7: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MENSAJES DE SEGURIDAD Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás, así...
  • Página 8: Requerimientos De Conexión A Tierra

    RECOMENDADO reemplazado por el fabricante, por nuestro centro de Su refrigerador debe estar siempre conectado a un servicio o personal calificado por LG para evitar algún circui to propio que esté conectado adecuadamente a riesgo. tierra. La alimentación de energía debe ser únicamente de 115V, 60 Hz, C.A.
  • Página 9: Partes Y Características

    PARTES Y CARACTERÍSTICAS Modelo Drawer (Cajón Deslizable) Use esta sección para que Ud. se familiarice con las partes y características de su nuevo refrigerador. NOTA: Esta guía cubre distintos modelos. Su refrigerador puede tener algunas o todas las características y partes que se muestran en la siguiente lista.
  • Página 10: Desempaque

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR 3. Instale el refrigerador en un área que se encuentre ADVERTENCIA entre 55°F (13°C) y 110° F (43°C). Si la temperatura se encuentra fuera de estos rangos, el enfriamiento del PELIGRO DE PESO EXCESIVO aparato puede afectarse. Use la ayuda de dos o más personas para mover e instalar el refrigerador, no seguir estas instrucciones PRECAUCIÓN:...
  • Página 11: Herramientas Que Usted Puede Necesitar

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR HERRAMIENTAS QUE USTED PUEDE NECESITAR 10 mm 1 / 4 1 / 4 Llave Tubular de Cabeza Hexagonal Destornillador Phillips Destornillador Plano Llave Allen NOTA: Para mover el refrigerador a través de la puerta de una casa, puede que sea necesario quitar las manijas de las puertas del refrigerador y congelador.
  • Página 12: Cómo Quitar Y Cambiar Las Puertas Del Refrigerador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO QUITAR Y CAMBIAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR 1. Para Quitar las puertas del Refrigerador NOTA: La apariencia de la manija, bisagra y cubierta de la bisagra puede variar. ADVERTENCIA • Desconecte el suministro eléctrico de la refrigeradora antes de la instalación. No hacerlo podría causar lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 13 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO QUITAR Y CAMBIAR LAS PUERTAS Left Door • Baje la puerta sobre la clavija de la bisagra del DEL REFRIGERADOR (CONT.) medio (7). • Asegúrese de que la puerta este alineada con el 2. Reinstalación de la Puerta del Refrigerador gabinete interior.
  • Página 14: Como Retirar E Instalar El Cajón Deslizable

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓN DESLIZABLE Conector de la puerta 1. Para Retirar el Cajón Deslizable Fig. 4 Percha de la guía IMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño al producto o a la propiedad, Ud. necesitará dos personas para ejecutar las siguientes instrucciones.
  • Página 15 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓN • Empuje hacia abajo y apriete los tornillos. (Fig. 9) DESLIZABLE (CONT.) Fig. 9 2. Instalación del Cajón Deslizable Tornillos IMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño al producto o a la propiedad, Ud. necesitará dos personas para ejecutar las siguientes instrucciones.
  • Página 16: Cierre Y Alineación De Puertas

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CIERRE Y ALINEACIÓN DE PUERTAS Alineación de Puertas Utilice la llave (incluida con el Manual de usuario) para ajustar el tornillo de la bisagra de la puerta y ajustar Nivelación la altura. (Sentido contrario a las agujas del reloj para Su refrigerador cuenta con dos tornillos niveladores: elevarlo o en el sentido de las agujas para bajarlo) uno en el lado izquierdo y otro en el lado derecho.
  • Página 17: Uso Del Refrigerador

    USO DEL REFRIGERADOR CIRCULACIÓN APROPIADA DEL AIRE MODO DE AHORRO DE ENERGÍA NOTA: La función del modo de ahorro de energía se ha Para obtener temperaturas estables, el aire debe fluir entre las secciones del congelador y refrigerador. Como configurado para el producto. se muestra en la ilustración de abajo, el aire frío entra a Para desactivar el modo de ahorro de energía, pulse través de la parte inferior y circula hacia arriba, este aire...
  • Página 18: Cómo Regular Los Ajustes De Los Controles

    USO DEL REFRIGERADOR CÓMO REGULAR LOS AJUSTES DEL CONTROL GUÍA PARA ALMACENAR ALIMENTOS Antes de introducir alimentos a su refrigerador, deje que éste se enfríe primero, dejando pasar 24 horas desde ARTÍCULOS CÓMO ALMACENARLOS el momento en que usted conecta el refrigerador. El ajuste medio indicado en la sección anterior corres- Alimentos Guarde o envuelva los alimentos en...
  • Página 19: Para Guardar Alimentos Congelados

    USO DEL REFRIGERADOR PARA GUARDAR ALIMENTOS CONGELADOS ADVERTENCIA NOTA: Para mayor información acerca de cómo preparar los alimentos para congelarlos así como para ver el PELIGRO DE SOFOCAMIENTO tiempo que pueden ser almacenados, consulte una guía Ventile adecuadamente la habitación cuando utilice sobre congelamiento o una guía para cocinar.
  • Página 20: Pantry

    USO DEL REFRIGERADOR NOTA: Asegúrese de que la parrilla está instalada de CONTROL DE HUMEDAD EN LOS CAJONES manera horizontal. Si no lo hace, puede provocar que la (en algunos modelos) parrilla se caiga, lo que causaría el derrame o caída de Ud.
  • Página 21: Cajones Optibin

    USO DEL REFRIGERADOR CAJONES OPTIBIN PRECAUCIÓN: Tenga cuidado cuando maneje la Los cajones OptiBin mantienen más frescos los vegetales cubierta de vidrio, ya que esta se puede soltar. y frutas, permitiéndole controlar fácilmente la humedad dentro de los cajones. Los cajones Optibin incluyen 1) un Para quitar la Rejilla Interior control de humedad al frente del cajón y 2) un sistema que permite conservar o liberar la humedad.
  • Página 22: Compartimento Para Lácteos

    USO DEL REFRIGERADOR COMPARTIMENTO PARA LÁCTEOS SEPARADOR DURABASE (en algunos modelos) (en algunos modelos) El separador de la Durabase • Para quitar el compartimento para lácteos, levántelo y permite organizar el área de la jale hacia afuera (1). Durabase en dos secciones. • Para volver a colocar el compartimento, deslícelo sobre la ubicación deseada y empújelo hacia abajo Para mover el separador,...
  • Página 23: Cuidado De Su Refrigerador

    CUIDADO DE SU REFRIGERADOR CUBIERTA TRASERA ADVERTENCIA ADVERTENCIA PELIGRO DE EXPLOSIÓN PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO Antes de comenzar, desenchufe el refrigerador o desconecte la corriente de electricidad en el cortacorriente o caja de fusibles. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o una lesión Utilice limpiadores no inflamables.
  • Página 24: Interrupciones De Energía

    CUIDADO DE SU REFRIGERADOR INTERRUPCIONES DE ENERGÍA CUIDADOS CUANDO USTED S MUDA 1. Si se desconecta la energía de su hogar, llame a su Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los compañía de energía y pregunte cuánto tiempo durará siguientes pasos para prepararse para la mudanza.
  • Página 25: Acerca De La Fábrica De Hielo Automática

    ACERCA DE LA FÁBRICA DE HIELO AUTOMÁTICA NOTA: La Fábrica de Hielos Automática la incluyen solo SONIDOS NORMALES algunos modelos. Revise la especificación del suyo. • La válvula emitirá un zumbido cuando llene de agua la fábrica de hielos. Si el interruptor se encuentra en la posición de encendido, el zumbido seguirá...
  • Página 26: Antes De Comenzar

    CÓMO CONECTAR LA TUBERÍA DE AGUA ANTES DE COMENZAR REQUERIMIENTOS La instalación de la tubería de agua no está garantizada • Tubería de Cobre de 1/4” (6,35 mm) por el fabricante del refrigerador o de la fábrica de hielos. de diámetro para conectar el refrigerador Siga las instrucciones cuidadosamente para minimizar a la tubería de agua.
  • Página 27: Seleccione La Localización De La Válvula

    CÓMO CONECTAR LA TUBERÍA DE AGUA 2. SELECCIONE LA LOCALIZACIÓN DE LA 6. ACOMODE LA TUBERÍA VÁLVULA Acomode la tubería entre la línea de agua fría y el Seleccione la localización para la válvula refrigerador. que mejor se le facilite el acceso. Es mejor conectar en una tubería vertical.
  • Página 28 CÓMO CONECTAR LA TUBERÍA DE AGUA 9. CONECTE LA TUBERÍA AL REFRIGERADOR 10. ABRA LA VÁLVULA DE PASO NOTAS: Apriete todas las conexiones • Antes de hacer la conexión al refrigerador, asegúrese que tengan fugas. Vuelva a de que éste no esté conectado al suministro de poner la cubierta de acceso al energía.
  • Página 29: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SONIDOS NORMALES Su nuevo refrigerador puede hacer ruidos que su viejo • Su refrigerador está diseñado para funcionar refrigerador no hacía; como estos sonidos son nuevos eficientemente para conservar sus alimentos a la para Ud., puede ser que se preocupe. La mayoría de los temperatura deseada y usando la mínima cantidad de sonidos nuevos son normales.
  • Página 30: Las Puertas No Cierran Completamente

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posibles Causas Soluciones • El refrigerador está enchufado. • Conecte firmemente enchufe tomacorriente con el voltaje adecuado. • Las bombillas están flojas. • Desconecte el refrigerador. Quite cuidadosamente • Se ha fundido una bombilla. la bombilla y vuelva a colocarla (Vea la sección LAS LUCES NO Cuidado de su Refrigerador).
  • Página 31 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posibles Causas Soluciones • La fábrica de hielos ha sido instalada • No utilice los primeros hielos que se produzcan. recientemente. • El hielo ha sido almacenado por • Deshágase del hielo viejo y haga una nueva mucho tiempo. provisión.
  • Página 32 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posibles Causas Soluciones • Las ventilas aire están • Localice las ventilas usando su mano para revisar bloqueadas. El aire frío circula desde el flujo de aire y mueva los paquetes que bloqueen el congelador hacia el refrigerador y las ventilas y eviten el flujo de aire.
  • Página 33: Versión Francés

    LG Customer Information Center 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your Product Online! www.lg.com...

Tabla de contenido