Página 1
3 – 4 y 9 para garantizar un uso seguro de este producto. CASTELLANO/ESPAÑOL VIDEOCÁMARA DIGITAL PREPARATIVOS GR-DF420 GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN DE VÍDEO Por favor, visite nuestra página en Internet para cámara de vídeo digital: http://www.jvc.co.jp/english/cyber/...
Principales funciones de esta videocámara Efectos de reemplazo (cortinilla)/fundido de Compensación de contraluz imagen Simplemente pulsando el botón BACK LIGHT, se abrillanta la imagen oscurecida Puede utilizar los efectos de cortinilla/fundido por el contraluz. ( p. 34) para insertar transiciones entre escenas ●...
Cuando descarte las pilas, deberá considerar los otras tecnologías privadas, y sólo funciona con problemas ambientales y respetar estrictamente batería de datos JVC. Utilice las baterías las normas locales o leyes vigentes para la recargables BN-VF707U/VF714U/VF733U eliminación de estas pilas.
Página 4
No apunte el objetivo o el visor directamente hacia el sol. Esto puede causarle lesiones en los ojos así como también fallas en los circuitos internos de la cámara. Esto también puede producir riesgo de incendio o de choque eléctrico. ¡PRECAUCIÓN! Las siguientes notas indican posibles daños a la cámara de video o lesiones al usuario.
CONTENIDO PREPARATIVOS FUNCIONES AVANZADAS Índice ..............6 MENÚS PARA UN AJUSTE DETALLADO....25 Accesorios suministrados ....... 10 Cambiar las configuraciones de menú....25 Alimentación ........... 12 Menús de grabación ........26 Modo de funcionamiento ........ 14 Menús de reproducción ........29 Configuración de idioma .........
PREPARATIVOS Controles Indicadores Botón de menú [MENU] ( p. 25) Lámpara POWER/CHARGE ( p. 12, 17) Botón de datos de batería [BATT. DATA] Otras piezas p. 13) Botón de ajuste [SET] ( p. 25) Monitor LCD ( p. 18, 19) Botón de avance rápido [ p.
PREPARATIVOS Indicaciones de Monitor LCD/Visor REC: (Aparece durante la grabación.) p. 17) Durante la grabación de vídeo PAUSE: (Aparece durante modo de espera de grabación.) ( p. 17) q we O: (Aparece cuando se está haciendo una fotografía.) ( p. 32) 1h40m 5S/Anim.: Muestra el modo de grabación de 15 x W...
Página 9
Fecha/hora ( p. 29, 30) homologadas conforme al estándar MiniDV, pero VOLUMEN: Indicador de nivel de volumen las cintas de la marca JVC han sido diseñadas para p. 20) optimizar el funcionamiento de su videocámara. BRILLO: Indicador de control de brillo Lea también “PRECAUCIONES”...
PREPARATIVOS Cómo colocar la tapa del objetivo Accesorios suministrados Para proteger el objetivo, coloque la tapa del objetivo suministrada en la videocámara, como se muestra en la ilustración. NOTA: Para confirmar que la tapa del objetivo está correctamente colocada, compruebe que la tapa está...
Página 11
PREPARATIVOS Cómo usar el cable alargador de audio Cómo colocar el filtro de núcleo Cuando use un micrófono externo opcional, Conecte los filtros de núcleo a los cables. El conéctelo al cable alargador de audio filtro de núcleo reduce la interferencia. suministrado (provisto de un filtro de núcleo), y Libere las trabas de los extremos del filtro de luego conecte el cable alargador de audio a la...
JVC. Utilice las baterías A conector recargables BN-VF707U/VF714U/VF733U JVC. de CC El uso de baterías genéricas que no sean JVC puede ocasionar daños en el circuito de carga interno. ● Si la batería tiene colocada la tapa protectora, quítela primero.
Página 13
● Si en lugar del estado de la batería aparece la indicación “ERROR DE COMUNICACIÓN” pese a haber presionado BATT. DATA varias veces, es posible que la batería tenga algún problema. En tal caso, consulte a su distribuidor de JVC más cercano.
PREPARATIVOS cierre el monitor LCD y despliegue Modo de funcionamiento completamente el visor. Para encender la videocámara, ajuste el Configuración de idioma interruptor de alimentación en cualquier modo de funcionamiento excepto “OFF”, a la vez que Se puede cambiar el idioma de la pantalla. mantiene presionado el botón de bloqueo p.
PREPARATIVOS Ajuste de la empuñadura Ajuste de brillo de la pantalla Ajuste la correa de Ajuste el interruptor MENU velcro. de alimentación en “M” o en “PLAY” a la vez Pase su mano derecha que mantiene por el lazo y agarre la presionado el botón de empuñadura.
PREPARATIVOS por una totalmente cargada o utilice la Soporte del trípode alimentación de CA antes de continuar. Cierre con fuerza la tapa del portacintas Para montar la hasta que encaje bien. videocámara sobre un trípode, alinee el tornillo Para proteger grabaciones valiosas y el perno de dirección al Mueva la lengüeta de protección contra borrado, zócalo de fijación y al...
GRABACIÓN DE VÍDEO NOTAS: Grabación básica ● Si el modo de espera de grabación se mantiene durante 5 minutos, la videocámara se apaga NOTA: automáticamente. Para volver a encender la Antes de continuar, aplique los siguientes videocámara, repliegue y despliegue de nuevo el procedimientos: visor, o cierre y abra de nuevo el monitor LCD.
GRABACIÓN DE VÍDEO Monitor LCD y visor Zoom Durante el uso del monitor LCD: Producir el efecto de ampliación/reducción o un Asegúrese de que el visor está plegado. Tire del cambio instantáneo en el porcentaje de la extremo del monitor LCD y abra el monitor imagen.
GRABACIÓN DE VÍDEO Filmación periodística una escena grabada anteriormente. Para impedir esto, realice la operación de Grabación En determinadas desde un punto intermedio de una cinta (Véase situaciones, unos más abajo.) en los casos siguientes; ángulos de filmación ● Cuando vuelva a filmar después de reproducir distintos pueden una cinta grabada.
REPRODUCCIÓN DE VÍDEO Reproducción de imagen fija Reproducción normal Se hace pausa durante la reproducción de Interruptor de vídeo. MENU alimentación 1) Pulse 4/9 durante la reproducción. 2) Para reanudar la reproducción normal, pulse 4/9/ Botón de de nuevo 4/9. VOL.