GENERAL SAFETY RULES ranges and refrigerators. There is an increased risk of electrical shock WARNING! if your body is grounded. Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed c) Do not operate power tools in below may result in electrical shock, the rain or wet conditions.
Página 3
c) Make sure the power switch is in b) Do not use the incorrect tool for the “OFF” position before plugging it the work. The proper tool will do the into the receptacle. This will prevent work faster and safer. accidental starting.
Página 4
5) LASER b) Do not reach underneath the workpiece. guard cannot Avoid direct exposure of protect you from the blade below the the eyes by laser radiation! workpiece. Flash can cause blindness! c) Adjust the cutting depth to 6) SERVICE the thickness of the workpiece.
Página 5
h) Never use damaged or incorrect - Kickback is the result of saw blade washers or bolt. The blade misuse and/or incorrect operating procedures conditions washers and bolt were designed for can be avoided by tacking proper your saw, for optimum performance precautions as given below.
Página 6
b) Check the operation of the panels tend to sag under the panel lower guard spring. If the guard on both sides, near the line of cut and the spring are no operating and near the edge of the panel. properly, they must be serviced before use.
SAW FEATURES cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock. • Before connecting the tool to a power source, be sure voltage supplied is the same as that specified on the nameplate of the tool. A power source with voltage greater than that specified for tool can result in serious injury to the user as well as damage to the tool.
Sharpen blade is designed for and installed according to this cutting wood and plastic, not for instruction. Read and understand metal! All other applications are the capability of the multi-function expressly excluded. saw and the hazards associated with its operation. UNPACKING Sandwich the blade between two Due to modern mass production...
FIG 3 FIG 4 tool can only be put into service if the handle is firmly grasped and both buttons are depressed. And the main switch can automatically lock in the “OFF” position whn the trigger is released, preventing any unintentional operation.
FIG 13 the approved cord. When cleaning the saw, DO NOT expose the motor to direct water. If excessive water is introduced into the motor, electric shock and or damage to the motor can occur. DO NOT SERVICE the electric motor’s internal components...
Product: Circular Saw with Laser capacity one if the original does not meet your requirement, by Type: PRO-SC1500 paying the difference in price. • All the attributes offered by the warranty are valid presenting...
NORMAS GENERALES polarizado de una sola manera. SEGURIDAD Si no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe ¡ADVERTENCIA! y vuelva a intentarlo. Si todavía no entienda todas encaja completamente, póngase en contacto con un electricista instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones indicadas a calificado para instalar un enchufe continuación puede provocar una...
3) SEGURIDAD PERSONAL operar la herramienta eléctrica. a) Vestir apropiadamente. No use Mantenga la postura y el equilibrio ropa suelta ni joyas. Mantenga el en todo momento. Un buen equilibrio cabello largo en orden y recogido. y una base sólida permiten un mejor Mantenga la ropa, el cabello y los control en situaciones inesperadas.
Página 18
que no puede ser controlada por ¡El Flash puede causar usted es peligrosa y debe ser ceguera! reparada antes de usarla. 6) SERVICIO d) Siempre desconecte el cable de servicio herramientas alimentación del enchufe eléctrico mecánico y/o eléctrico solo debe antes de almacenar la herramienta, ser realizado por personal de hacer ajustes o agregar/reemplazar...
Página 19
g) Siempre utilice cuchillas con la sierra pueden ser cortadas con la el tamaño correcto y afiladas de cuchilla. los orificios del eje. Las cuchillas b) No coloque sus manos debajo que no coinciden con el equipo de del lugar de trabajo. La guarda montaje de la sierra se ejecutarán no puede protegerlo de la cuchilla excéntricamente, causando pérdida...
Página 20
c) Al reiniciar una sierra en la al interrumpir un corte por cualquier razón, suelte el gatillo y sostenga la pieza, centrar la cuchilla de la sierra inmóvil hasta que la cuchilla hoja de la sierra en el corte y se detenga completamente.
Página 21
Instrucciones de seguridad para d) Observe siempre que la guarda inferior cubre la cuchilla antes de la guarda inferior de las sierras. colocar la sierra en el banco o en el piso. Una cuchilla desprotegida, a) Revise la guarda inferior de la que se mueve hacia atrás, hará...
Guía de operaciones específicas: CARACTERÍSTICAS SIERRA 1. Asegúrese de que la flecha direccional marcada en la cuchilla corresponde con la dirección de rotación de la cuchilla. 2. Mantenga siempre el eje de fijación de la cuchilla y los collares limpios. 3.
INSTALACIÓN DE LA CUCHILLA La cuchilla afiladora está diseñada (HOJA) para cortar madera y plástico. ¡No para metal! Para propia seguridad Todas las demás aplicaciones protección, intente operar están expresamente excluidas esta sierra hasta esté completamente montada e instalada DESEMBALAJE de acuerdo con estas instrucciones.
• Asegúrese de que la dirección de Si la MAINS-IMPEDANCE Zmax rotación de la cuchilla sea la misma <0,418OHM, tales perturbaciones no que la de la protección de la cuchilla se esperan. (En caso de necesidad, (Fig 1) puede ponerse en contacto con su autoridad local de suministro para FIG 3 FIG 4...
• Sujete la herramienta firmemente • Abrazar la palanca de profundidad y gírela. No permita que la cuchilla de corte. entre en contacto con el material hasta haya alcanzado • Sujete la placa base contra el borde velocidad máxima. de la pieza de trabajo y levante el cuerpo de la herramienta hasta que •...
• Use paños suaves para limpiar dedo se afecte al entrar en contacto el agua y polvo de la máquina. con la hoja de diamante. Al cortar cualquier material, asegúrese de que Mantenga limpias las ranuras de está totalmente soportado. Sujete ventilación del motor.
Producto: Sierra Circular con Láser empleada en su fabricación. Ofrece 2 años de servicio de • Modelo Tipo: PRO-SC1500 mantenimiento y mano de obra gratuita para cambio de consumibles.