Instrucciones de seguridad un interruptor de corriente de defecto (máximo 30 mA). ● No sumerja el dispositivo en agua. Aspirador en húmedo/seco ADVERTENCIA ● Conecte el equipo única- mente a una conexión eléctrica instalada por un electri- Antes de utilizar por primera vez el cista formado conforme a la norma IEC 60364-1.
Página 6
Filtro de cartucho componentes son necesarios para un servicio adecua- do del equipo. Los equipos identificados con este sím- Manguera de aspiración (WD 2 Plus/KWD 2) bolo no pueden eliminarse con la basura doméstica. Asa desmontable (WD 3/KWD 3) Avisos sobre sustancias contenidas (REACH) Encontrará...
Colocación de la bolsa de filtro CUIDADO 1. Desplegar la bolsa de filtro por completo. Filtro de cartucho/filtro para espumosa mojado o 2. Colocar la bolsa de filtro en la conexión del equipo defectuoso y presionarla bien. Daños en el equipo Figura D Antes de la puesta en funcionamiento, compruebe si el 3.
El sistema de aspiración se activa automáticamen- 2. No frotar ni cepillar el filtro para espumosa/filtro de cartucho durante la limpieza. 3. Dejar que el filtro para espumosa/filtro de cartucho Nota se seque completamente antes de volver a usarlo. Tenga en cuenta la potencia conectada máxima (véase 4.
Safety instructions WARNING ● Only connect the device to an Wet / dry vacuum cleaner electrical connection which has been set up by a quali- fied electrician as per IEC 60364-1. ● Check the power supply cable with mains plug for damage before opera- Please read and comply with these tion each time.
- if handled or disposed of incorrectly - can pose a potential threat to human health and the environ- Suction hose (WD 2 Plus / KWD 2) ment. However, these components are required for the Removable handle (WD 3 / KWD 3) correct operation of the appliance.
Installing the hose, pipes, floor nozzle bag depends on the amount of dirt vacuumed. The filter bag should be replaced more frequently when vacuum- 1. Connect the suction hose. ing fine dust, sand, etc. Illustration F 2. Connect the suction hose to the handle. Wet vacuuming Illustration G ATTENTION...
Troubleshooting guide Interrupting operation 1. Set the trigger to "0 OFF". Malfunctions often have simple causes that you can The device is switched off. remedy yourself using the following overview. When in 2. Variant 1: Place the handle of the suction hose in the doubt, or in the case of malfunctions not mentioned intermediate parking position.
Página 13
Consignes de Risque d'électrocution sécurité Aspirateur humide/sec DANGER ● Ne raccordez l'appareil qu'à un courant alternatif. La tension sur la plaque signalétique doit correspondre à la tension de la source de courant. Veuillez lire et respecter ces ● Ne touchez jamais aux fiches secteur et prises de instructions originales avant la première utilisation courant avec les mains mouillées.
Position « 0 OFF » : L’appareil est mis hors ten- Montage des roues directionnelles sion. 1. Retirer le contenu du réservoir avant la première Remarque mise en service. Tant que l’appareil est alimenté, la fiche de l’appareil Illustration B peut être utilisée comme source de courant.
Entretien et maintenance Travaux avec des outils électriques (uniquement pour les appareils avec une Consignes générales d’entretien prise intégrée) Entretenir l’appareil et les accessoires en matière PRÉCAUTION synthétique à l’aide d’un détergent pour synthétique Démarrage intempestif de l’outil électrique du commerce.
Página 20
THANK YOU! DANKE! GRACIAS! MERCI! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.