Ocultar thumbs Ver también para BS26BH:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO
E S P A R C I D O R A V O L E O
MODELOS:
B S 2 6 B H
B S 2 6 B H - A
B S 3 6 B H
B S 3 6 B H - A
• Montaje
• Instalación
• Funcionamiento
• Repuestos
BS26BH
BS26BH-A
Llame a Servicio al Cliente al número gratuito: 877-728-8224
¡Visitez en ligne!
www.brinly.com
Manual Español
BS36BH
BS36BH-A
Importante: Este manual contiene información para la seguridad
de las personas y de la propiedad. ¡Léalo atentamente
antes del montaje y la operación del equipo.
1
Para uso con jinetes y tractores
para césped / jardín.
1020135SP-A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brinly BS26BH

  • Página 1 B S 3 6 B H B S 3 6 B H - A • Montaje • Instalación • Funcionamiento • Repuestos BS26BH BS36BH BS26BH-A BS36BH-A Para uso con jinetes y tractores para césped / jardín. Llame a Servicio al Cliente al número gratuito: 877-728-8224 Importante: Este manual contiene información para la seguridad...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INTRODUCCIÓN Y SEGURIDAD ¡FELICITACIONES por su nuevo esparcidor de difusión Brinly-Hardy! Este accesorio ha sido diseñado, diseñado y fabricado para brindarle la mejor confiabilidad y desempeño posibles. Si experimenta algún problema que no pueda solucionar fácilmente, no dude en ponerse en contacto con nuestro experto departamento de servicio al cliente al número gratuito 1-877-728-8224.
  • Página 3: Seguridad

    SEGURIDAD Lea las precauciones generales de operación segura en su manual del operador para conocer la información adicional de seguridad. OPERACIÓN SEGURA REGLAS DE SEGURIDAD - Use esta máquina sólo para el fin pretendido. - Conozca los controles y sepa cómo detener el equipo rápi- damente;...
  • Página 4: Identificador De Hardware

    IDENTIFICADOR DE HARDwARE NO DEVUELVA EL PRODUCTO SI FALTA ALGUNA PIEZA. Las ilustraciones de esta Por favor llame al: 1 (877) 728-8224 página están a escala para una identificación más rápida del material durante el montaje. Tuerca; Bloqueo Tuerca; Bloqueo de Tuerca;...
  • Página 5 IDENTIFICADOR DE HARDwARE NO DEVUELVA EL PRODUCTO SI FALTA ALGUNA PIEZA. Las ilustraciones de esta Por favor llame al: 1 (877) 728-8224 página están a escala para una identificación más rápida del material durante el montaje. Perno; Acero Hex, 1/4 x 1-3/4” (x6) ....2M0828SS Pasador;...
  • Página 6: Vista De Componentes Y Lista De Referencias

    VISTA DE COMPONENTES Y LISTA DE REFERENCIAS 1020135SP-A Manual Español...
  • Página 7 VISTA DE COMPONENTES Y LISTA DE REFERENCIAS BS26BH BS26BH-A BS36BH BS36BH-A Réf # N. de Pieza N. de Pieza N. de Pieza N. de Pieza Descripción Cant. F-1029-10 F-1029-10 F-1029-10 F-1029-10 Soporte de tolva F-1030 F-1030 F-1031 F-1031 Tolva * La lista...
  • Página 8 ¿Partes faltantes? ¿Piezas de repuesto? NO REGRESAR ALTO A LA TIENDA! Por favor llame a nuestro servicio Departamento de atención al cliente, sin cargo: 877-728-8224 o: customerservice@brinly.com BS26BH BS26BH-A BS36BH BS36BH-A Réf # N. de Pieza N. de Pieza N. de Pieza N.
  • Página 9: Montaje

    Las ilustraciones de las páginas 4 y 5 están a escala. Para una identificación más rápida del hardware durante el ensamblaje, simplemente coloque el hardware encima de estas ilustraciones. Información adicional y videos están disponibles en nuestro sitio web: brinly.com BS26BH BS36BH BS26BH-A BS36BH-A Estos códigos QR se...
  • Página 10 ASAMBLEA Figura 2 CONECTE EL TUBO DE REMOLQUE Conecte el tubo de remolque (28) al soporte de la tolva (1). Asegúrelo utilizando dos pernos hexagonales 5/16” x 2-3/4” (27) y dos tuercas hex de 5/16”-18 (26). Pernos Hex Tuercas Hex 5/16”...
  • Página 11 ASAMBLEA Atrás Figura 4 INSTALACIÓN DE LA TR ANSMISIÓN Y EL EJE 4a. Mueva el eje del sistema de la transmisión (21) de modo El eje se que esté alineado con el mueve en una Inserte chaveta de sola dirección. orificio central en el sistema horquilla (40) de la tolva (2).
  • Página 12 ASAMBLEA Figura 5a INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS Rueda Izquierda Conecte cada rueda (9) al eje (6) en el siguiente orden: Aplique • Un cojinete del eje (7) grasa al eje y a los rodamientos • Una arandela plana de la rueda. de 15.9 mm (5/8 in) (8) •...
  • Página 13 ASAMBLEA Figura 5b Chaveta de horquilla Cant. 1 5d. Asegure el eje a la rueda izquierda insertando una chaveta de horquilla (22) a través del cubo de la rueda y el eje. NOTA: Es posible que sea necesario girar el eje para alinear el orificio en el eje con el orificio en la carcasa de la rueda.
  • Página 14 ASAMBLEA Figura 7 INSTALACIÓN DEL AGITADOR 7a. Coloque el anillo tipo O (20) encima del eje de la transmisión. Deslícelo hacia abajo hasta la parte inferior de la tolva para crear un sello. Joint torique de 9,7mm (3/8po) Qté 1 Ressort Agitateur Qté...
  • Página 15 ASAMBLEA Figura 8 Pasador de enganche de 1/2” x2-1/2” INSTALACIÓN DE LA Cant. 1 ABR A Z ADER A 8a. Conecte la mitad superior e inferior de la abrazadera (17) al tubo Chaveta de de remolque (28). horquilla de 1/8” Cant.
  • Página 16 ASAMBLEA Figura 9a MONTAJE DE LA PLACA DE CALIBR ACIÓN 9a. Inserte el bloqueador de la palanca (31) a través de la ranura abierta en la parte superior de la placa de calibración (11). 9b. Inserte la punta de la barra conectora (12) que tiene forma de ‘S’ a través del orificio superior de la palanca de control de flujo (31).
  • Página 17 ASAMBLEA Figura 9b Deslice la agarradera plana (37) encima de la punta de la palanca de control de flujo (31). Figura 10a CONECTE LA PLACA DE CALIBR ACIÓN AL ESPARCIDOR 10a. Gire la placa de calibración ensamblada (11) aproxima-damente 90° hacia la derecha, y luego inserte la punta moldeada de la barra conectora (12) en el...
  • Página 18 ASAMBLEA Figura 10b CONECTE LA PLACA DE CALIBR ACIÓN AL ESPARCIDOR 10c. Conecte la placa de calibración al tubo de remolque (28) según se muestra aquí, utilizando los herrajes provistos: No apriete las tuercas hexagonales hasta que haya calibrado la placa de calibración. •...
  • Página 19 ASAMBLEA Figura 11 CALIBRE LA PLACA DE CALIBR ACIÓN 11a. Afloje el perno giratorio (29) y mueva la palanca al núm.10, en la posición abierta (OPEN), ajuste nuevamente el perno. 11b. Mueva la palanca de control del flujo (31) al núm.10, posición abierta (OPEN). 11c.
  • Página 20 NOTAS NOTAS 1020135SP-A Manual Español...
  • Página 21: Uso Y Cuidado

    DIMENSIONES La velocidad de funcionamiento recomendada es un poco más rápida que la de una caminata vigorosa, aproximadamente 3 BS26BH & BS26BH-A BS26BH & BS26BH-A MPH (es decir, el vehículo viajará 40 pies en 9 segundos). Tamaño (peso 56.7 kg...
  • Página 22: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO CONTROL DIRECCIONAL CONTROL DIRECCIONAL OPERACIÓN NORMAL ESPARCIMIENTO EN UN SOLO LADO Los fertilizantes, insecticidas y semillas de césped tienen La placa de control direccional puede utilizarse para ajustar tamaños y pesos diferentes. Esto se puede denominar como el patrón de esparcimiento del material cuando se esparce densidad de partícula.
  • Página 23: Mantenimiento Anual

    MANTENIMIENTO ANUAL Figure 12. Figura 12 Figure 12. Remove Wheels Remove Wheels Clean Parts 1. Remueva las ruedas. Clean Parts Lubricate bearings and axle lightly. 2. Limpie las piezas. Lubricate bearings and axle lightly. 3. Lubrique ligeramente los rodamientos y el eje. 4.
  • Página 24 MANTENIMIENTO ANUAL Figura 13 6. Remueva la placa de calibración. 1020135SP-A Manual Español...
  • Página 25 MANTENIMIENTO ANUAL Figura 14 7. Remueva la correa de la transmisión. 8. Retire la transmisión. 9. Limpie el ventilador. Manual Español 1020135SP-A...
  • Página 26: Annual Maintenance

    ANNUAL MAINTENANCE MANTENIMIENTO ANUAL Figure 15. 10. Remove the 4 bolts that hold the Gate and Directional Control Plate. Figura 15 Separate parts, as shown. 12. Clean parts thoroughly with soap and water. 10. Remueva los 4 pernos que sostienen la puerta y la placa de control direccional.
  • Página 27: Configuración De Flujo De Material

    CONFIGURACIÓN DE FLUJO DE MATERIAL CONFIGURACIÓN DE FLUJO DE MATERIAL Algunos productos podrían no estar CONFIGURACIONES DE FLUJO Algunos productos podrían no estar disponibles en todas las áreas. CONFIGURACIONES DE FLUJO disponibles en todas las áreas. La Tabla 1 contiene una lista de configuraciones de control de flujo para productos específicos que están disponibles para ser Las configuraciones de control de flujos se basan en una utilizados con el esparcidor.
  • Página 28 CONFIGURACIÓN DE FLUJO DE MATERIAL CONFIGURACIÓN DE FLUJO DE MATERIAL Tabla 1: Configuraciones del control de flujo para fertilizantes, insecticidas y semillas de césped específicos. lbs/ Configuración del Media 1000 pies cd. control de flujo Klay Soft Pelletized Gypsum Soil Conditioner Lesco Pre-M.86% Plus Fertilizer 25-0-7 Lesco Starter Fertilizer 18-24-12 Lesco Turf Fertilizer 24-2-11...
  • Página 29 CONFIGURACIÓN DE FLUJO DE MATERIAL CONFIGURACIÓN DE FLUJO DE MATERIAL Tabla 1: Configuraciones del control de flujo para fertilizantes, insecticidas y semillas de césped específicos. lbs/ Configuración del Media 1000 pies cd. control de flujo Scotts Grubex Scotts Grubex Season Long Grub Control Scotts Grubex Season Long Grub Control Scotts Lawn Fungus Control Scotts Lawn Fungus Control...
  • Página 30: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Tabla 2: Resolución de Problemas - Dificultades y Remedios Durante el Esparcimiento PROBLEMA CAUSA O CONDICIÓN SOLUCIÓN Movimiento de El perno de montaje de la Apriete el tornillo (36). la compuerta / manilla (36) no está suficiente- (Consulte la figura 9 de la página 16).
  • Página 31: Servicio

    * Algunos modelos - Diámetro: 1/2” incluyen una Tapa - Longitud de Tolva. del pasador: 3” NOTA: Los accesorios adicionales también están disponibles en nuestra tienda de repuestos en línea: shop.brinly.com 1020135SP-A Manual Español...
  • Página 32: Esparcidores

    Usted asume el riesgo y la obligación por la pérdida, daño, o lesión a su persona y a su propiedad o a terceros y su propiedad que surjan a Brinly-Hardy Company • 3230 Industrial Parkway • Jeffersonville, IN 47130 • (877) 728-8224 • brinly.com...

Este manual también es adecuado para:

Bs26bh-aBs36bhBs36bh-a

Tabla de contenido