Loewe Floor Stand I 32 Instrucciones De Montaje página 15

Tabla de contenido

Publicidad

Table Stand I 32
Tv-toestel bevesti-
gen
Op de achterkant van het tv-to-
estel ziet u twee kleine openin-
gen, afb. 7, pijlen D.
De beide draagelementen van
de Floor Stand hebben bovena-
an een lipje, afb. 7, pijlen N.
Uw tv-toestel weegt ca. 20 kg.
Roep de hulp in van een tweede
persoon om het toestel in te
hangen.
Hang het tv-toestel zo in de
Floor Stand dat de lipjes van de
draagelementen in de openin-
gen in het tv-toestel zitten.
Kijk daarvoor naar afb. 8.
Vergewis u ervan dat de lipjes
(Floor Stand) in de openingen in
het metalen plaatje (tv-toestel)
zitten, en niet per vergissing in
de achterwand van het tv-to-
estel.
Afb. 9 toont de situatie nadat
het toestel correct werd inge-
hangen.
De boringen voor het indraaien
van de schroeven staan in één
lijn (zijn vrij).
Het tv-toestel moet door een
persoon worden vastgehouden
tot het aan de Floor Stand werd
vastgeschroefd. Anders bestaat
het gevaar dat het tv-toestel
naar voren toe valt.
Fastening the TV
set
There are two small openings
on the rear of the TV set, fi g. 7,
arrows D.
There are two retaining lugs on
the Floor Stand's support, fi g.
7, arrows N.
Your TV set weighs approxima-
tely 20 kg.
Two people are required for the
installation.
Hook the retaining lugs of the
Floor Stand into the openings
of the TV set.
Refer here to fi g. 8.
Ensure that the retaining lugs
(Floor Stand) latch into the
openings in the TV set's metal
plate and not inadvertently into
the TV set's rear panel.
Following correct installation, it
should appear as in fi g. 9.
Align the drill openings for
inserting the screws.
A second person must hold the
TV set until it has been screwed
to the Floor Stand. There is a
risk that the TV set may other-
wise topple forwards.
Fixation du télévi-
seur
Au dos du téléviseur se trouvent
deux petits orifi ces, ill. 7, fl èches
D.
Sur l'élément support du Floor
Stand se trouvent deux crochets
de fi xation, ill. 7, fl èches N.
Votre téléviseur pèse env. 20 kg.
Prévoyez une deuxième person-
ne pour vous aider à accrocher
l'écran.
Faites passez les crochets de fi xati-
on du Floor Stand dans les orifi ces
du téléviseur pour l'accrocher.
Pour cela, consultez l'illustration 8.
Assurez-vous d'avoir bien enc-
lenché les crochets de fi xation
(Floor Stand) dans les orifi ces de
la plaque métallique (téléviseur) et
non pas, par inadvertance, dans le
panneau arrière du téléviseur.
L'ill. 9 représente la zone une fois
le téléviseur correctement accro-
ché.
Les orifi ces de vissage sont alignés
(vides).
Le téléviseur doit être soutenu par
une personne jusqu'à ce qu'il ait
été correctement vissé au Floor
Stand. Dans le cas contraire, le
téléviseur risquerait de tomber vers
l'avant.
Fijación del tele-
visor
En el lado posterior del televi-
sor puede ver dos pequeños
orifi cios, fi g. 7, fl echas D.
El soporte del Floor Stand tiene
dos ganchos, fi g. 7, fl echas N.
El televisor pesa 20 kg aprox.
Necesita la ayuda de una
segunda persona para col-
garlo.
Cuelgue el televisor por los ori-
fi cios en los ganchos del Floor
Stand.
Para ello, observe la fi g. 8.
Asegúrese de que los ganchos
(Floor Stand) encajan en los
orifi cios de la placa metálica
(televisor) y no, por error, en la
parte posterior del televisor.
La fi g. 9 muestra la fi jación
correcta del televisor en el
soporte.
Los orifi cios para colocar los
tornillos quedan libres.
El televisor debe sujetarse has-
ta que se atornille en el Floor
Stand. En caso contrario, existe
el riesgo de que pueda caerse
hacia delante.
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido