Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cole-Parmer
®
SH-200 Series
Rockers & Shakers
Instruction Manual
262-028 Version 1.2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cole-Parmer essentials SH-200 Serie

  • Página 1 Cole-Parmer ® SH-200 Series Rockers & Shakers Instruction Manual 262-028 Version 1.2...
  • Página 2 English Rockers Sample tray (235 x 235mm) IEC connector Digital control panel (see fig. 3) Model: SH-200D-G & SH-200D-S Sample tray (355 x 355mm) IEC connector Digital control panel (see fig. 3) Model: SH-200D-G-L & SH-200D-S-L Figure 1...
  • Página 3 Shakers Sample tray (220 x 220mm) IEC connector Digital control panel (see fig. 3) Model: SH-200D-O & SH-200D-M connector Cradle System Digital control panel (see fig. 3) Model: SH-200D-O-L & SH-200D-R-L Figure 2...
  • Página 4: General Description

    Mechanical energy can lead to breakage of glass vessels. Use with care. Thank you for purchasing this piece of Cole-Parmer equipment. To get the best Mechanical hazard SH-200D-R-L. Cradle performance from the equipment please read to be assembled onto platform before these instructions carefully before use.
  • Página 5: Electrical Installation

    Model SH-200D-S and SH-200D-S-L have a IT IS IMPORTANT THAT THIS OPERATION see-saw rocking action that creates a wave SHOULD ONLY BE UNDERTAKEN BY A QUALIFIED ELECTRICIAN motion within vessels such as culture flasks, Petri dishes etc. Speed range is 5 to 70 rpm. Max load NOTE: Refer to the equipment’s rating plate to 3kg and 10kg respectively.
  • Página 6: Setting The Speed

    5. Operation 5.1 Setting the speed Start/stop button Mode button Figure 3 Control knob Digital display Switch the unit ON by pressing the control knob Press the start / stop button to revert back to the in (see fig 3). The unit will carry out a self test last time and speed values set or select new routine and then the red display will show the values following instructions given above.
  • Página 7: Maintenance, Servicing & Repair

    seconds and minutes (1 second to 90 minutes) 6.2 Accessories turn the unit off using the control knob then Code Description switch the mains power off at the plug. Hold down both the start/stop button and the mode 51900-97 Tube holder for 1.5ml tubes button whilst simultaneously switching the mains 51900-98 Tube holder for 0.5ml tubes...
  • Página 8 Français Agitateurs 3D & à bascule Plate-forme (235 x 235mm) Prise alimentation Face avant (voir fig. 3) Modèles: SH-200D-G & SH-200D-S Plate-forme (355 x 355mm) Prise alimentation Face avant (voir fig. 3) Modèles: SH-200D-G-L & SH-200D-S-L Figure 1...
  • Página 9 Agitateurs orbitaux Plate-forme (220 x 220mm) Prise alimentation Face avant (voir fig. 3) Modèles: SH-200D-O & SH-200D-M Plate-forme Prise de maintien alimentation Face avant (voir fig. 3) Modèles: SH-200D-O-L & SH-200D-R-L Figure 2...
  • Página 10: Conseils De Sécurité Avant Utilisation

    à fonctionner tout seul une Tout d’abord, nous vous remercions d’avoir choisi fois le courant rétabli. un appareil Cole-Parmer. Pour en tirer le meilleur parti, nous vous demandons de lire En cas d’arrêt mécanique de l’appareil (point attentivement les instructions d’utilisations mort du moteur) l’agitation repartira dès la fin de...
  • Página 11: Installation Électrique

    IMPORTANT Choisir le câble approprié en fonction du pays d’utilisation. * La vitesse maximum avec une charge de 10kg est de 200 tr/min. Si aucune de ces deux prises ne conviennent, prendre le câble anglais, retirer la prise et la La charge maximum avec la vitesse maximum de remplacer par une adéquate en respectant le 250 tr/min.
  • Página 12 5. Utilisation nouveau et le décompte de temps reprendra là où il avait été arrêté. 5.1 Programmer la vitesse Le temps programmé peut être modifié à tout Mettre l’appareil en marche en appuyant sur le moment sans être obligé d’arrêter l’appareil. bouton adéquat (voir fig.
  • Página 13: Entretien & Réparation

    sauvegardées. Elles peuvent être modifiées à tout En cas de doute, contacter le service après-vente moment en suivant les instructions citées de Antylia Scientific. précédemment. 6.2 Accessoires N.B. Le fait de tourner le bouton de réglage lorsque l’appareil est éteint, ne modifie en Code Description rien les valeurs programmées et mémorisées.
  • Página 14 Italiano Agitatori basculanti Vassoio porta campioni (235 x 235mm) Connettore IEC Pannello di controllo digitale (vedi fig. 3) Modello: SH-200D-G e SH-200D-S Vassoio porta campioni (355 x 355mm) Connettore Pannello di controllo digitale (vedi fig. 3) Modello: SH-200D-G-L e SH-200D-S-L Figura 1...
  • Página 15 Agitatori Orbitali Vassoio porta campioni (220 x 220mm) Connettore IEC Pannello di controllo digitale (vedi fig. 3) Modello: SH-200D-O e SH-200D-M Supporto a rulli Connettore Pannello di controllo digitale (vedi fig. 3) Modello: SH-200D-O-L e SH-200D-R-L Figura 2...
  • Página 16: Descrizione Generale

    Congratulazioni per la scelta di questo dell'alimentazione. apparecchio Cole-Parmer. Per ottenere le migliori In caso di interruzione meccanica (ad esempio prestazioni da questo apparecchio, si consiglia di stallo del motore), l'apparecchio riprenderà il leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso.
  • Página 17: Installazione Elettrica

    IMPORTANTE: Tutti gli strumenti sono dotati di un connettore IEC sul retro dell'apparecchio per il collegamento * La velocità massima consentita con carico 10 al cavo di alimentazione di rete. Kg è 200 g/min. Attenzione: sono presenti fusibili sia sulla Il carico massimo consentito a velocità...
  • Página 18 5. Utilizzo 4.2 Collegare l'apparecchio all'alimentazione elettrica - NON ACCENDERE L'APPARECCHIO. 5.1 Impostazione della velocità 4.3 Collocare l'apparecchio su di un piano Accendere l'unità premendo il comando di orizzontale, solido e non sdrucciolevole, regolazione (v. Fig. 3). Dopo l'esecuzione di una assicurandosi che vi sia spazio sufficiente intorno serie di test di autodiagnostica, il display all'apparecchio per consentirne il movimento...
  • Página 19: Manutenzione, Assistenza E Riparazione

    momento premendo il pulsante "start/stop" di passare a secondi e minuti (da 1 secondo a 90 avvio e arresto. Premere nuovamente il pulsante minuti), spegnere l'unità usando la manopola di per riavviare il movimento e il timer. comando, quindi interrompere l'alimentazione disconnettendo la spina.
  • Página 20 6.2 Accessori Codice Descrizione 51900-97 Struttura porta provette per provette da 1,5 ml 51900-98 Struttura porta provette per provette da 0,5 ml 51700-93 Sistema a ripiani (per mini agitatori) 51700-94 Sistema a ripiani (per agitatori grandi) 51700-97 Supporto a rulli (per SH-200D-O) 51700-98 Piattaforma grande (per 8...
  • Página 21: Basculador

    Espanõl Basculador Bandeja de muestras (235 x 235mm) Conector IEC Panel de control digital (vea la figura 3) Modelos: SH-200D-G y SH-200D-S Bandeja de muestras (355 x 355mm) Conector Panel de control digital (vea la figura 3) Modelos: SH-200D-G-L y SH-200D-S-L Figura 1...
  • Página 22: Agitadores

    Agitadores Bandeja de muestras (220 x 220mm) Conector IEC Panel de control digital (vea la figura 3) Modelos: SH-200D-O y SH-200D-M Sistema de Conector soporte Panel de control digital (vea la figura 3) Modelos: SH-200D-O-L y SH-200D-R-L Figura 2...
  • Página 23: Introducción

    Gracias por comprar este instrumento la corriente eléctrica. Cole-Parmer. Para obtener el mejor rendimiento En caso de interrupción mecánica (e.g. si se cala del instrumento rogamos lea detenidamente el motor), el instrumento continuará funcionando estas instrucciones antes de utilizarlo.
  • Página 24: Preparación Para Utilización - Todos Los Modelos

    IMPORTANTE Los instrumentos incorporan una toma IEC en su parte posterior para la conexión del cable de la * La velocidad máxima con 10kg de carga son red. 200rpm. Precaución: Hay fusibles instalados tanto en el La carga máxima para una velocidad de 250rpm hilo activo como en el neutro.
  • Página 25: Funcionamiento

    nivelada y antideslizante, con suficiente espacio girando perilla de control. Una vez visualizada la alrededor para moverse sin entrar en contacto velocidad correcta, pulse el botón encender / con obstrucciones durante su utilización. apagar para iniciar el movimiento. 4.4 Instale el soporte en la plataforma si aplica, La velocidad puede ser ajustada con el asegurando que los tornillos mariposa estén instrumento funcionando.
  • Página 26: Para Guardar Los Valores De Velocidad

    o seleccione nuevos valores observando las minutos. Gire el mando de control para instrucciones previamente descritas. seleccionar la unidad del temporizador deseada y luego apague el equipo con el mando de NOTA: Para desactivar el temporizador y control; se mostrará OFF. La próxima vez que se volver a la rotación continua, seleccione - - - utilice la unidad, el temporizador se habrá...
  • Página 27: Accesorios

    6.2 Accesorios Código Descripción 51900-97 Portatubos para tubos de 1,5ml 51900-98 Portatubos para tubos de 0,5ml 51700-93 Sistema de hileras (para basculadores miniatura) 51700-94 Sistema de hileras (para basculadores grandes) 51700-97 Sistema de soporte (para el modelo SH-200D-O) 51700-98 Plataforma grande (para placas de 8 huecos) para el modelo SH-200D-O 51700-99...
  • Página 28 Deutsch Wipptische Probenschale (235 x 235mm) IEC Netzstecker Digitalsteuerung (siehe Abb. 3) Modell: SH-200D-G & SH-200D-S Probenschale (355 x 355mm) Netzstecker Digitalsteuerung (siehe Abb. 3) Modell: SH-200D-G-L & SH-200D-S-L Abbildung 1...
  • Página 29 Schüttler Probenschale (220 x 220mm) IEC Netzstecker Digitalsteuerung (siehe Abb. 3) Modell: SH-200D-O & SH-200D-M Gestellsystem Netzstecker Digitalsteuerung (siehe Abb. 3) Modell: SH-200D-O-L & SH-200D-R-L Abbildung 2...
  • Página 30 Das Gerät niemals transportieren, wenn es in Wir bedanken uns für den Kauf dieses Betrieb, oder an die Stromversorgung Cole-Parmer Produkts. Lesen Sie bitte vor dem angeschlossen ist. Gebrauch diese Bedienungsanleitung gründlich durch, um das Gerät optimal nutzen zu können.
  • Página 31: Elektrischer Anschluss

    4. Vor dem Gebrauch - Das Modell SH-200D-R-L erzeugt eine Hin und Herbewegung, die ein besonders alle Modelle starkes Schütteln ermöglicht. Die Geschwindigkeit ist zwischen 25 und 250 UPM 4.1 Elektrischer Anschluss einstellbar. Höchstbelastbarkeit: 10 kg*. DIESES GERÄT MUSS GEERDET ACHTUNG WERDEN *Höchstgeschwindigkeit bei 10 kg Beladung:...
  • Página 32 Das entsprechende Kabel zuerst am Gerät anhalten sobald die Mutter aus Ihrer Position zu einstecken BEVOR der Anschluss an die sehen ist. Diese Mutter nicht lösen. Die Stromversorgung erfolgt. Plattform kann nun rechtwinklig zur Gerätevorderseite geneigt werden. Nach Bei einem eventuellen Austausch des Netzkabels zufriedenstellender Einstellung des Winkels den wird ein Kabel vom Typ H05VV-F mit 1 mm Wipptisch erneut starten.
  • Página 33 Regler. Sobald die richtige Zeit (in Minuten) Umstellung der Zeiteinheiten eingestellt ist auf die Start/Stop Taste drücken um Standardmäßig läuft die Zeitautomatik nur auf die Bewegung zu starten. Minuten (1 bis 9999 Minuten). Zur Umstellung auf Minuten und Stunden (1 Minute bis 9 Während des Betriebs kann die Bewegung Stunden), erscheint das Symbol H auf der linken jederzeit durch Drücken der Taste Start/Stop...
  • Página 34 6.1 Reparatur Eine Reparatur bzw. der Austausch von Ersatzteilen darf NUR von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Es dürfen nur Ersatzteile verwendet werden, die von Antylia Scientific dessen Niederlassungen geliefert wurden. Der Einbau anderer Teile kann die Sicherheitsfunktionen dieses Geräts beeinträchtigen. Eine ausführliche Liste der Ersatzteile bzw.
  • Página 35 This product meets the applicable CE Directives that interference will not occur in practise. Where and UKCA Legislation for radio frequency there is a possibility that injury, damage or loss might interference and may be expected not to occur if equipment malfunctions due to radio interfere with, or be affected by, other equipment with similar frequency interference, or for general advise before qualifications.
  • Página 36: Ordering Information

    Ordering Information Order No. Series Model Legacy SKU 51901-00 SH-200 SH-200D-O-L SSL1 51901-01 SH-200 SH-200D-O-L-120 SSL1/120V/60 51901-02 SH-200 SH-200D-R-L SSL2 51901-03 SH-200 SH-200D-R-L-120 SSL2/120V/60 51901-04 SH-200 SH-200D-G-L SSL3 51901-05 SH-200 SH-200D-G-L-120 SSL3/120V/60 51901-06 SH-200 SH-200D-S-L SSL4 51901-07 SH-200 SH-200D-S-L-120 SSL4/120V/60 51901-08 SH-200 SH-200D-M-L...

Tabla de contenido