Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

GILET CHAUFFANT AVEC POWERBANK
HEATED GILET WITH POWERBANK
BEHEIZBARE WESTE MIT POWERBANK
CHALECO TÉRMICO CON POWERBANK
COLETE DE AQUECIMENTO COM POWER BANK
Réf. 52154050-52154060-52154070-52154080-52154090
Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d'emploi.
Please carefully read this manual and keep it in a safe place.
Lea detenidamente este manual y guárdelo en un lugar seguro.
Lees deze instructies zorgvuldig en bewaar ze op een veilige plaats.
Leia atentamente este manual e guarde-o num local seguro.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NATURE & DECOUVERTES 52154050

  • Página 1 BEHEIZBARE WESTE MIT POWERBANK CHALECO TÉRMICO CON POWERBANK COLETE DE AQUECIMENTO COM POWER BANK Réf. 52154050-52154060-52154070-52154080-52154090 Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d’emploi. Please carefully read this manual and keep it in a safe place. Lea detenidamente este manual y guárdelo en un lugar seguro.
  • Página 2 INSTRUCTIONS IMPORTANTES. À CONSERVER POUR USAGE ULTÉRIEUR : LIRE ATTENTIVEMENT AVERTISSEMENTS • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au • Les enfants de moins de trois ans ne doivent pas moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités utiliser cet appareil en raison de leur incapacité...
  • Página 3 SACHEZ IDENTIFIER LES SYMPTOMES DU COUP DE CHALEUR CHARGER LA BATTERIE 6000 MAH/ 5V Câble dual micro USB Adaptateur mural USB En fonction des conditions d’utilisation du gilet chauffant, vous pouvez être victime d’un coup de chaleur, dont voici les symptômes : Utilisez le câble Micro-USB fourni pour brancher la batterie 6000 mAh/ 5V à...
  • Página 4 AVERTISSEMENT 1. Utilisez avec précaution. N’utilisez pas le produit si vous dormez ou si vous êtes in- brûlures ou un inconfort. Lors de l’utilisation d’un vêtement chauffant, vérifiez fré- PLEASE CAREFULLY READ conscient. quemment la peau sous les zones chauffées pour éviter les brûlures. Soyez conscient 2.
  • Página 5 KNOW HOW TO IDENTIFY THE SYMPTOMS OF HEAT STROKE: CHARGE THE 6000 MAH/ 5V BATTERY USB micro cable USB mains adapter Depending on the conditions in which the heated gilet is used, you may become a victim of heatstroke. These are the symptoms of heatstroke: Use the micro USB cable supplied to plug the 6000 mAh/ 5V battery into a 5V/2A USB mains adapter (not supplied) or the USB port of a computer and charge it.
  • Página 6: Mantenga Para Uso Futuro: Lea Cuidadosamente

    CAUTION INSTRUCCIONES IMPORTANTES. 1. Use with caution. Never use the product while sleeping or unconscious. aware of early warning signs or sensations of burning and remove the heat source 2. Do not allow the 6000 mAh/5V battery to enter into contact with water or other li- before any burns occur.
  • Página 7 SEPA IDENTIFICAR LOS SÍNTOMAS DEL GOLPE DE CALOR CARGAR LA BATERÍA DE 6000 MAH/ 5V Cable micro USB Adaptador de pared USB En función de las condiciones de uso del chaleco térmico, puede ser víctima de un golpe de calor. He aquí los síntomas: Utilice el cable Micro-USB suministrado para enchufar la batería de 6000 mAh/ 5 V en un adaptador de pared USB 5V/2A (no incluido) o al puerto USB de un •...
  • Página 8 ADVERTENCIA BELANGRIJKE INSTRUCTIES. 1. Utilícelo con cuidado. No utilice el producto mientras duerme o si está inconsciente. piel bajo las zonas calentadas para evitar quemaduras. Esté atento a los posibles 2. No deje que las baterías de 6000 mAh/ 5 V entren en contacto con el agua u otros signos o sensaciones de alertas tempranas de quemadura y retire la fuente de calor BEWAAR VOOR LATER GEBRUIK: líquidos.
  • Página 9 HOE HERKENT U DE SYMPTOMEN VAN EEN HITTESLAG DE BATTERIJ VAN 6000 MAH/5V OPLADEN Dual micro USB-kabel USB-wandadapter Afhankelijk van de omstandigheden bij het gebruik van de verwarmde vest kunt u last hebben van een hitteslag. De symptomen hiervan zijn als volgt: Gebruik de meegeleverde Micr-USB-kabel om de 6000 mAh/ 5V accu aan te sluiten op een 5V/2A USB-wandadapter (niet meegeleverd) of op de USB-poort •...
  • Página 10: Mantenha O Uso Futuro: Leia Cuidadosamente

    WAARSCHUWING 1. Ga voorzichtig met de handschoenen om. Gebruik het product niet als u slaapt of onder de verwarmde gebieden om brandwonden te voorkomen. Let op vroegtijdige INSTRUÇÕES IMPORTANTES. niet bij bewustzijn bent. tekenen of gevoel van verbranding en verwijder de warmtebron voordat er enige 2.
  • Página 11 SAIBA IDENTIFICAR OS SINTOMAS DO GOLPE DE CALOR CARREGAR A BATERIA 6000 MAH/5 V Cabo micro USB Adaptador de parede USB Dependendo das condições de utilização do colete de aquecimento, poderá ser vítima de um golpe de calor, apresentando-se os seguintes sintomas: Utilize o cabo Micro-USB fornecido para ligar a bateria 6000 mAh/5 V a um •...
  • Página 12 ADVERTÊNCIA 1. Utilizar com precaução. Não utilizar o produto quando estiver a dormir ou se estiver regularmente a pele sob as zonas aquecidas para evitar queimaduras. Esteja atento inconsciente. aos sinais ou sensações de alerta precoces de queimadura e retire a fonte de calor 2.
  • Página 13 Nature & Découvertes 11 rue des Etangs Gobert 78000 Versailles (France) www.natureetdecouvertes.com Conforme aux normes européennes. Ce produit doit être collecté par une filière spécifique et ne doit pas être jeté dans une poubelle classique. Compliant with European standards. This product must be collected by a specialist service and must not be disposed of with household waste. Conforme con las normas europeas.

Este manual también es adecuado para:

52154060521540705215408052154090