Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

G A M E L L E A N T I - G L O U T O N A V E C B A L A N C E I N T É G R É E
NUTRI100
FR - Guide d'utilisation
EN - User's guide
ES - Manual de instrucciones
D - Gebrauchsanleitung
IT - Manuale d'uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Num'axes EYENIMAL NUTRI100

  • Página 1 G A M E L L E A N T I - G L O U T O N A V E C B A L A N C E I N T É G R É E NUTRI100 FR - Guide d’utilisation EN - User’s guide ES - Manual de instrucciones D - Gebrauchsanleitung...
  • Página 2: Présentation Du Produit

    FR – Guide d’utilisation Présentation du produit Touche tactile Marche/Arrêt Écran LCD Gamelle en inox Disque anti-glouton Balance Patins anti-dérapants Compartiment à piles Installation des piles et choix de l’unité de mesure Après avoir inséré les piles, vous accédez automatiquement au choix de l’unité de mesure (g : gramme ou lb : livre). L’écran affiche «...
  • Página 3: Afficher La Quantité De Nourriture Consommée

    Afficher la quantité de nourriture consommée Lorsque l’écran est éteint, appuyez sur la touche tactile Marche/Arrêt pendant 5 secondes jusqu’à ce que l’écran affiche « USE - », puis la quantité de nourriture consommée. L’écran s’éteindra automatiquement au bout de 10 secondes d’inactivité. Messages d’erreur «...
  • Página 4 NUM’AXES se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglementations. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. Photos et dessins non contractuels. D.
  • Página 5: Product Description

    EN - User’s Guide Product description Touch-sensitive on/off button LCD screen Stainless steel bowl Removable slow Weighing scale feed disc Anti-slip system Battery compartment Installing the batteries and choosing the weighing unit After installing the batteries, the unit of measurement (g: gram or lb: pound) is automatically displayed. The screen shows "...
  • Página 6: Error Messages

    Track your pet’s food intake With the LCD screen off, press and hold the touch-sensitive on/off button for 5 seconds until the screen displays "USE -" then shows the amount of food that has been consumed. The screen will automatically turn off after 10 seconds of inactivity. Error messages «...
  • Página 7 D. End-of-life product recycling or disposal The pictogram affixed on your product indicates that it cannot be disposed of with household waste. You must either bring the device to a collection point for treatment, recovery, recycling and elimination of electronic waste, or return it to your retailer.
  • Página 8: Presentación Del Producto

    ES- Manual de instrucciones Presentación del producto Botón táctil encendido/apagado Pantalla Cuenco de acero inoxidable Accesorio Balanza antivoracidad Sistema antideslizante Tapa de las pilas Instalación de la batería y elección de la unidad de medida Tras colocar las pilas, se selecciona automáticamente la unidad de medida (g: gramo o lb: libra). La pantalla muestra "- - - g"...
  • Página 9: Mostrar La Cantidad De Comida Consumida

    Mostrar la cantidad de comida consumida Cuando la pantalla esté apagada, mantenga pulsado el botón táctil de encendido/apagado durante 5 segundos hasta que la pantalla muestre "USE -" y luego la cantidad de comida consumida. La pantalla se apagará automáticamente tras 10 segundos de inactividad. Mensajes de error "E01": Indicador de batería baja.
  • Página 10 D. Reciclaje de aparatos electrónicos al final de su vida El pictograma que aparece en su producto, significa que el equipo no puede mezclarse con basuras domésticas. Debe ser entregado en un punto de recogida adecuado para el tratamiento, la valorización y el reciclaje de las basuras electrónicas o bien devolverlo a su distribuidor.
  • Página 11: Vorstellung Des Gerätes

    D - Gebrauchsanleitung Vorstellung des Gerätes Ein/Aus-Taste Bildschirm Edelstahlnapf Anti-Schling-Einsatz Waage Anti-Rutsch-System Batteriefachdeckel Einlegen der Batterien und Auswahl der Maßeinheit Nachdem Sie die Batterien eingelegt haben, gelangen Sie automatisch zur Auswahl der Maßeinheit (g: Gramm oder lb: Pfund). Auf dem Bildschirm wird "- - - g" oder "- - - lb" angezeigt. Um die Maßeinheit umzurechnen, drücken Sie leicht und kurz auf die berührungsempfindliche Ein/Aus-Taste.
  • Página 12: Fehlermeldungen

    Zeigen Sie die Menge der verzehrten Nahrung an Wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist, halten Sie die berührungsempfindliche Ein/Aus-Taste 5 Sekunden lang gedrückt, bis auf dem Bildschirm "USE -" und dann die verbrauchte Nahrungsmenge angezeigt wird. Der Bildschirm schaltet sich nach 10 Sekunden Inaktivität automatisch aus. Fehlermeldungen "E01": Anzeige für schwache Batterien.
  • Página 13 D. Sammeln und Recycling der Geräte am Ende Ihres Lebens Dieses Gerät entspricht der EU-Richtlinie 2002/96/EC. Die durchgestrichene Abfalltonne , die auf diesem Gerät abgebildet ist, bedeutet, dass dieses Produkt nach dem Ende seiner Betriebszeit getrennt von den Haushaltsabfällen zu entsorgen ist.
  • Página 14: Presentazione Del Prodotto

    IT - Manuale d’uso Presentazione del prodotto Pulsante di accensione / spegnimento Schermo Ciotola in acciaio inox Accessorio anti Bilancia ingozzamento Sistema antiscivolo Vano batteria Installazione della batteria e scelta dell'unità di misura Dopo aver inserito le batterie, l'unità di misura (g: grammo o lb: libbra) viene selezionata automaticamente. Il schermo mostra "- - - g"...
  • Página 15: Messaggi Di Errore

    Visualizzare la quantità di cibo consumato Quando il schermo è spento, tenere premuto il pulsante di accensione / spegnimento.sensibile al tocco per 5 secondi finché il schermo non mostra "USE -" e poi la quantità di cibo consumato. Il schermo si spegne automaticamente dopo 10 secondi di inattività. Messaggi di errore "E01": indicatore di batteria scarica.
  • Página 16 info@numaxes.com www.numaxes.com Indice A...

Tabla de contenido