Página 1
Refrigerator / User Manual Réfrigérateur / Manuel d'utilisation Frigorífico / Manual del usuario Frigorífico / Manual do utilizador B5RCNE406HXB 58 8233 0000/ EN/ FR/ ES/ PT/ AA_1/2/ 06/07/2022 14:07 7282343707...
Página 2
Dear Customer Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology.
1 Safety Instructions ......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety ......Operational Safety....... Food Storage Safety....Maintenance and Cleaning Safety .......... 2 Environmental Instructions ..11 Compliance with the WEEE Dir- ective and Disposing of the Waste Product ......
1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
• Electrical products are danger- Electrical Safety ous for children and pets. Chil- • The product shall not be dren and pets must not play plugged into the outlet during with, climb on, or enter the installation, maintenance, product. cleaning, repair, and transport- •...
• When unplugging the appli- • Place the product on a clean, ance, don’t hold the power level and hard surface and bal- cord, but the plug. ance it with the adjustable legs. Otherwise, the refriger- Handling Safety ator may tip over and cause in- juries.
• The installation place of the • Do not plug the product’s product shall not be exposed power cord in loose, dislo- to direct sunlight and it shall cated, broken, dirty, oily power not be in the vicinity of a heat outlets which have a risk of source such as stoves, radiat- water contact.
Página 8
• Do not place a source of flame • Do not place soda cans or (e.g. candles, cigarettes, etc.) cans and bottles that contain on the product or in the vicinity fluids that may be frozen to the of it. freezer compartment.
Do not stare directly at UV system and the pipes while op- LED light for a long time. Ultra- erating the product. In case of violet rays may cause eye damage to the pipes; strain. 1. Do not touch the product or •...
Thus, it does not drip on or • Do not clean the product by come into contact with other spraying or pouring water on foods. the product and inside the • Two-star freezer compart- product. Risk of electric shock ments are used for storing pre- and fire.
2 Environmental Instructions used appliance helps prevent potential neg- 2.1 Compliance with the WEEE Dir- ative consequences for the environment ective and Disposing of the and human health. Waste Product Compliance with RoHS Directive This product complies with EU The product you have purchased complies WEEE Directive (2012/19/EU).
4.2 Electrical Connection WARNING: The manufacturer assumes no re- sponsibility for any damages Do not use extension or multi sock- caused by the work carried out by ets in power connection. unauthorized persons. Damaged power cable must be re- WARNING: placed by Authorized Service.
5 Preparation Read the “Safety Instructions” sec- tion first! 5.1 What to Do for Energy Saving Connecting the product to elec- tronic energy-saving systems is harmful, as it may damage the product. • This refrigerating appliance is not inten- ded to be used as a built in appliance. •...
• SN: Long Term Temperate Climate: This It is normal for the front edges of cooling device is designed for use at am- the refrigerator to be warm. These bient temperatures between 10 °C and areas are designed to warm up in 32 °C.
7 Use of Your Appliance 7.1 Control Panel of the Product 1 * Wireless Key 2 * Cooler Compartment OFF (Vaca- tion) Function 3 * Cooler Compartment Temperature 4 * Deodoriser Module Key Setting Key 5 * Compartment Conversion Key 6 * Freezer Compartment Temperature Setting Key 7 * Energy Saving (Display Off) Indic-...
Página 17
Whiz application will be used for wireless 6.Freezer Compartment Temperature connection. The steps for setup are ex- Setting Key plained through the application during Temperature setting is made for freezer setup. You can access the application by compartment. Pressing the key will enable scanning the QR code on the HomeWhiz the freezer compartment temperature to be label on the appliance.
simultaneously for 3 seconds. All user in- 10. Key for Resetting Wireless Connec- formation recorded previously are removed tion Settings on the product where wireless connection To reset wireless connection settings, settings are reset/restored to factory de- Quick freezing and Wireless connection faults.
Página 19
Store Foods In The Different Places According To Their Properties: Food Location Door Shelf If available, zero degree (for breakfast food) compart- Dairy products (butter, cheese) ment Fruit-vegetable compartment, crisper or Fruits, vegetables and greenery EverFresh+ compartment (if available) If available, zero degree (for breakfast food) compart- Fresh meat, poultry, fish, sausage etc.
The food products to be frozen must not contact the already-frozen food inside to avoid partial defrosting. Boil the vegetables and filter the water to extend the frozen storage time. Place the food in air-tight packages after filtering and place in the freezer. Bananas, tomatoes, lettuce, celery, boiled eggs, potatoes and similar food items should not be frozen.
7.7 Foldable Wine Rack 7.8 Replacing the Illumination Lamp It allows the user to store wine bottles if ne- cessary. To use the rack section, grasp the Call the Authorized Service when the Bulb/ plastic part and gently pull it down. You can LED used for lighting in your refrigerator now use the foldable wine rack.
• Do not use chlorinated water or cleaning CAUTION: products on the exterior surface and Do not use vinegar, rubbing alcohol chromecoated parts of the product. or other alcohol based cleaning Chlorine will cause rust on such metallic agents on any interior surface. surfaces.
Página 23
• The thermostat is set to a very cool tem- • The doors were opened frequently or perature. >>> Set the thermostat to an kept open for long periods. >>> The appropriate temperature. warm air moving inside will cause the product to run longer.
Página 24
• The door may be ajar. >>> Fully close The interior smells bad. the door. • The product is not cleaned regularly. >>> • The product may have been recently Clean the interior regularly using sponge, plugged in or a new food item is placed warm water and carbonated water.
Página 25
(see the “Self-Repair” section). sues not attributable to Beko, and will void Therefore, unless otherwise authorized in the warranty of the product. the “Self-Repair” section below, repairs...
Página 26
Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Nous vous remercions d’avoir choisi ce Bekoproduit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technolo- gie de pointe.
Página 27
1 Consignes de sécurité ....28 Intention d’utilisation ....28 Sécurité des enfants, des per- sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques ...... Sécurité électrique....... 29 Sécurité de manipulation ..... 30 Sûreté des installations ....30 Sécurité de fonctionnement..32 Sécurité...
1 Consignes de sécurité Cette section contient les ins- Par exemple ; tructions de sécurité néces- • cuisines du personnel des ma- saires à la prévention des gasins, bureaux et autres envi- risques de dommage corporel ronnements professionnels, ou de dommage matériel. •...
été formées à l’utilisation sécu- 6. Ne laissez pas les enfants risée de l’appareil et com- jouer avec un appareil usa- prennent les risques relatifs. gé. • Les enfants de 3 à 8 ans sont • Ne jetez pas l’appareil en le autorisés à...
causer un incendie. Par consé- Sûreté des installa- quent, aucune prise multiple tions ne doit se trouver derrière ou à • Contactez le service agréé proximité de l’appareil. pour l'installation de votre réfri- • La prise doit être facilement gérateur. Pour préparer l’ins- accessible.
Página 31
peuvent entraîner un risque proximité d'une source de cha- d’incendie en raison d’une leur, vous devez utiliser une ventilation inadéquate ! plaque isolante appropriée et • N’obstruez pas ou ne couvrez la distance minimale par rap- pas les orifices de ventilation. port à...
• Ne branchez pas l’appareil sur • En cas de panne de l'appareil, des prises desserrées, cas- débranchez-le et ne l'utilisez sées, sales, graisseuses ou pas avant sa réparation par le qui sont sorties de leur loge- service autorisé. Il existe un ment ou sur des prises présen- risque d’électrocution ! tant un risque de contact avec...
Página 33
• Ne mettez pas de crème gla- sur une pièce électrique peut cée, de glaçons ou d'aliments entraîner un risque d'électrocu- congelés dans votre bouche tion ou d'incendie. immédiatement après les avoir • Cet appareil n'est pas destiné sortis du congélateur. Risque au stockage et au refroidisse- de gelure ! ment de médicaments, de...
• Pour éviter tout risque de bles- 2. Maintenez l’appareil éloigné sures, rassurez-vous que vous des sources potentielles d’in- avez retiré toute la glace ou cendie qui pourraient causer toute l’eau qui auraient pu se l’incendie de l’appareil, verser au sol. 3.
• Conservez les produits de • Lors du nettoyage de l’appa- viande et de poisson crus dans reil, n'utilisez pas d'outils tran- des compartiments appropriés chants et abrasifs ni de pro- à l'intérieur de l’appareil. Ainsi, duits de nettoyage ménagers, ils ne coulent pas sur les de détergents, d'essence, de autres aliments et n'entre pas...
2 Instructions environnementales rebut appropriée des appareils usagés per- 2.1 Conformité avec la directive met de prévenir les conséquences néga- DEEE et élimination des dé- tives potentielles pour l’environnement et la chets santé humaine. Cet appareil est conforme à la Conformité...
3 Votre réfrigérateur 1 * Étagères de porte réglables 2 * Porte-œuf 3 * Étagère pour les bouteilles 4 * Pieds avant réglables 5 * Compartiment de congélation 6 * Récipient à glace 7 * Tiroir de stockage du froid 8 * Bac à...
Les câbles d'alimentation endom- AVERTISSEMENT : magés doivent être remplacés par Débranchez le câble d’alimentation le service agréé. du réfrigérateur pendant l’installa- tion. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort ou Lorsque deux réfrigérateurs sont des blessures graves ! installés côte à côte, laissez au moins 4 cm de distance entre les deux appareils AVERTISSEMENT :...
5 Préparation • Les emballages de denrées alimentaires Lisez d'abord la section « Instruc- ne doivent pas être en contact direct tions de sécurité » ! avec le capteur de température situé dans le compartiment de congélation. 5.1 Moyens d’économiser l’énergie • En cas de contact avec le capteur, la consommation d'énergie de l'appareil Il est dangereux de connecter l’ap- peut augmenter...
5.3 Classe climatique et définitions • N: Climat tempéré : Ce dispositif de re- froidissement est conçu pour être utilisé Veuillez vous référer à la classe climatique à une température ambiante comprise figurant sur la plaque signalétique de votre entre 16°C et 32 °C. appareil.
7 Utilisation de votre appareil 7.1 Panneau de contrôle du produit 1 * Clé sans fil 2 * Touche de fonction ARRÊT du compartiment réfrigéré (vacances) 3 * Clé de réglage de la température 4 * Clé du module désodorisant du compartiment de refroidissement 5 * Clé...
Página 42
portez-vous à la section « Dépannage » 5.Touche de conversion des comparti- fournie dans le manuel de l’utilisateur. L’ap- ments plication HomeWhiz doit être utilisée pour En appuyant sur la touche de conversion la connexion sans fil. Les étapes de la du compartiment pendant 3 secondes, la configuration sont décrites pendant la confi- section congélateur passe en mode réfrigé-...
congélateur ou si vous laissez sa porte ou- Pour congeler une grande partie d’aliments verte pendant une période prolongée, un frais, appuyez sur la touche de congélation point d’exclamation peut s’allumer. Il ne rapide avant de mettre les aliments dans le s’agit pas d’un défaut, cet avertissement compartiment congélateur.
Página 44
• Conservez les fruits et légumes séparé- • Vous pouvez à la fois créer un environ- ment et stockez chaque variété en- nement humide et assurer une circulation semble (par exemple : les pommes avec d'air en conservant les fruits et légumes, les pommes, les carottes avec les ca- qui ont tendance à...
• Achetez les aliments congelés qui sont Faites bouillir les légumes et filtrez l'eau conservés à -18 °C ou à des tempéra- pour prolonger la durée de conservation à tures inférieures. l'état congelé. Placez les aliments dans des • Évitez d'acheter des aliments dont l'em- emballages sous vide après les avoir filtrés ballage est recouvert de glace, etc.
7.7 Porte-bouteille pliable Il permet à l'utilisateur de stocker des bou- teilles de vin si nécessaire. Pour utiliser la section de la crémaillère, saisissez la partie en plastique et tirez-la doucement vers le bas. Vous pouvez maintenant utiliser le porte-bouteilles pliable. Il est recommandé...
7.9 AeroFlow réduire la perte d'humidité. Cela préserve la fraîcheur des aliments stockés dans le C'est un système de distribution d'air qui compartiment des aliments frais du réfrigé- assure une répartition homogène de la rateur. De cette façon, vos aliments sont température.
Surfaces extérieures en acier inoxy- • Pour éviter cela, nettoyez l’intérieur à dable l’aide de carbonate dissout dans l’eau tous les 15 jours. Utilisez un produit de nettoyage non abrasif • Conservez les aliments dans des réci- pour l'acier inoxydable et appliquez-le avec pients scellés, car les micro-organismes un chiffon doux non pelucheux.
Página 49
Le bruit du réfrigérateur en fonctionne- La température du congélateur est très ment s’accroît pendant son utilisation. basse, alors que celle du réfrigérateur est appropriée. • Le rendement de l'appareil en fonction- nement peut varier en fonction des fluc- • La température du compartiment congé- tuations de la température ambiante.
Página 50
• Il est possible que des quantités impor- Présence d'une odeur désagréable dans tantes d'aliments chauds aient été ré- l'appareil. cemment placées dans l'appareil. >>> Ne • L'appareil n'est pas nettoyé régulière- mettez pas d’aliments chauds à l’intérieur ment. >>> Nettoyez régulièrement l’inté- de l’appareil.
à qui le fabricant a donné accès aux donner lieu à des problèmes de sécurité instructions et à la liste des pièces déta- non imputables à Beko, et annuleront la ga- chées de ce produit selon les méthodes dé- rantie du produit.
La disponibilité des pièces de rechange du réfrigérateur que vous avez acheté est de 10 ans. Pendant cette période, les pièces de rechange d'origine seront disponibles pour faire fonctionner le réfrigérateur cor- rectement. La durée minimale de garantie du réfrigéra- teur que vous avez acheté...
Página 54
Estimado cliente, Por favor, lea este manual antes de usar el aparato. Gracias por elegir este aparato de Beko. Nos gustaría que usted alcanzara la eficiencia óptima de este aparato de alta calidad que fue fabricado utilizando la tecnología más avanzada.
Página 55
1 Instrucciones de seguridad ..56 Intención de uso ......56 Seguridad de Niños, Personas Vulnerables y Mascotas ....Seguridad eléctrica...... 57 Seguridad en el manejo....58 Seguridad de instalación ..... 58 Seguridad Operacional....60 Seguridad en el almacenamiento de alimentos ........ Seguridad de mantenimiento y limpieza ........
1 Instrucciones de seguridad Esta sección incluye las instruc- • En las cocinas del personal de ciones de seguridad necesarias las tiendas, oficinas y otros en- para evitar riesgos de lesiones tornos de trabajo, personales o daños materiales. • En casas de campo, •...
nes sobre el uso del aparato • no destruya el aparato arroján- de manera segura y la peligros dolo al fuego. Riesgo de explo- involucrados. sión. • A los niños entre 3 y 8 años se • Si hay una cerradura disponi- les permite poner y sacar ali- ble en la puerta del producto, mentos del frigorífico.
• El enchufe debe ser fácilmente se de que los servicios de accesible. Si esto no es posi- electricidad y agua sean los ble, la instalación eléctrica de- necesarios. De lo contrario, lla- berá incluir un mecanismo que me a un electricista y plomero cumpla con la reglamentación para organizar los servicios eléctrica y que desconecte to-...
Página 59
• Cuanto más refrigerante con- • Enchufe el aparato en un en- tenga un frigorífico, más gran- chufe con conexión a tierra de debe ser su espacio de ins- que cumpla con los valores de talación. En habitaciones muy voltaje, corriente y frecuencia pequeñas, puede producirse especificados en la etiqueta de una mezcla inflamable de gas-...
felo y comuníquese con un • No coloque ni utilice aparatos Servicio autorizado para recibir eléctricos dentro del frigorífico/ instrucciones. congelador a menos que así lo • Nunca conecte su frigorífico a indique el fabricante. dispositivos de ahorro energé- • No atasque ninguna parte de tico.
Página 61
• No guarde materiales explosi- • Asegúrese de haber eliminado vos como latas de aerosol con el hielo o el agua que pueda materiales inflamables dentro haber caído al piso para evitar del aparato. lesiones. • No coloque latas que conten- •...
3. Ventilar el área donde se co- • Los compartimentos congela- loca el producto. No use un dores de dos estrellas se utili- ventilador. zan para almacenar alimentos 4. Póngase en contacto con el precargados, hacer y almace- servicio autorizado. nar hielo y helados.
tenimiento que no sean noci- • Tenga cuidado de mantener el vos para los alimentos del inte- agua lejos de los circuitos rior del producto. electrónicos o la iluminación • Nunca utilice vapor o produc- del aparato. tos de limpieza al vapor para •...
4.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA: El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños cau- No utilice alargadores de cables ni sados por el trabajo realizado por enchufes múltiples, en la conexión personas no autorizadas. de corriente. Un cable de corriente dañado de- ADVERTENCIA: berá...
lientes en las paredes laterales. Esto es normal y no requiere servicio. Tenga cuida- do cuando toca estas áreas. 5 Preparación • Para garantizar el ahorro de energía y ¡Primero lea la sección de "Instruc- proteger los alimentos en mejores condi- ciones de Seguridad"! ciones los alimentos se almacenarán en los cajones del frigorífico.
• Número de serie: Clima templado a lar- Para algunos modelos, el panel in- go plazo: Este dispositivo de refrigera- dicador se apaga automáticamente ción está diseñado para su uso a tempe- 1 minuto después de que se cierra raturas ambiente entre 10 °C y 32 °C. la puerta.
7 Uso de su electrodoméstico 7.1 Panel de Control del Producto 1 * Tecla inalámbrica 2 * Función de apagado del comparti- mento frigorífico (vacaciones) 3 * Tecla para el ajuste de la tempera- 4 * Tecla del módulo antiolores tura del compartimento frigorífico 5 * Tecla de conversión de comparti- 6 * Tecla de Ajuste de Temperatura de...
Página 69
la conexión y consulte la sección "Solución dos de frigorífico, apagado y congelador. Si de problemas" del manual del usuario. Pa- se utiliza como compartimento frigorífico, la ra la conexión inalámbrica se utilizará la temperatura del compartimento se estable- aplicación HomeWhiz. Los pasos para la cerá...
10. Botón de reajuste de conexión ina- 9.Botón de congelación rápida lámbrica Cuando se presiona la tecla de congela- ción rápida, el LED de la tecla se ilumina y Para restablecer la configuración de la co- se activará la función de congelación rápi- nexión inalámbrica, hay que pulsar las te- da.
Página 71
• Puede crear un ambiente húmedo y pro- mendados) está ajustado a los valores porcionar un flujo de aire guardando las de ajuste especificados, los alimentos frutas y verduras, que son propensas a mantienen su frescura durante más tiem- secarse, en las bolsas de plástico perfo- po tanto en el compartimento de produc- radas o sin cerrar.
• Excepto en los casos en los que se den Estantes de la puerta del frigorífico:ali- circunstancias extremas en el entorno, si mentos o bebidas pequeños y envasados su producto (en la tabla de valores reco- Cajón de verduras:verduras y frutas mendados) está...
7.7 Botellero plegable 7.8 Sustitución de la lámpara de iluminación Permite al usuario almacenar botellas de vino si es necesario. Para utilizar la sección Llame al Servicio Autorizado cuando la de rejilla, sujete la parte de plástico y tire Bombilla/LED utilizada para la iluminación suavemente hacia abajo.
arriba. Limpie y seque las estanterías, a ¡PRECAUCIÓN! continuación, colóquelas de nuevo en su No utilice vinagre, alcohol para fro- lugar deslizándolas desde arriba. tar u otros agentes de limpieza a • No utilice agua clorada ni productos de base de alcohol en ninguna de las limpieza en la superficie exterior ni en las superficies interiores.
Página 75
Condensación en la pared lateral del El frigorífico funciona demasiado a me- compartimento frigorífico (MULTI ZONE, nudo o por demasiado tiempo. COOL CONTROL y FLEXI ZONE). • El nuevo aparato puede ser más grande • La puerta se abre con demasiada fre- que el anterior.
Página 76
La temperatura del enfriador es muy ba- para equilibrar el producto. También ase- ja, pero la temperatura del congelador gúrese de que el suelo sea lo suficiente- es adecuada. mente resistente para soportar el apara- • La temperatura del compartimento con- •...
(que no están autorizados por Beko) cen dentro de los límites y de acuerdo con anularán la garantía. las siguientes instrucciones (véase la sec- Auto-reparación...
Be- El fabricante/vendedor no se hace respon- sable en ningún caso en el que los usua- ko, y anularán la garantía del aparato.
Página 80
Caro Cliente, Deve ler este manual antes de utilizar o produto. Agradecemos ter escolhido este produto Beko . Gostaria de obter uma eficiência ótima deste produto de alta qualidade que foi fabricado com a tecnologia mais moderna. Para o fazer, deve ler cuidadosamente este manual e qualquer outra documentação fornecida antes de utilizar o produto e manter a mesma como uma referência.
Página 81
1 Instruções de segurança....82 Uso a que se destina....82 Segurança de crianças, pessoas vulneráveis e animais de estimação ........Segurança elétrica....... 83 Segurança de manuseamento ..84 Segurança da instalação ..... 84 Segurança de funcionamento..86 Segurança de armazenamento dos alimentos ......
1 Instruções de segurança Esta secção inclui as instruções Por exemplo: de segurança necessárias para • Nas cozinhas do pessoal de prevenir risco de lesões e danos estabelecimentos comerciais e materiais. outros ambientes de trabalho, • Em casa rurais, A nossa empresa não será •...
relativamente ao uso do 4. Remover as portas. produto de uma forma segura 5. Armazenar o produto de e entender os riscos modo que não possa ser envolvidos. tombado. • Crianças entre 3 e 8 anos 6. Não permitir que as crianças podem colocar e retirar brinquem com o produto alimentos de/para do...
• Não usar um cabo de operar o produto se a tubagem extensão, uma extensão estiver danificada e deve múltipla ou um adaptador para contactar a assistência operar com o seu produto. autorizada. • As tomadas múltiplas portáteis Segurança da ou as fontes de alimentação instalação portáteis podem sobreaquecer...
Página 85
produto. Isso pode provocar deve usar uma placa de um incêndio em consequência isolamento adequada e a de uma ventilação não distância mínima da fonte de adequada! calor deve ser como abaixo • Não bloquear os orifícios de especificada. ventilação. Caso contrário, o –...
estejam fora do lugar ou • Não colocar uma fonte de tomadas com risco de chama (por ex. velas, cigarros, contacto com água. etc.) sobre o produto ou • Colocar o cabo de alimentação próximo do mesmo. e as mangueiras (se existirem) •...
Página 87
• Não tocar nas paredes materiais similares e produtos interiores, nas peças metálicas que estejam sujeitos à Diretiva do congelador ou nos de Produtos Médicos. alimentos mantidos dentro do • Se o produto for usado fora do congelador com as mãos fim a que se destina, isso pode molhadas.
cair quando estiver a abrir ou a provocar queimadura de frio fechar a porta e provocar se entrar em contacto com a lesões e/ou danos no material. pele. • Não pressionar ou exercer Segurança de pressão excessiva nas armazenamento superfícies de vidro. O vidro dos alimentos partido pode provocar lesões Deve prestar atenção às...
• Os compartimentos de uma, limpeza doméstica, duas e três estrelas não são detergente, gás, gasolina, apropriados para congelar diluente, álcool, verniz e alimentos frescos. substâncias similares. Usar • Se o produto de refrigeração apenas soluções de limpeza e tiver sido deixado vazio de manutenção que não sejam durante um longo período de nocivas para os alimentos que...
2 Instruções ambientais equipamentos usados. A eliminação 2.1 Em conformidade com a adequada de aparelhos usados ajuda a Diretiva REEE e Eliminação de evitar possíveis consequências negativas Resíduos: para o meio ambiente e a saúde humana. Este produto está em Em conformidade com a Diretiva RSP conformidade com a Diretiva O produto que comprou cumpre com a...
3 O seu Frigorífico 1 * Prateleiras da porta ajustáveis 2 * Suporte para ovos 3 * Prateleira para garrafas 4 * Pés frontais ajustáveis 5 * Compartimento do congelador 6 * Recipiente de gelo 7 * Gaveta de armazenamento a frio 8 * Gaveta para frescos 9 * Prateleiras ajustáveis 10 * Recipiente dobrável para vinho...
4.2 Ligação elétrica ADVERTÊNCIA: O fabricante não assume qualquer responsabilidade por quaisquer Não usar extensões ou tomadas danos causados por trabalho múltiplas na ligação elétrica. realizado por pessoas não autorizadas. Cabo de alimentação danificado deve ser substituído pela ADVERTÊNCIA: assistência autorizada. O cabo de alimentação do produto deve ser desligado durante a Ao colocar dois frigoríficos em...
quentes nas paredes laterais. Isto é normal e não exige assistência. Deve ter cuidado quando contactar estas zonas. 5 Preparação • Assegurar que os alimentos não ficam Ler primeiro a secção “Instruções em contacto com o sensor de de segurança”! temperatura do compartimento de refrigeração descrito abaixo.
5.3 Classe climática e definições É normal que as arestas da frente do frigorífico fiquem quentes. Estas Consultar a Classe Climática na placa de áreas são concebidas para classificação do seu aparelho. Uma das aquecer para impedir a informações seguintes é aplicável ao seu condensação.
7 Uso do seu aparelho 7.1 Painel de controlo de produto 1 * Tecla sem fios 2 * Função do compartimento de refrigeração DESLIGADO (Férias) 3 * Tecla de definição de temperatura 4 * Tecla do módulo desodorizante do compartimento de refrigeração 5 * Tecla de conversão do 6 * Tecla de definição de temperatura compartimento...
explicados ao longo da aplicação durante a 5. Tecla de conversão do configuração. Pode aceder à aplicação compartimento fazendo a leitura do código QR na etiqueta Ao premir a tecla de conversão do HomeWhiz no aparelho. A aplicação pode compartimento durante 3 segundos, a ser obtida a partir da App Store para os secção do congelador alterna entre os dispositivos Android.
especificam o serviço relativamente à cancelada automaticamente após 24 avaria. Se colocar alimentos quentes no horas. Para congelar uma grande compartimento do congelador ou se deixar quantidade de alimentos frescos, premir a a porta do mesmo aberta durante um tecla de congelação rápida antes de tempo prolongado, pode acender-se um colocar os alimentos no compartimento ponto de exclamação.
Página 98
• Retirar os legumes verdes do saco de • Exceto nos casos em que circunstâncias plástico e colocar no frigorífico depois de extremas estão disponíveis no ambiente, os envolver em papel de cozinha ou se o seu produto (na tabela de valores pano de secagem.
• Evitar comprar alimentos cujas alimentos semelhantes não devem ser embalagens estejam cobertas de gelo, congelados. Caso este alimento apodreça, etc. Isto significa que o produto pode ter apenas os valores nutricionais e as sido parcialmente descongelado e qualidades alimentares serão afetados congelado novamente.
7.5 Inverter o lado de abertura da conforme mostrado na imagem. O produto estará pronto a usar com a prateleira porta dobrável para vinhos. O lado de abertura da porta do seu Para retirar a prateleira dobrável para frigorífico pode ser invertido de acordo com vinhos, em primeiro lugar, retirar a o local onde o vai colocar.
8 Manutenção e limpeza • Usar um pano em microfibra ligeiramente ADVERTÊNCIA: humedecido para limpar a superfície Ler primeiro a secção “Instruções exterior do produto. Esponjas e outros de segurança”. tipos de panos de limpeza podem causar riscos. ADVERTÊNCIA: • Para limpar todos os componentes Desligar o frigorífico da ficha antes amovíveis durante a limpeza da de o limpar.
9 Resolução de problemas Verificar esta lista antes de contactar o minutos. Se o produto não arrancar após serviço. Ao fazê-lo poupará tempo e este período de tempo, deve contactar o dinheiro. Esta lista inclui queixas serviço. frequentes que não são relacionadas com •...
Página 103
• As portas foram abertas com frequência A temperatura no compartimento de ou mantidas abertas durantes longos refrigeração ou no congelador é muito períodos. >>> O ar quente que se alta. desloca dentro do produto fará com que • A temperatura do compartimento de o produto funcione durante mais tempo.
Página 104
Há um som de vento a soprar vindo do • Remover do produto todos os alimentos produto. fora de prazo ou que se encontrem estragados. • O produto usa um ventilador para o processo de refrigeração. Isto é normal e A porta não está...
Página 105
Um reparador questões de segurança não atribuíveis a profissional registado é um reparador Beko, e anularão a garantia do produto. profissional a quem o fabricante concedeu Portanto, é altamente recomendável que acesso às instruções e à lista de peças de os utilizadores finais evitem tentar realizar substituição deste produto de acordo com...