Índice Índice Información general......................5 1.1 Guía de información....................... 5 1.2 Convenciones tipográficas................... 5 1.3 Símbolos y palabras de advertencia................. 6 Instrucciones de seguridad....................7 Características técnicas......................9 Instrucciones de montaje....................10 Conexiones..........................16 Campo de controles y conexiones................18 Manejo............................
Página 4
Índice 8.3 Transponer........................33 8.4 Afinación.......................... 33 8.5 Octavas..........................34 8.6 Metrónomo........................34 8.7 Seleccionar una voz..................... 34 8.8 Modo dual........................34 8.9 Modo split........................35 8.10 Modo twin........................35 8.11 Grabar, reproducir y borrar grabaciones............36 8.11.1 Grabar en modo USB..................... 36 8.11.2 Reproducir piezas desde una memoria USB..........
El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estrategia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones.
Información general Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre comillas. Ejemplo: "24ch" , "OFF" . Procedimientos Los pasos a seguir de un procedimiento específico aparecen numerados de forma consecutiva.
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo genera diferentes sonidos de piano y otros instrumentos musicales, con‐ virtiendo las señales digitales que se producen tocando el teclado integrado. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
Página 8
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente externa La corriente es suministrada al equipo mediante una fuente de alimentación externa. Antes de conectar la fuente de alimentación externa, asegúrese de que los datos de tensión del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
Características técnicas Características técnicas Este piano digital ofrece las siguientes características específicas: 88 teclas pesadas con mecanismo de martillo y nivel dinámico ajustable Display LC con iluminación de fondo (azul) Grabadora integrada (MIDI) Altavoces integrados Tapa de teclado escamoteable Elementos de mando y visualización de fácil manejo 128 voces programadas Polifonía: 64 voces programadas Capacidad de grabación: 90.000 notas...
Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje ö & Para montar el piano digital, se requiere un destornillador para tornillos de cabeza ranurada en cruz (no forma parte del suministro). Desembale el paquete suminis‐ trado y compruebe la existencia de todos los componentes a partir de la siguiente lista.
Página 11
Instrucciones de montaje 2 × ángulos de fijación 2 × tornillos de cabeza con ranura cruzada ST2.9 × 12 Montaje Sitúe el piano digital al alcance de una toma de corriente. Si los laterales no son pre-montados, monte los laterales, tal y como muestra la figura, con tres tornillos con ranura cruzada M6 ´...
Página 12
Instrucciones de montaje Introduzca el panel de fondo de manera tal que los elementos angulares se encuentran detrás del panel y fije lo mismo con dos tornillos de cabeza con ranura cruzada M4 ´ 16 una arandela, cada uno. Luego atornille el panel de fondo con cuatro tornillos de cabeza con ranura cruzada ST3.9 ´...
Página 13
Instrucciones de montaje Fije el cable al mueble. Inserte el conector DIN del cable de pedales en el ter‐ minal previsto que se encuentra en la parte inferior del piano digital. Desplace el piano digital al lugar deseado. Terminal de alimentación Procure que el interruptor principal del piano se encuentre en la posición de OFF en el momento de conectar o desconectar la alimentación de red.
Página 14
Instrucciones de montaje Vista general estructura ö +6 dB +6 dB USB TO DEVICE - TRANSPOSE + REVERB CHORUS TOUCH TEMPO/TAP METRONOME SPLIT/TWIN GRAND PIANO BRIGTH PIANO E.PIANO 1 E.PIANO 2 VIBES FM EP DRAWBAR ORGAN CHURCH ORGAN HARPSI. CLAV STRINGS CHOIR FANTASIA...
Página 15
Instrucciones de montaje & Parte trasera Terminal del cable de pedales Cable de red ( ) * Pedales Pedal para suavizar Pedal de sostenuto Pedal de sostenido DP-701 MKII...
Conexiones Conexiones Auriculares Los terminales de auriculares 1 y 2 se encuentran en la caja de conexiones. Conectando auriculares (no forman parte del suministro) con la salida 2, se apagan to Host MIDI Input automáticamente los altavoces del piano. Bluetooth Level Conectando auriculares con la salida 1, se escucha el sonido a través de los auricu‐...
Página 17
Conexiones Equipos audio ajenos Por medio del terminal [LINE OUT], puede conectar el piano digital con un amplifi‐ cador, un sistema de estéreo, un mezclador o un equipo de grabación. Conecte un to Host extremo del cable de audio al terminal [LINE OUT] en la caja de conexiones del piano MIDI Input Bluetooth...
Campo de controles y conexiones Campo de controles y conexiones ö # $ % & ' ( ) * + +6 dB +6 dB - TRANSPOSE + REVERB CHORUS TOUCH TEMPO/TAP METRONOME SPLIT/TWIN FUNCTION ENTER DATA CONTROL -6 dB -6 dB MASTER SONG BASS...
Página 19
Campo de controles y conexiones 11 [KB.VOL] Regulador del volumen de la primera y segunda voz en los modos de dual y de split. 12 [TUNE] Botón para afinar el teclado entero. 13 [OCTAVE] Botón para transponer el teclado entero por octavas. 14 [MIDI] Botón para activar el modo de MIDI.
Página 20
Campo de controles y conexiones 23 [PIANO RESET] Botón para restablecer los ajustes de fábrica del piano digital. 24 [USB MEMORY] | [MULTI RECORD] Botón para activar el modo de grabación en modo de varias pistas. 25 [RECORD TRACK] Botón para seleccionar la segunda voz en el modo de grabación. 26 [PLAY TRACK] Botón para iniciar y detener la reproducción de piezas.
Página 21
Campo de controles y conexiones 33 [HEADPHONES] Terminales de salida para la conexión de auriculares. 34 [MIDI OUT] Salida MIDI para conectar un equipo MIDI. 35 [USB to host] Interfaz USB para la conexión a un ordenador. 36 [BLUETOOTH] Interfaz para la conexión de un equipo Bluetooth®. 37 [AUX IN] Terminal de entrada para la conexión de un equipo audio (por ejemplo, reproductor de MP3 o CD).
Manejo Manejo 7.1 Encender/apagar Para encender y apagar el equipo, pulse el interruptor principal [STANDBY/ON] situado a la izquierda del teclado. En caso de permanecer oscuro el display al encender el piano digital, com‐ pruebe si se aplica o no tensión de red. Si no se escucha el sonido del piano a través de los altavoces integrados, compruebe si el regulador del volumen se encuentra al "mínimo"...
Manejo 7.4 Ajustar el sonido Utilice los reguladores de [TREBLE] y [BASS] para ajustar el sonido del piano digital +6 dB +6 dB según sus preferencias. -6 dB -6 dB BASS TREBLE 7.5 Ajustar la sensibilidad del teclado Por medio de esta función, puede ajustar tres niveles de sensibilidad del teclado. Pulse [TOUCH] para activar la función.
Manejo 7.6 Configurar el piano digital, menú de funciones En el menú de funciones se pueden ajustar diferentes parámetros del piano digital. Pulse [FUNCTION] para abrir el menú. Pulse reiteradamente [FUNCTION] para selec‐ cionar las varias opciones de menú (ver la siguiente tabla). Confirme cada vez pul‐ sando [ENTER] y utilice el reguldador [DATA CONTROL] para ajustar el valor deseado.
Manejo Función Display Rango Estándar Cargar ajustes guardados Reg.LoadMem? Reg.LoadMem:01 … Reg.LoadMem: Activar interfaz Bluetooth® BlueTooth? ON/OFF Desconexión automática Auto Power Off? SleepMode: 30Min 20Min/30Min/40Min/50Min/60Min/OFF Restablecer los ajustes de fábrica Resetmem? Si Vd. no pulse ninguna tecla dentro de cinco segundos, el menú de fun‐ ciones se vuelve a cerrar automáticamente.
Manejo 7.6.4 Modo de arpegio Con esta función se puede activar el modo de arpegio. Pulse [FUNCTION] hasta que el display muestre el submenú "Performance?" . Confirme pulsando [ENTER] y utilice el regulador [DATA CONTROL] para selec‐ cionar la opción "Arpeggio: ?" . Seleccione una de las siguientes opciones con el regulador de [DATA CONTROL]: "01"...
Manejo 7.6.7 Contenido efecto de reverberación segunda voz, modo de split Con esta función, se puede determinar el contenido del efecto de reverberación de la segunda voz en el modo de split. Pulse [FUNCTION] hasta que el display muestre el submenú "Effect?" . Confirme pulsando [ENTER] y utilice el regulador [DATA CONTROL] para selec‐...
Manejo 7.6.10 Contenido efecto de coro primera voz Con esta función, se puede determinar el contenido del efecto de coro de la primera voz. Pulse [FUNCTION] hasta que el display muestre el submenú "Effect?" . Confirme pulsando [ENTER] y utilice el regulador [DATA CONTROL] para selec‐ cionar la opción "M.ChrVol?"...
Manejo Confirme pulsando [ENTER] y utilice el regulador [DATA CONTROL] para selec‐ cionar una de las opciones: "Pd1-Null" – sin función. "Pd1-Soft" – pedal "Soft", suaviza el sonido y baja el volumen del piano. "Pd1-sost" – pedal "Sostenuto", permite mantener las notas en aquel momento tocadas hasta soltar el pedal.
Manejo 7.6.16 Modo de reproducción Con esta función, se puede determinar el modo de reproducción para las piezas dis‐ ponibles. Pulse [FUNCTION] hasta que el display muestre el submenú "Usb Function?" . Confirme pulsando [ENTER] y utilice el regulador [DATA CONTROL] para selec‐ cionar la opción "PlayMode?"...
Manejo 7.6.20 Activar interfaz Bluetooth® Con esta función, se puede activar la interfaz Bluetooth® del piano digital. Para uti‐ lizar la función de Bluetooth® del piano digital, se requiere el lápiz Bluetooth® sumi‐ nistrado. Pulse [FUNCTION] hasta que el display muestre el submenú "Other Func" . Confirme pulsando [ENTER] y utilice el regulador [DATA CONTROL] para selec‐...
Página 32
Manejo Confirme pulsando [ENTER] para restablecer todos los parámetros de fábrica del piano digital. ð Todos los ajustes se borrarán sin otro aviso de seguridad o se reiniciarán. El display muestra "Resetmem!" . Alternativamente para restablecer los ajustes de fábrica, pulse el botón [PIANO RESET].
Funciones Funciones 8.1 Reproducir secuencias demo En la memoria del piano digital hay 16 secuencias demo guardadas. Pulse [DEMO] para cambiar al modo de demo. Se ilumina el indicador LED de la tecla. Todas las secuencias demo se reproducen una tras otra y hasta que se detiene la reproducción manualmente.
Funciones 8.5 Octavas Por medio de esta función, Vd. puede transponer el teclado del piano digital dos octavas hacia arriba o hacia abajo. Pulse [OCTAVE] y utilice el regulador de [DATA CONTROL] para transponer el teclado. La desviación efectiva se indice en el display ( " –02" … "+02" ) 8.6 Metrónomo Pulse [METRONOME] para activar y desactivar el metrónomo.
Funciones Si no se pulsa ninguna tecla durante cuatro segundos, el display vuelva a mostrar la primera voz. Regular el volumen de la segunda voz Activada la segunda voz, pulse [KB.VOL]. El display muestra "D.Volume: xxx" . Utilice el regulador de [DATA CONTROL] para programar la velocidad en un rango de 0 … 127. Para salir del modo dual, pulse [DUAL].
Funciones La zona de derecha comprende las teclas de C#3 a C7, y la zona de izquierda las teclas de A1 hasta C3. Para salir del modo, pulse reiteradamente [SPLIT|TWIN], hasta que se apague el LED de la tecla. 8.11 Grabar, reproducir y borrar grabaciones El piano digital ofrece la posibilidad de grabar piezas propias de 16 pistas, como máximo.
Funciones 8.11.3 Silenciar pista Por medio de esta función, Vd. puede silenciar una pista de la pieza que se está reproduciendo. Para marcar la pista que desea silenciar, pulse varias veces [PLAY TRACK]. ð El display muestra "001: SONG01 | FltTrk 01 … 16: ON" . Utilice el regulador de [DATA CONTROL] para marcar la opción de "OFF"...
Funciones 8.11.5 Reproducir melodías Pulse [PLAY] para reproducir melodías grabadas. Pulsando las teclas de [TRACK 1] y [TRACK 2], Vd. puede cambiar en cualquier momento entre las pistas 1 y 2. 8.11.6 Borrar melodías Mantenga pulsado la tecla de [TRACK 1] ([TRACK 2]) durante tres segundos. ð...
Funciones 8.14.1 Guardar archivos de configuración en memoria USB Conecte la memoria USB con el piano digital. Pulse reiteradamente [SAVE TO], hasta que el display muestre "Save REG To USB" . Confirme pulsando [TRANSPOSE +] para cargar los parámetros actuales como archivo de configuración al medio de memoria conectado.
Lista de voces Lista de voces Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación Piano Electric Guitar (Jazz) Voice Oohs Acoustic Grand Piano Electric Guitar (Clean) Synth Voice Bright Acoustic Piano Electric Guitar (Muted) Orchestra Hit Brass Electric Grand Piano Overdriven Guitar Honky-Tonk Piano Distortion Guitar Trumpet...
Lista de voces Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación Synth Lead Synth Effects Percussive Lead 1 (Square) Fx 1 (Rain) Tinkle Bell Lead 2 (Sawtooth) Fx 2 (Soundtrack) Agogo Lead 3 (Calliope) Fx 3 (Crystal) Steel Drums Lead 4 (Chiff) Fx 4 (Atmosphere) Woodblock Lead 5 (Charang)
Eliminación de fallos Eliminación de fallos Fallo Posibles causas y remedios Al encender y apagar el piano digital, se escucha un silencioso Esto es normal, no hay por qué preocuparse. plop de los altavoces. Tocando el piano, no se escucha nada. Compruebe la posición del regulador del volumen del piano.
Página 44
Implementación MIDI Función Emitido Recibido Observaciones True 0 – 127 0 – 127 System Exclusive System Common Song Position Pointer Song Select Tune Request Aux Messages LOCAL ON/OFF All Notes Off Active Sensing System Reset Notes: Main voice track (1 – 16).Default: 01 Split voice track (1 –...
Datos técnicos Datos técnicos Conexiones de entrada Alimentación de ten‐ Terminal para la fuente de alimentación de 12 V sión AUX in 2 × terminal jack de 3,5 mm Bluetooth® 1 × terminal de entrada para el adaptador de Bluetooth® Conexiones de salida Auriculares 2 ×...
Página 46
Datos técnicos Color Negro pulido Cubierta de teclado Incluido Condiciones ambientales Rango de temperatura 0 °C…40 °C Humedad relativa 20 %…80 % (sin condensación) Más información Superficie Alto brillo Teclado de madera Teclado Ivory-feel Simulación de puntos de presión Acompañamiento Nombre de ritmos Display Sí...
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de emba‐ laje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento espe‐ cial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate.