Resumen de contenidos para HyperX Cloud Stinger Core
Página 1
HyperX Cloud Stinger Core Quick Start Guide Wireless Gaming Headset Overview C D E Swivel to mute microphone Status LED Power button Volume wheel USB charge port USB adapter Wireless pairing pin hole Wireless status LED USB charge cable 4402173D...
2. Power on the headset. Settings > Devices > Audio Devices Input Device: USB Headset “HyperX Cloud Stinger Core Wireless PS” 3. When the wireless adapter status LED is solid the headset is connected. Output Device: USB Headset “HyperX Cloud Stinger Core Wireless PS”...
Scroll up or down to adjust volume level. WARNING: Permanent hearing damage can occur if a headset is used at high volumes for extended periods of time. Status LED Volume wheel Questions or Setup Issues? Contact the HyperX support team at hyperxgaming.com/support/headsets...
Página 4
Périphérique d'entrée : Casque USB « HyperX Cloud Stinger Core Wireless I - Cavo di ricarica USB PS » In ricarica Périphérique de sortie : Casque USB « HyperX Cloud Stinger Core Wireless In occasione del primo utilizzo, si consiglia di e ettuare un ciclo di ricarica PS » completo.
Página 5
Réglages audio pour PlayStation 4 Paramètres > Périphériques > Périphériques audio Périphérique d'entrée : Casque USB « HyperX Cloud Stinger Core Wireless PS » Périphérique de sortie : Casque USB « HyperX Cloud Stinger Core Wireless PS » Sortie vers casque-micro : Tout l'audio...
Página 6
LADESTATUS Dispositivo di ingresso: Cu e USB "HyperX Cloud Stinger Core Wireless PS" Voll geladen Durchgehend Grün Dispositivo di uscita: Cu e USB "HyperX Cloud Stinger Core Wireless 15% – 99% Batterie Pulsierend Grün PS" < 15% Batterie Pulsierend Rot...
Página 7
I - Przewód USB do ładowania Mikrofon wyciszany przez podniesienie ramienia Ładowanie Pytania? Problemy z kon guracją? Przed rozpoczęciem użytkowania zestawu słuchawkowego zalecamy Skontaktuj się z działem pomocy technicznej HyperX na stronie: jego pełne naładowanie. hyperxgaming.com/support/headsets STAN ŁADOWANIA Pełne naładowanie Świeci ciągłym zielonym światłem...
Página 8
Micrófono que al girar se pone en modo mudo Se recomienda cargar totalmente tus audífonos antes del primer uso. ¿Tienes alguna pregunta o consulta sobre la instalación? ESTADO DE CARGA Pónte en contacto con el equipo de ayuda de HyperX en: Totalmente cargado Verde sólido hyperxgaming.com/support/headsets 15% –99% de batería...
Página 9
Dispositivo de entrada: Headset USB “HyperX Cloud Stinger Core Wireless STAV DOBÍJENÍ LED KONTROLKA PS” Dispositivo de saída: Headset USB “HyperX Cloud Stinger Core Wireless PS” Plně nabito Nepřetržitě svítící zelená Saída para fones de ouvido: Todo o Áudio Baterie 15–99 % Pulzující...
Página 10
UPOZORNĚNÍ: Delší používání náhlavní soupravy při vysoké hlasitosti Настройки > Пристрої > Аудіопристрої může vést k trvalému poškození sluchu. Пристрій вводу: USB-гарнітура «HyperX Cloud Stinger Core Wireless PS» Пристрій виводу: USB-гарнітура «HyperX Cloud Stinger Core Wireless PS» Mikrofon, který se vypíná otočením Вивід...
Página 11
Выполнение зарядки Микрофон с поворотным отключением Перед первым использованием рекомендуется зарядить Вопросы или проблемы с настройкой? гарнитуру полностью. Свяжитесь с командой технической поддержки HyperX по адресу: hyperxgaming.com/support/headsets СОСТОЯНИЕ ЗАРЯДКИ Полностью заряжена Непрерывно горит зеленым цветом Батарея заряжена на 15% – 99% Пульсирует...
Página 13
のオーディオ設定 PlayStation 4 <15 % 배터리 깜빡거리는 빨간색 [設定]>[周辺機器]>[オーディオ機器]。 [入力機器]: ヘッドセット 。 전원 버튼 [HyperX Cloud Stinger Core Wireless PS] [出力機器]: ヘッドセット 。 [HyperX Cloud Stinger Core Wireless PS] 전원 켬/끔 – 전원 버튼을 초간 누르십시오 [ヘッドホンへの出力]:[すべての音声] 헤드셋 사용하기 ステータス...
Página 14
" 질문 또는 설치 문제가 있으십니까? hyperxgaming.com/support/headsets HyperX 에서 지원 팀에 문의하십시오. % -99% 15< " " % -100% PlayStation % -90% Playstation 4 < < HyperX Cloud Stinger Core Wireless PS" HyperX Cloud Stinger Core Wireless PS" HyperX hyperxgaming.com/support/headsets...
Página 15
) > Devices ( ) > Audio Devices F - Adaptor USB G - Lubang pin perpasangan nirkabel “HyperX Cloud Stinger Core Wireless PS” USB H - Status nirkabel LED I - Kabel pengisi daya USB “HyperX Cloud Stinger Core Wireless PS” USB Mengisi Daya Dianjurkan daya headset terisi penuh sebelum penggunaan pertama.
Página 16
Dispozitiv de intrare: Căști USB „HyperX Cloud Stinger Core Wireless jangka waktu lama dapat menyebabkan kerusakan pendengaran PS” permanen. Dispozitiv de ieșire: Căști USB „HyperX Cloud Stinger Core Wireless PS” Putar untuk Membisukan Mikrofon Ieșire pe căști: Toate func iile audio Pertanyaan atau Masalah Persiapan?
Página 17
Derula i în sus și în jos pentru ajustarea volumului. Nastavitve > Naprave > Zvočne naprave AVERTISMENT: Pot apărea probleme permanente de auz în cazul în Vhodna naprava: Slušalke USB »HyperX Cloud Stinger Core Wireless care căștile sunt folosite la un volum ridicat pentru perioade PS«...
Página 19
Simpli ed Declaration of Conformity cates (Pesquisar pelo nome do equipamento) Με την παρούσα ο HP δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισ ό πληροί την οδηγία Hereby, HP declares that the radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EE. Το πλήρε κεί ενο τη δήλωση συ όρφωση...
Página 20
Hér með lýsir HP sem radioudstyrstypen er í samræmi við tilskipun 2014/53/EB. Warning: A shielded-type power cord is required in order to meet FCC Heildartexta EB-Ley sy rlysing er að nna á eftirfarandi ve ang: www.hp.eu/cer- emission limits and also to prevent interference to the nearby radio and ti cates (Leita með...