Descargar Imprimir esta página

Gewiss CHORUSMART GW10677 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Ambiente de uso
GEWISS S.p.a. Via A. Volta, 1 - 24069 Cenate Sotto (BG) - Italy
Temperatura de funcionamiento
Tel.: +39 035 946 111 - qualitymarks@gewiss.com
Temperatura de almacenamiento
ATENCIÓN: Desconectar la tensión antes de instalar el aparato o de
Humedad relativa (No condensante)
trabajar en el mismo.
Grado de protección
El símbolo del contenedor tachado, cuando se indica en el aparato o en el
envase, indica que el producto, al final de su vida útil, se debe recoger
separado de los demás residuos. Al final del uso, el usuario deberá encar-
Normas de referencia
garse de llevar el producto a un centro de recogida diferenciada adecuado
o devolvérselo al revendedor con ocasión de la compra de un nuevo pro-
ducto. En las tiendas de reventa con una superficie de venta de al menos
400 m², es posible entregar gratuitamente, sin obligación de compra, los productos
que se deben eliminar con dimensiones inferiores a 25 cm. La recogida diferenciada
adecuada para proceder posteriormente al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación
del aparato de manera compatible con el medio ambiente contribuye a evitar posibles
efectos negativos en el medio ambiente y en la salud, y favorece la reutilización y/o el
reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato. Gewiss participa activa-
mente en las operaciones que favorecen la reutilización, el reciclaje y la recuperación
correctos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
CONTENIDO DEL ENVASE
1 Módulo 1 mando axial auxiliar
1 Manual de instalación y uso
INFORMACIÓN GENERAL
Dispositivo empotrable con pulsador delantero de accionamiento axial.
El producto puede utilizarse junto con las entradas auxiliares (cableado) de los siguientes
dispositivos de la serie Chorusmart: mandos conectados (módulos de conmutadores
GWA1201 y GWA1202, módulos dimmer GWA1221 y GWA1222, módulos de persiana
GWA1231 y GWA1232, módulos de 2 mandos GWA1241 y GWA1242), actuador de 1
canal On/Off conectado (GW1x826), sensores de movimiento conectados (GW1x856);
mando EVO (módulos de interruptor GW10671 y GW10672, módulos dimmer
GW10673 y GW10674, módulos de persiana GW10675 y GW10676); o como man-
do con cable para la interfaz conectada Zigbee de 2 canales (GWA1502). El módulo 1
de mando axial auxiliar también puede utilizarse para el mando directo de pequeñas
cargas resistivas o débilmente inductivas, por ejemplo, timbres y zumbadores (máx.
10VA), en cuyo caso los LED frontales solo pueden utilizarse en modo de localización.
Según el cableado realizado, puede utilizarse como mando local (por ejemplo, mando
local adicional) o como mando centralizado.
NOTAS: El dispositivo debe completarse con uno de los dos tipos de teclas fronta-
les disponibles: El GW10677 debe completarse con las teclas GW1x551S (Lente
GW105xxA no incluida) o GW1x555S; el GW10678 debe completarse con las teclas
GW1x552S (Lentes GW105xxA no incluidas) o GW1x556S.
FUNCIONES
Led frontal
El dispositivo tiene un LED frontal azul (Fig. B - D), con 3 funcionalidades:
• OFF: LED siempre apagado
• Localización: LED siempre encendido
• Estado de carga: LED encendido cuando está cargado ON
La funcionalidad del LED se activa en función del cableado utilizado en la conexión
del borne del LED:
• En OFF el LED está siempre apagado, los bornes N y el LED no están conectados
(líneas punteadas en los esquemas Fig. F);
• En Localización el LED está siempre encendido, los bornes N y el LED están conec-
tados al neutro "N" y a la fase "L" respectivamente;
• En Estado de carga, el LED muestra el estado de la carga, el borne N debe estar
conectado al neutro "N" y el borne del LED debe estar conectado al retorno de la
carga controlada (esquema de ejemplo en Fig. F5)
DESCRIPCIÓN DE LOS EJEMPLOS DE CONEXIÓN EN FIG. F
Módulo 1 de mando axial auxiliar con LED cableado para la funcionalidad
2
de localización y conectado para el mando directo de un timbre de 230 Vca.
Módulo 1 de mando axial auxiliar con LED cableado para la funcionalidad
3
de localización y conectado como mando centralizado OFF a los interruptores
axiales EVO nº 3
Módulo 1 de mando axial auxiliar con LED cableado para la funcionalidad
de localización y conectado a un sistema con conmutadores axiales conec-
4
tados.
Es suficiente con cablear el módulo auxiliar a un único dispositivo conectado
para generar un mando múltiple a través de la red Zigbee.
Módulo 1 de mando axial auxiliar con LED cableado para la funcionalidad de
5
Estado de carga y conectado como mando local de un mando axial (conectado
o EVO).
Módulo 1 de mando axial auxiliar con LED cableado para la funcionalidad
6
de Localización y conectado como mando local de un mando axial (conectado
o EVO).
Contacto de salida
El dispositivo realiza las actuaciones a través de una salida N.A.; la actuación es de tipo
monoestable (función de pulsador).
Al presionar la tecla axial, el contacto de salida pasa al estado ON, y al soltarla vuelve
al estado OFF.
MONTAJE
ATENCIÓN: ¡Las siguientes operaciones deben realizarse cuando el
sistema está sin tensión!
ATENCIÓN: para retirar las teclas frontales, consultar la Fig. C - E. Hacer
palanca en los puntos indicados. No hacer palanca en otros puntos: ¡se
podría dañar irremediablemente el dispositivo!
Consultar los esquemas de conexión en la Fig. F1.
Los bornes están numerados y el dispositivo debe estar cableado del siguiente modo
(Fig. F1):
1. No conectado
2. Salida N.A. (OUT)
3. No conectado
4. Entrada LED (100÷240 Vca 50/60 Hz)
5. Fase de alimentación
6. Neutro de alimentación
NOTA: Mando de centralización (cableado): máx. 20 dispositivos de aplicación.
MANTENIMIENTO
Este dispositivo está diseñado para no requerir ninguna tarea especial de manteni-
miento. Para una eventual limpieza, utilizar un paño seco.
DATOS TÉCNICOS
Alimentación
100 ÷ 240 Vca, 50 / 60 Hz
Entradas LED
1
Potencia LED
0,4 W
GW10677: 1
Nº de módulos Chorusmart
GW10678: 2
Contacto de salida
1A AC1 (240 Vca)
Elementos de visualización
LED color azul
Bornes
de tornillo, sec. máx. 1,5 mm²
Interior, sitios secos
-5 °C ÷ +45 °C
-25 °C ÷ +70 °C
Máx. 93%
IP20 (Con tecla montada)
Directiva de baja tensión 2014/35/
EU (LVD)
Directiva RoHS 2011/65/EU +
2015/863
EN IEC 63000
EN 60669-1
Punto di contatto indicato in adempimento ai fini delle direttive e regolamenti UE applicabili:
According to applicable UK regulations, the company responsible for placing the goods in UK market is:
Contact details according to the relevant European Directives and Regulations:
GEWISS UK LTD - Unity House, Compass Point Business Park, 9 Stocks Bridge Way, ST IVES
GEWISS S.p.A. Via A.Volta, 1 IT-24069 Cenate Sotto (BG) Italy tel: +39 035 946 111 E-mail: qualitymarks@gewiss.com
Cambridgeshire, PE27 5JL, United Kingdom tel: +44 1954 712757 E-mail: gewiss-uk@gewiss.com
+39 035 946 111
+39 035 946 260
8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00
24h
lunedì ÷ venerdì - monday ÷ friday
sat@gewiss.com
www.gewiss.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Chorusmart gw10678