Descargar Imprimir esta página
Monacor EDL-204 Manual De Instrucciones
Monacor EDL-204 Manual De Instrucciones

Monacor EDL-204 Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

EDL-204
Bestell-Nr. • Order No. 0161630
EDL-206
Bestell-Nr. • Order No. 0161650
THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY THE AUDIO COMPANY
ELA-Einbaulautsprecher
Diese Anleitung richtet sich an Installateure mit
Fachkenntnissen in der 100-V-Beschallungstechnik.
Bitte lesen Sie die Anleitung vor der Installation
gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres
Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Dieser ELA-Lautsprecher ist speziell für den Einsatz in
ELA-Anlagen konzipiert, die mit 100-V-Technik arbei-
ten. Durch die einteilige Kunststoffausführung, die
hochwertige Polypropylen-Membran und die Gummi-
sicke ist er unempfindlich gegen Spritzwasser und
lässt sich auch im Außenbereich einsetzen (Gehäuse-
schutzart: IP 44).
2 Wichtige Hinweise
Der Lautsprecher entspricht allen relevanten Richt-
linien der EU und trägt deshalb das
Schützen Sie den Lautsprecher vor extremen Tempe-
raturen (zulässiger Einsatztemperaturbereich: −30 °C
bis +40 °C).
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes, oder
angefeuchtetes, weiches Tuch, auf keinen Fall aggres-
sive Reinigungsmittel oder Chemikalien.
Wird der Lautsprecher zweckentfremdet, nicht fach-
gerecht angeschlossen oder überlastet, kann keine
Haftung für daraus resultierende Sach- oder Perso-
nenschäden und keine Garantie für den Lautsprecher
übernommen werden.
Soll der Lautsprecher endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, entsorgen Sie
ihn gemäß den örtlichen Vor schriften.
3 Montage
1) In die Decke oder Wand ein entsprechend großes
Loch sägen (siehe technische Daten).
2) Den elektrischen Anschluss herstellen (Kapitel 4).
3) Bei der Installation im Außenbereich entsprechendes
Dichtungsmaterial zwischen Lautsprecher und Mon-
tagefläche einsetzen, damit keine Feuchtigkeit ins
Innere gelangt. Den Lautsprecher mit den beiliegen-
den Montageschrauben festschrauben.
4 Elektrischer Anschluss
WARNUNG Beim Betrieb liegt berührungsgefährli-
che Spannung bis 100 V an der Lautspre-
cherleitung an. Die Installation darf nur
durch Fachpersonal erfolgen.
Achten Sie auf die Belastung des ELA-Verstärkers
durch die Lautsprecher. Eine Überlastung kann den
Verstärker beschädigen! Die Summe der Leistungen
aller angeschlossenen Lautsprecher darf die Verstär-
kerleistung nicht überschreiten.
Falls die ELA-Anlage eingeschaltet ist, diese zuerst kom-
plett ausschalten!
Den Lautsprecher über die Anschlussklemme anschlie-
ßen: Die schwarze Ader und eine der anderen farbigen
Adern, die der gewünschten Nennbelastung entspricht,
mit dem Ausgang des ELA-Verstärkers verbinden.
Aderfarbe
Nennbelastung
Aderfarbe
gemeinsamer
schwarz
orange
Anschluss
braun
20 W
gelb
rot
15 W
grün
Beim Anschluss von mehreren Lautsprechern darauf
achten, dass die Lautsprecher alle gleich gepolt werden
(z. B. schwarze Ader = Minuspol).
Änderungen vorbehalten.
BROWN: 20 W
YELLOW: 5 W
RED:
15 W
GREEN: 2.5 W
ORANGE: 10 W
BLACK:
0
C D
MONACOR INTERNATIONAL
ZUM FALSCH 36 · 28307 BREMEN · GERMANY
B
A
Flush-Mount Speaker
These instructions are intended for installers with
specific knowledge of 100 V technology for PA appli-
cations. Please read the instructions carefully prior
to installation and keep them for later reference.
1 Applications
This PA speaker is specially designed for application
in PA sys tems operating with a 100 V technique. Due
to the one-piece plastic design, the high-quality poly-
propylene cone and the rubber surround, the speaker
is protected against splash water and therefore also
suit able for outdoor installation (IP rating of housing:
IP 44).
2 Important Notes
The speaker corresponds to all relevant directives of the
-Zeichen.
EU and is therefore marked with
Protect the speaker against extreme temperatures
(admissible ambient temperature range: −30 °C to
+40 °C).
For cleaning only use a soft cloth, dry or slightly
damp; never use chemicals or aggressive detergents.
No guarantee claims for the speaker and no liability
for any re sulting personal damage or material dam-
age will be accept ed if the speaker is used for other
purposes than originally intended, if it is not correct ly
connected or if it is overloaded.
If the speaker is to be put out of operation
definitively, dispose of the speaker in ac-
cordance with local regulations.
3 Mounting
1) Saw a hole of the required size into the ceiling or
wall (see specifications).
2) Make the electrical connection (chapter 4).
3) For outdoor installation of the speaker, insert a suit-
able sealing material between the speaker and the
mounting surface so that no moisture will get inside.
Fasten the speaker by means of the mount ing screws
supplied.
4 Electrical Connection
WARNING During operation, there is a hazard of
contact with a dangerous voltage of up
to 100 V at the speaker cable. Installation
must be carried out by skilled personnel
only.
Observe the load of the PA amplifier by the speak-
ers. An overload may damage the amplifier! The total
power of all speakers connected must not exceed the
amplifier power.
If the PA system is switched on, switch it off completely
before connecting it!
Connect the speaker via the terminal: Connect the
black core and one of the coloured cores correspond-
ing to the desired power rating to the out put of the
PA amplifier.
Nennbelastung
Core Colour
10 W
black
5 W
brown
2,5 W
red
When connecting several speakers, make sure that all
speakers have the same polarity (e. g. black core = neg-
ative pole).
Technische Daten
Frequenzbereich
Nennbelastbarkeit
Kennschalldruck (1 W / 1 m)
Abmessungen (siehe Abbildung)
A – Außendurchmesser
B – Einbauöffnung
C – Einbautiefe
D – Gesamttiefe
Gewicht
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
.
Power rating
Core Colour
Power rating
common
orange
10 W
connection
20 W
yellow
5 W
15 W
green
2.5 W
Subject to technical modification.
Specifications
Caractéristiques techniques
Frequency range
Bande passante
Power rating
Puissance nominale
SPL (1 W / 1 m)
Pression sonore nominale (1 W / 1 m)
Dimensions (see figure)
Dimensions (voir schéma)
A – outside diameter
A – diamètre extérieur
B – mounting cutout
B – découpe montage
C – mounting depth
C – profondeur montage
D – total depth
D – profondeur totale
Weight
Poids
Haut-parleur Public Adress encastré
Cette notice s'adresse aux installateurs possédant
des connaissances spécifiques en technique de
sonorisation ligne 100 V. Veuillez lire la présente
notice avec attention avant l'installation et conser-
vez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités d'utilisation
Ce haut-parleur Public Adress est spécialement conçu
pour une utilisation dans des installations de sonorisa-
tion Public Adress fonctionnant en ligne 100 V. Grâce au
design plastique monobloc, à la membrane polypropy-
lène de grande qualité et à la suspension caoutchouc,
il est insensible aux éclaboussures et peut être placé en
extérieur (indice de protection : IP 44).
2 Conseils importants
Le haut-parleur répond à toutes les directives nécessaires
de l'Union Européenne et porte donc le symbole
Protégez le haut-parleur des températures extrêmes
(plage de température de fonctionnement autorisée :
−30 °C à +40 °C).
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon
doux, sec ou légèrement humide, en aucun cas de
produits chimiques ou détergents agressifs.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si le haut-
parleur est utilisé dans un but autre que celui pour
lequel il a été conçu, s'il n'est pas correctement bran-
ché ou s'il y a surcharge ; en outre, la garantie de-
viendrait caduque.
Lorsque le haut-parleur est définitivement
retiré du service, éliminez-le conformément
aux directives locales.
3 Montage
1) Découpez dans le plafond ou le mur un trou de dimen-
sions adéquates (voir caractéristiques techniques).
2) Effectuez les branchements électriques (chapitre 4).
3) Lors de l'installation en extérieur, placez un matériau
d'étanchéité correspondant entre le haut-parleur et
la surface de montage pour éviter que l'humidité ne
pénètre à l'intérieur. Vissez le haut-parleur avec les
vis de montage livrées.
4 Branchement électrique
AVERTISSEMENT Pendant le fonctionnement, une ten-
sion de contact dangereux jusqu'à
100 V est présente au câble haut-
parleur. Seul un personnel qualifié
peut effectuer les branchements.
Faites attention à la charge de l'amplificateur Public
Adress par les haut-parleurs. Une surcharge peut en-
dommager l'amplificateur! La somme des puissances
de l'ensemble des haut-parleurs reliés ne doit pas dé-
passer la puissance de l'amplificateur.
Si l'installation Public Adress est allumée, veillez à la
débrancher totalement !
Reliez le haut-parleur via la borne de branchement :
reliez le conducteur noir et un des autres conducteurs
de couleur correspondant à la puissance nominale sou-
haitée, à la sortie de l'amplificateur Public Adress.
Couleur
Puissance
Couleur
conducteur
nominale
conducteur
noir
branchement commun
orange
marron
20 W
rouge
15 W
Si vous branchez plusieurs haut-parleurs, veillez à ce
qu'ils aient tous la même polarité (p. ex. conducteur
noir = pôle moins).
Tout droit de modification réservé.
EDL-204
100 – 18 000 Hz
20 / 15 / 10 / 5 / 2,5 W
89 dB
⌀ 132 mm
⌀ 104 mm
102 mm
118 mm
812 g
A-0187.00.04.11.2022
.
Puissance
nominale
10 W
jaune
5 W
vert
2,5 W
EDL-206
85 – 18 000 Hz
90 dB
⌀ 180 mm
⌀ 132 mm
110 mm
130 mm
900 g

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Monacor EDL-204

  • Página 1 D – total depth D – profondeur totale 118 mm 130 mm Gewicht Weight Poids 812 g 900 g MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-0187.00.04.11.2022 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...
  • Página 2 D – profundidad total D – głębokość całkowita 118 mm 130 mm Peso Peso Waga 812 g 900 g MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-0187.00.04.11.2022 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...

Este manual también es adecuado para:

Edl-20601616300161650