Ferroli CALYPSO Serie Instrucciones Para La Instalación, El Uso Y El Mantenimiento página 36

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
GARANTNI LIST
DEO KOJI POPUNjAVA KUPAC
PODACI KUPCA/ADRESA
PREZIME:
IME:
ULICA:
POŠTANSKI BROJ:
GRAD:
SREZ:
REGION/DRŽAVA:
Garantni list
POPUNjAVA SE I ČUVA RADI POKAZIVANjA OVLAŠĆENOM OSOBLjU. OVAJ GARANTNI LIST NE TREBA DA SE ŠALjE DRUGDE.
GARANCIJA JE PUNOVAŽNA POD USLOVOM:
- DA JE OVERENA PEČATOM PRODAVCA, TE NA POTREBAN NAČIN POPUNjENA I POTPISANA OD STRANE KORISNIKA/VLASNIKA.
- DA APARAT NA SEBI IMA ETIKETU KOJA NOSI NjEGOVE KARAKTERISTIČNE TEHNIČKE PODATKE.
- DA NA APARATU NISU RAÐENE PREINAKE OD OD STRANE NEOVLAŠĆENOG OSOBLjA.
- DA PRITISAK NE PREMAŠUJE 0,8 MPa
- DA JE URAÐENO UZEMLjENjE.
- GARANCIJA JE PUNOVAŽNA SAMO POD USLOVOM DA SE ANODA ZANAVLjA NA SVAKE DVE GODINE.
Predmetnoj garanciji teče važnost od datuma kupovine: pogledajte godine navedene na etiketi sa tehničkim karakteristikama
koja stoji na bojleru; i važi od datuma proizvodnje: pogledajte navedene godine i mesece na etiketi sa tehničkim karakteristikama
koja stoji na bojleru, uz dodatnih 6 meseci. Ta garancija isključivo obuhvata proizvodne mane, te iz tih razloga ona isključuje sve
električne i plastične delove, te sigurnosne i zatezne ventile. Ta garancija ne pokriva delove pokvarene usled loše ili pogrešne
ugradnje, neispravne elektro instalacije u prostoriji,nedovoljne snage dovoda vode, kao niti usled svih drugih uzroka koji ne zavise
od preduzeća u naslovu. Tom garancijom se ne odgovara za eventualne direktne ili indirektne štete nanesene licima, životinjama
ili predmetima, usled kvarenja uređaja, ili prisilnog prekida njegovog rada. Niko nema ovlašćenje da čini izmene njenih uslova, ili
izdaje neke druge usmene ili pismene izjave. Ova garancija ima važnost jedino na teritoriji države Italije i samo za prvog kupca ili
korisnika uređaja. U slučaju popravke ili zamene uređaja, trajanje garancije se ne produžava, tj. ona ima prvobitno trajanje. U
slučaju zamene uređaja, potrebno je da se nova garancija popuni na sledeći način:
1) Pečatom overiti novi garantni list.
2) Poslati garanciju neispravnog uređaja i dodati uz nju i kopiju one koja pripada novom uređaju kojim se vrši zamena.
3) U novom garantnom listu treba u odgovarajućem prostoru navesti preostali rok važnosti prvobitne garancije bojlera koji se
zamenjuje novim uređajem. Naše preduzeće se obavezuje da popravi ili zameni neispravne delove pod uslovom da joj uređaj
bude dopremljen uz plaćene transportne i druge troškove, te jedino prihvata zaduženje troškom pozivanja koji važi u nama
najbližem centru za tehničku pomoć. Zahtevi po garanciji ne odlažu obavezu plaćanja robe.
Ferroli SpA
Sede legale ed amministrativa: Via Ritonda, 78/A - 37047 San Bonifacio (Vr) - Tel. +39 045 6139411
E-mail: info@ferroli.it - www.ferroli.it - Cap. Soc. E 30.000.000 int. vers. - C.F./P.IVA IT02096470238
Ferroli SpA
Sede legale ed amministrativa: Via Ritonda, 78/A - 37047 San Bonifacio (Vr) - Tel. +39 045 6139411
www.ferroli.it e-mail: info@ferroli.it (Italia) - export@ferroli.it (international)
DEO KOJI POPUNjAVA OVLAŠĆENI PRODAVAC
PEČAT, POTPIS PRODAVCA I DATUM PRODAJE (*)
(*) datum prodaje mora uvek da se dokaže urednim dokazom o
kupovini (računom ili fiskalnim računom)
ŠIFRA PROIZVODA, MODEL I SERIJSKI BROJ (**)
(**) pogledajte etiketu na bojleru koja nosi te podatke
Upozorenje
Ne izvodite radnje kod kojih se zahteva otvaranje ure aja dok je isti
Udar struje s obzirom da postoje delovi pod naponom
aktivan, i/ili pak njegovo skidanje sa mesta ugradnje tokom rada
Telesne povrede usled opekotina od pregrejanih komponenata, ili posekotine od o trih ivica i
delova koji tr e
Ne palite ili gasite ure aj tako to ga potegnete za strujni kabl
Udar struje od o te enog kabla, utika a ili uti nice
Ne o te ujte strujni kabl
Udar struje s obzirom da postoje ogoljene ice pod naponom
Ne stavljajte nikakve predmete na ure aj
Telesne povrede od pada predmeta usled vibracija
O te enje aparata ili predmeta ispod njega, usled pada predmeta zbog vibracija
Ne verite se na ure aj
Telesne povrede usled pada ure aja
O te enje aparata ili predmeta ispod njega, usled pada aparata po to se isti otka io sa mesta na
kome je bio pri vr en
Ure aj ne istite a da prethodno niste ugasili i izvukli utika i/ili isklju ili
Udar struje s obzirom da postoje delovi pod naponom
njegovu specijalnu sklopku
Aparat ugra ujte na vrst zid koji nije izlo en vibracijama
Pad ure aja usled popu tanja strukture zida, ili usled buke koju je stvarao za vreme rada
Elektri ne priklju ke izvodite pomo u provodnika odgovaraju eg
Izbijanje po ara usled pregrejavanja od struje u kablovima premalog preseka
preseka
Po obavljenoj intervenciji, treba sve bezbednosne funkcije vratiti u
O te enje ili blokada ure aja koji usled neispravnog rada, ne pru a svoje bezbednosne i/ili
prvobitno stanje kao pre izvo enja zahvata
kontrolne funkcije
Upozorenje
Ispraznite delove koji u sebi mogu eventualno da sadr e toplu vodu.
Telesne povrede od opekotina
Pre toga potrebno je otvoriti odu ke
Uklonite naslage kamenca sa delova i pri tome se pridr avajte
Telesne povrede usled dolaska ko e i o iju u doticaj sa kiselinama, kao i od udisanja ili gutanja
napomena iz "specifikacije bezbednosti" i naznaka o upotrebi ve
tetnih hemijskih agenasa
upotrebljavanog ure aja. Prostoriju provetrite, nosite za titnu ode u,
O te enje aparata ili predmeta u njegovoj blizini, usled korozije izazvane kiselinama
izbegavajte pravljenje sme a me usobno razli itih proizvoda, za titite
ure aj i predmete u njegovoj blizini
Radi i enja ure aja ne koristite insekticide, rastvara e ili deterd ente
O te enje plasti nih, ili bojom premazanih delova
Opasnost
Opasnost
2014/30/CE
71
UKR
UA
Oznaka
Oznaka

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido