Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Multifunctional jump start
Batterie d'aide au démarrage multifonction
Arranque rápido multifuncional
EN
F
ES
WX853 WX854
P03
P11
P20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Worx WX853

  • Página 1 Multifunctional jump start Batterie d’aide au démarrage multifonction Arranque rápido multifuncional WX853 WX854...
  • Página 3: General Safety Warnings

    GENERAL SAFETY WARNINGS Please use the specified charger (cable) for charging. If the product or cable is damaged, please do not use the WARNING Read all safety warnings and all product. instructions. Failure to follow the warnings and 10. Do not disassemble, bump, squeeze, puncture or instructions may result in electric shock, fire and/or serious penetrate the product.
  • Página 4 Recharge only with the charger specified by Worx. Do not use any charger other than that specifically mains provided for use with the equipment.
  • Página 5: Component List

    Do not mix cells of different manufacture, capacity, size or type within a device. Wear eye protection Do not use any cell which is not designed for use with the equipment. Keep the battery away from microwaves and high pressure. SYMBOLS POSITEC Inc.
  • Página 6: Technical Data

    Not all the accessories illustrated or described are included Self charging time About 2.5 hours About 4 hours in standard delivery. TECHNICAL DATA Product weight 370g 430g WX853 WX854 ACCESSORIES Dimensions 177*88*34mm USB charging cable Capacity 7500mAh 11000mAh Charging clip with ten prevention features Output USB1:5V/2.4A(MAX)...
  • Página 7 2. Insert the USB-C connector into the EPOWER host. reverse correct BOOST reverse correct BOOST reverse BOOST correct reverse correct BOOST Start a 12V vehicle Insert the blue connector of battery clip into the host. Make sure the battery clip indicator is off. 2.
  • Página 8 BOOST reverse correct reverse BOOST correct BOOST reverse correct BOOST reverse correct Supply electricity to 12V electronic products / vehicle mounted products The green light flashes : indicates that the battery voltage is too low, press the BOOST button, wait for the green light to stay on, and Insert one end of the adapter into the 12V outlet of the host complete the startup within 30 seconds.
  • Página 9 Before start-up, make sure that there is no rust and 23. Do not start vehicles while charging the host. foreign matters attached to the interface. Connect the 24. In extreme cases, the battery may leak. Do not contact host and battery clip tightly to avoid affecting the start-up the leakage with hands or skin directly.
  • Página 10 MAINTAIN BATTERY CHARGER WITH CARE Remove the plug from the socket before carrying out any adjustment, servicing or maintenance. Your battery charger requires no additional lubrication or maintenance. Never use water or chemical cleaners to clean your charger. Wipe clean with a dry cloth. Always store your charger in a dry place.
  • Página 11: Consignes De Sécurité Générales

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES 8. Veillez à tenir l’appareil à l’écart de toute source de flamme ou de chaleur telle que les rayons directs du soleil, dans une MISES EN GARDE Veuillez lire l’ensemble des voiture ou un coffre. consignes de sécurité et des instructions. Le non- 9.
  • Página 12 2. Ayez à portée de main une grande quantité d’eau froide et du 11. La borne de la batterie non reliée au châssis est à connecter savon en cas de contact de l’électrolyte d’une batterie avec la en premier. L’autre connexion est à effectuer sur le châssis, peau, les vêtements ou les yeux.
  • Página 13 Ne pas jeter au feu k) Ne procédez à la recharge qu’avec le chargeur spécifié par Worx. N’utilisez pas d’autres chargeurs que celui qui est prévu spécifiquement pour l’équipement. Les batteries peuvent s’introduire dans Maintenez l’appareil électrique hors de portée des le cycle de l’eau si elles sont éliminées de...
  • Página 14: Liste Des Composants

    Les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous Véhicules Diesel : 3,0 L/2,0T compris dans le cadre de la livraison standard. inférieure à 3,0L CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Plage de températures de -20℃~55℃ fonctionnement WX853 WX854 Nombre de démarrages à Environ 30 fois Dimensions 177*88*34mm pleine puissance Capacité 7500mAh 11000mAh Environ 2.5...
  • Página 15 ACCESSOIRES Câble de charge USB Pinces de charge avec dix fonctions de prévention MODE D’EMPLOI Description de l’indicateur de batterie Touchez le bouton de l’interrupteur, l’indicateur de batterie s’allumera comme suit : Courant de Deux segments Trois segments Quatre segments Non allumé...
  • Página 16 reverse correct BOOST reverse correct BOOST BOOST reverse correct Beep,Beep BOOST reverse correct BOOST reverse correct Démarrer un véhicule 12 V 1. Insérez le connecteur bleu des pinces de batterie dans le Le voyant vert reste allumé pendant une longue période de dispositif hôte.
  • Página 17 BOOST reverse correct Le voyant vert clignote : indique que la tension de la batterie est Alimenter des appareils électroniques 12 V / appareils montés sur un véhicule trop faible, appuyez sur le bouton BOOST, attendez que le voyant vert reste allumé et effectuez le démarrage dans un délai de 30 1.
  • Página 18: Foire Aux Questions

    9. Après avoir démarré le véhicule, débranchez l’appareil au niveau 24. Dans les cas extrêmes, la batterie peut fuir. Ne pas toucher la de la batterie dans un délai de 30 secondes, sinon il peut en résulter liquide directement avec les mains ou la peau. En cas de contact, se des dommages.
  • Página 19 6. Q : Combien de temps l’EPOWER peut-il être entreposé avant d’être utilisé pour démarrer un véhicule lorsqu’il est complètement chargé ? R : Grâce à la conception extrêmement sophistiquée de son circuit, l’EPOWER peut être entreposé pendant 6 à 12 mois sans être utilisé. Il est toutefois recommandé...
  • Página 20: Advertencias Generales De Seguridad

    ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD 9. Las baterías pueden calentarse durante la carga. No sobrecargue las baterías. Asegúrese de que el arrancador ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de no se deje sin supervisión durante la carga. seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento 10.
  • Página 21: Advertencias De Seguridad Sobre Las Células De Las Baterías Internas De La Herramienta

    12. Después de cargar, desconecte el cargador de baterías rendir al máximo. de la red eléctrica. Luego, retire la conexión del chasis y k) Recargue solo con el cargador indicado por Worx. después la conexión de batería. No utilice ningún otro cargador que no sea el...
  • Página 22 específicamente proporcionado para el uso con este equipo. l) Mantenga la herramienta eléctrica fuera del alcance Utilizar protección ocular de los niños. m) Conserve la documentación original del producto por si tuviera que consultarla en otro momento. Las baterías pueden entrar al ciclo de agua n) Deshágase del producto correctamente.
  • Página 23: Lista De Componentes

    No todos los accesorios ilustrados o descritos se incluyen Rango de temperatura de -20℃~55℃ junto con el producto estándar. operación CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Cantidad de arranques a plena Alrededor de 30 veces potencia WX853 WX854 Tiempo de Alrededor de Alrededor de 4 Dimensiones 177*88*34mm autocarga 2.5 horas horas Capacidad...
  • Página 24: Accesorios

    ACCESORIOS Cable de carga USB Clip de carga con diez funciones de prevención INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Descripción de luz indicadora Toque el botón del interruptor, el indicador de batería indicará lo siguiente: Corriente de Ninguno encen- Tres Cuatro arranque dido encendido encendidos encendidos...
  • Página 25 BOOST reverse correct BOOST reverse correct Beep,Beep BOOST reverse correct reverse BOOST correct Arranque de un vehículo de 12V La luz verde está encendida por un tiempo largo: indica 1. Inserte el conector azul del clip de batería en el host. que la conexión es correcta y está...
  • Página 26 Beep,Beep Ambas luces roja y verde están apagadas y no hay Cambio de modo diferente de la lámpara LED pitido: indica que la batería puede estar completamente Presione el botón interruptor por 3 segundos para iniciar la dañada. Asegúrese que los polos positivo y negativo estén función de iluminación LED.
  • Página 27: Preguntas Frecuentes

    13. Cargue a temperatura ambiente entre 0℃ y 45℃. PREGUNTAS FRECUENTES: 1. P: ¿Cómo apagar la alimentación móvil? 14. No exponga el producto a la lluvia ni lo coloque en agua. 15. No exponga el producto al calor extremo o al fuego. R: El producto tiene una función de detección inteligente.
  • Página 28: Solución De Problemas

    CUIDE EL CARGADOR DE BATERÍA Retire el enchufe de la toma antes de llevar a cabo cualquier ajuste, servicio o mantenimiento. Su cargador de baterías no requiere lubricación o mantenimiento adicionales. No use agua o limpiadores químicos para limpiar su cargador. Limpie con una toalla seca. Siempre guarde su cargador en un lugar seco.
  • Página 32 Copyright © 2021, Positec. All Rights Reserved. Copyright © 2021, Positec. Tous droits réservés. © Derechos reservados 2021, Positec. Todos los derechos reservados.

Este manual también es adecuado para:

Wx854

Tabla de contenido