Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web
10.11.2022
10:29 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Návod k použití
NAVODILA ZA UPORABO
Upute za korištenje
Kat. Nr. 31.1143.13
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TFA 31.1143.13

  • Página 1 TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web 10.11.2022 10:29 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso Návod k použití NAVODILA ZA UPORABO Upute za korištenje Kat. Nr. 31.1143.13 Instruction manuals www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals...
  • Página 2 TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web 10.11.2022 10:29 Uhr Seite 2 ACHTUNG! LASER KLASSE 2 Schauen Sie nie direkt in den Laserstrahl. Leuchten Sie niemals mit dem Laserstrahl in die Augen von Personenoder Tieren. Es kann dauerhafte Schäden am Auge verursachen. Wellenlänge: 635 - 660 nm | Output: <1mW | EN 60825-1:2015-07 ATTENTION: LASER CLASS 2 ¡PRECAUCIÓN! CLASE LASER 2 Never look directly into the laser beam.
  • Página 3 TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web 10.11.2022 10:29 Uhr Seite 3 Fig. 1 Fig. 2 SCAN ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➍ ➊ Mess-Taste / measuring button / touche de mesure / tasto per la misurazione / meet-toets / tecla de medir / ➋ Laser Tlačítko na měření...
  • Página 4 TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web 10.11.2022 10:29 Uhr Seite 4 Infrarot-Thermometer Infrarot-Thermometer 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batterien möglichst schnell ausgetauscht werden. • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. •...
  • Página 5 TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web 10.11.2022 10:29 Uhr Seite 5 Infrarot-Thermometer Infrarot-Thermometer • Die Displaybeleuchtung ist automatisch aktiviert (Voreinstellung). • Wenn das Batteriesymbol erscheint, wechseln Sie bitte die Batte- rien. Das Symbol erscheint im Display. • Bitte achten Sie darauf, dass das Gerät beim Batteriewechsel aus- •...
  • Página 6: Infrared Thermometer

    TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Deutschland. damage caused by leaking. Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann • Never use a combination of old and new batteries together, nor veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Druckle- batteries of different types.
  • Página 7 TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web 10.11.2022 10:29 Uhr Seite 7 Infrared thermometer Infrared thermometer • Press the button to deactivate or activate the laser. The symbol disappears or appears on the display. Important information on product safety! • Press and hold the measuring button, on the display appear •...
  • Página 8 TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germany. appropriate collection site depending on national or local No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. regulations in order to protect the environment. The The technical data are correct at the time of going to print and may change without return service is free of charge.
  • Página 9 TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web 10.11.2022 10:29 Uhr Seite 9 Thermomètre infrarouge Thermomètre infrarouge 1. Avant d'utiliser votre appareil • Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses avec le liquide des piles. En cas de contact, rincez immédiatement les •...
  • Página 10 TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web 10.11.2022 10:29 Uhr Seite 10 Thermomètre infrarouge Thermomètre infrarouge • L’éclairage de fond est automatiquement activé (par défaut). Le 7. Dépannage symbole apparaît sur l'écran. Problème Solution • Appuyez sur la touche , pour désactiver ou activer l'éclairage de ➜...
  • Página 11 La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite esplosione! sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce pro- • Sostituire quanto prima le batterie esauste, in modo da evitare duit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable.
  • Página 12 TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web 10.11.2022 10:29 Uhr Seite 12 Termometro a infrarossi Termometro a infrarossi • Evitare il contatto del liquido delle batterie con la pelle, gli occhi e • Il laser si accende automaticamente (predefinita). Sul display appa- le mucose. In casi di contatto, sciacquare subito la zona interes- re il simbolo sata con acqua e consultare un medico.
  • Página 13 È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una prece- ri, siete tenuti per legge a smaltire le batterie usate pres- dente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del so i punti vendita o consegnarle presso altri enti prepo- prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso.È...
  • Página 14 TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web 10.11.2022 10:29 Uhr Seite 14 Infrarood-thermometer Infrarood-thermometer 1. Voordat u met het apparaat gaat werken • Zwakke batterijen moeten zo snel mogelijk worden vervangen om lekkage van de batterijen te voorkomen. • Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door. • Gebruik nooit tegelijkertijd oude en nieuwe batterijen of batterijen •...
  • Página 15 TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web 10.11.2022 10:29 Uhr Seite 15 Infrarood-thermometer Infrarood-thermometer 4. Bediening • Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen gebruiken! • Druk op de meet toets aan de binnenkant om het apparaat te acti- •...
  • Página 16 Automatische uitschakelfunctie ca. 7 seconden Afmetingen behuizing 39 x 85 x 156 mm TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Duitsland. Gewicht 99 g (alleen het apparaat) Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd.
  • Página 17 TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web 10.11.2022 10:29 Uhr Seite 17 Termómetro infrarrojo Termómetro infrarrojo 1. Antes de utilizar el dispositivo • No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de dife- rente tipo. • Lea detenidamente las instrucciones de uso. • Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, ojos y muco- •...
  • Página 18 TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web 10.11.2022 10:29 Uhr Seite 18 Termómetro infrarrojo Termómetro infrarrojo • Se emite una señal acústica corta. • Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo perío- • Todos los segmentos se muestran brevemente durante dos segun- do de tiempo.
  • Página 19 Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la auto- šokům. rización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al • Nevystavujte přístroj velkým nebo náhlým změnám teploty. estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los •...
  • Página 20 TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web 10.11.2022 10:29 Uhr Seite 20 Infra teploměr Infra teploměr • Před použitím výrobku zkontrolujte jeho plášť. Výrobek nepoužívejte, 5. Vzdálenost, měřená oblast a zorné pole pokud se domníváte, že je poškozený. Zkontrolujte, zda se na něm • Pokud roste vzdálenost od objektu měření, roste také velikost měřené nevyskytují...
  • Página 21 Pri ravnanju z izrabljenimi baterijami uporabljajte zaščitne rokavice in zaščitna očala za ravnanje s kemikalijami. TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Německo Žádná část tohoto manuálu nesmí být reprodukována bez písemného souhlasu TFA Dostmann.
  • Página 22 TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web 10.11.2022 10:29 Uhr Seite 22 Infrardeči termometer Infrardeči termometer • Napravo zaščitite pred velikimi ali nenadnimi temperaturnimi nihanji. • Za spremembo prikaza temperature s °C (prednastavitev) na °F pritisni- • Naprave ne odlagajte v bližino vročih predmetov. te tipko °C/°F. •...
  • Página 23 TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Nemčija Ta navodila ali njihov izvleček je dovoljeno objavljati le z dovoljenjem podjetja TFA Dostmann. Tehnični podatki so veljavni v času tiska in jih lahko brez predhodne najave Važne informacije o sigurnosti proizvoda!
  • Página 24 TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web 10.11.2022 10:29 Uhr Seite 24 Infrarcrveni termometar Infrarcrveni termometar • Ne ostavljajte ured – aj blizu predmeta visoke temperature. • Najnovija izmjerena temperatura se pojavljuje na nekoliko sekundi na • Ne uranjajte ured – aj u vodu. Voda može prodrijeti i izazvati kvar. zaslonu.
  • Página 25 Potrošnja struje Baterije 2 x 1,5 V AAA TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Njemačka (nisu uključene) Niti jedan dio ovog priručnika ne smije se reproducirati bez pismene suglasnosti TFA Automatsko gašenje cca. 7 sekundi Dostmann.
  • Página 26 TFA_No. 31.1143_Anl_11_22_Web 10.11.2022 10:29 Uhr Seite 26 Fig. 1 Fig. 2 SCAN ➊ ➋ ➌ ➍ ➎ ➍ ➊ Mess-Taste / measuring button / touche de mesure / tasto per la misurazione / meet-toets / tecla de medir / ➋ Laser Tlačítko na měření...