Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

Quick Start Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fritz! 3000 AX

  • Página 1 Quick Start Guide...
  • Página 2 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS...
  • Página 3 Handbuch und in der Wissensdatenbank auf avm.de/service. WLAN-Router anderer Hersteller Sie können den FRITZ!Repeater 3000 AX mit WLAN-Routern anderer Hersteller verwenden. Zur Vereinfachung spricht die Kurzanleitung allgemein von FRITZ!Box, es sei denn, eine Funktion wird nur von einem bestimmten Gerätetyp unterstützt. Mesh mit FRITZ! Der FRITZ!Repeater 3000 AX unterstützt Mesh...
  • Página 4 Sicherheit ˊ Betreiben Sie den FRITZ!Repeater 3000 AX an einem trockenen und staub- freien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung und sorgen Sie für ausrei- chende Belüftung. ˊ Der FRITZ!Repeater 3000 AX ist für die Verwendung in Gebäuden vorgese- hen. Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere eindringen.
  • Página 5: Lieferumfang

    Lieferumfang Bezeichnung Abbildung Connect 1 FRITZ!Repeater 3000 AX 1 Netzteil 1 LAN-Kabel 1 Kurzanleitung ohne Abbildung...
  • Página 6 WLAN inaktiv; gegebenenfalls ist eine Connect Zeitschaltung eingerichtet Connect leuchtet Verbindung gut Connect langsam (Intervall 2 Sekunden): nicht mit FRITZ!Box verbunden, WLAN-Ver- Connect blinkt bindung nicht eingerichtet LED Connect schnell (Intervall 0,5 Sekunden): WPS, Neustart oder Update wird ausgeführt Zeitschaltung aktiv (WLAN-Brücke) Netzwerkgeräte per Kabel verbinden...
  • Página 7 Verbindungsmöglichkeiten Sie können den FRITZ!Repeater 3000 AX per WLAN oder per LAN-Kabel mit einer FRITZ!Box verbinden. WLAN-Verbindung zur FRITZ!Box, wenn LAN-Verbindung zur FRITZ!Box, wenn der FRITZ!Repeater innerhalb der WLAN- der FRITZ!Repeater außerhalb der WLAN- Reichweite der FRITZ!Box eingesetzt Reichweite der FRITZ!Box oder eines an-...
  • Página 8 Handlung Abbildung Connect Schließen Sie den FRITZ!Repeater an eine Steckdose in der Nähe der FRITZ!Box an und warten Sie bis die LED Connect langsam blinkt. Starten Sie den Verbindungsaufbau am FRITZ!Repeater: Connect Drücken Sie die Taste Connect. Die LED Connect blinkt schnell.
  • Página 9 Drücken Sie am FRITZ!Repeater die Taste Connect. Die LED Connect blinkt. Bestätigen Sie die Mesh-Aktivierung innerhalb von 2 Minuten an Ihrer FRITZ!Box: • FRITZ!Box mit der Taste Connect/WPS, Connect oder WPS: Taste kurz drücken • FRITZ!Box mit der Taste WLAN/WPS oder WLAN: Taste mindestens 6 Sekunden lang drücken...
  • Página 10 Wenn Sie eine WLAN-Verbindung für den FRITZ!Repeater zur FRITZ!Box einge- richtet haben, dann positionieren Sie den Repeater neu. Schließen Sie den FRITZ!Repeater an einer Steckdose an, die sich etwa auf halbem Weg zwischen der FRITZ!Box und den WLAN-Geräten befindet, für die Sie Ihr WLAN erweitern möchten.
  • Página 11 FRITZ!App WLAN Die FRITZ!App WLAN hilft Ihnen, den FRITZ!Repeater optimal zu positionieren. Die FRITZ!App WLAN erhalten Sie kostenlos für Ihr Smartphone. Google Play (Android) App Store (iOS) FRITZ!App WLAN: FRITZ!Repeater exakt positionieren avm.de/produkte/fritzapps...
  • Página 12 Sie per IP-Adresse in der Benutzeroberfläche des FRITZ!Repeaters vornehmen: WLAN-Router 1. Öffnen Sie die Benutzeroberfläche Ihres WLAN- eines anderen Herstellers Routers. 2. Ermitteln Sie die IP-Adresse des FRITZ!Repeaters. 3. Geben Sie die IP-Adresse des FRITZ!Repeaters in einem Internet-Browser ein. Die Benutzeroberfläche des FRITZ!Repeaters erscheint.
  • Página 13 Funkfrequenzen und Sendeleistung ˊ 2,4 GHz – 2,483 GHz, maximal 100 mW ˊ 5,15 GHz – 5,35 GHz, maximal 200 mW ˊ 5,47 GHz – 5,725 GHz, maximal 1000 mW Zwischen 5,15 GHz bis 5,35 GHz darf WLAN in den Ländern AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK, NI nur in geschlossenen Räumen verwendet werden.
  • Página 14 Diagnosedaten Zur Verbesserung Ihres Produkts und für den sicheren Betrieb an Ihrem Anschluss verwendet AVM Fehlerberichte und bei Bedarf Diagnosedaten. Diese Einstellungen können Sie in der Benutzeroberfläche des FRITZ!Repeater ändern. Rechtliche Hinweise Rechtliche Hinweise und Lizenzbestimmungen finden Sie in der Hilfe der Benutzeroberfläche.
  • Página 15 Wireless Routers from Other Manufacturers You can use the FRITZ!Repeater 3000 AX with routers from other manufac- turers. For the sake of simplicity, this quick guide will refer to the FRITZ!Box, unless a given function is only supported by a certain type of device.
  • Página 16 Security ˊ Operate the FRITZ!Repeater 3000 AX in a dry place that is free of dust and protected from direct sunlight, and provide for sufficient ventilation. ˊ The FRITZ!Repeater 3000 AX is intended for indoor use only. Never let liquids get inside the housing.
  • Página 17: Package Contents

    Package Contents Name Illustration Connect 1 FRITZ!Repeater 3000 AX 1 power adapter 1 LAN cable 1 quick guide no illustration...
  • Página 18: Device Features

    Wi-Fi disabled; a schedule may be Connect configured Connect Connection good Connect slowly (2 second intervals): not connected with FRITZ!Box, no Wi-Fi Connect Flashing connection configured Connect LED fast (twice per second): WPS, restart or update in progress Schedule enabled (wireless bridge)
  • Página 19: Connection Possibilities

    Connection Possibilities You can connect the FRITZ!Repeater 3000 AX with a FRITZ!Box via Wi-Fi or using a LAN cable. Wi-Fi connection to the FRITZ!Box if LAN connection to the FRITZ!Box if the FRITZ!Repeater is to be used within the the FRITZ!Repeater is to be used outside...
  • Página 20 The WLAN or Connect LED flashes. within 2 minutes • On a FRITZ!Box with the WLAN/WPS or WLAN button: Press Connect the button for about 6 seconds until WLAN starts flashing. • On another wireless router, press the button that starts WPS.
  • Página 21 FRITZ!Repeater and the FRITZ!Box on a computer. More configuration options can be found in our PDF manual at en.avm.de/service. Plug the FRITZ!Repeater into an electrical outlet. Connect the FRITZ!Repeater to your computer using a LAN cable and wait until the Connect LED starts flashing slowly. http://fritz.repeater Enter in a web browser.
  • Página 22 FRITZ!Repeater, move the repeater to the desired location. Connect the FRITZ!Repeater to an outlet located about halfway between the FRITZ!Box and the wireless devices for which the Wi-Fi network is to be extended. The FRITZ!Repeater and the FRITZ!Box reestablish the configured connection automatically.
  • Página 23 FRITZ!App WLAN The FRITZ!App WLAN assists you in finding the ideal position for your FRITZ!Repeater. The FRITZ!App WLAN is available for your smartphone free of charge. Google Play (Android) App Store (iOS) FRITZ!App WLAN Find the ideal location for the FRITZ!Re- peater en.avm.de/products/fritzapps...
  • Página 24 Wireless router 1. Open the user interface of your wireless router. from another manufacturer 2. Determine the IP address of the FRITZ!Repeater. 3. Enter the IP address of the FRITZ!Repeater in a web browser. The user interface of the FRITZ!Repeater appears.
  • Página 25 Radio Frequencies and Transmitter Power ˊ 2.4 GHz – 2.483 GHz, maximum 100 mW ˊ 5.15 GHz – 5.35 GHz, maximum 200 mW ˊ 5.47 GHz – 5.725 GHz, maximum 1000 mW In AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK, NI, Wi-Fi between 5.15 GHz and 5.35 GHz may only be used indoors.
  • Página 26: Legal Notice

    To improve the product and ensure safe operation on your connection, AVM uses error reports and diagnostic data where needed. These settings can only be changed in the user interface of the FRITZ!Repeater. Legal Notice Legal information and licensing conditions are presented in the help of the user interface.
  • Página 27 Le répéteur FRITZ!Repeater 3000 AX étend le réseau Wi-Fi d'une FRITZ!Box ou de tout autre routeur Wi-Fi. D'autres périphériques peuvent être connectés sur ses deux ports LAN ou le FRITZ!Repeater peut être connecté par câble à une FRITZ!Box ou un routeur Wi-Fi.
  • Página 28 ˊ Branchez le FRITZ!Repeater 6000 AX sur une prise de courant facile d’ac- cès. ˊ N’ouvrez pas le FRITZ!Repeater 3000 AX. Ouvrir le boîtier ou procéder à des réparations inappropriées peut être dangereux. ˊ Avant de le nettoyer, retirez le FRITZ!Repeater 3000 AX de la prise élec- trique. Servez-vous d'un chiffon humide pour le nettoyage.
  • Página 29: Contenu Du Pack

    Contenu du pack Désignation Illustration Connect 1 FRITZ!Repeater 3000 AX 1 bloc d’alimentation 1 câble Ethernet (LAN) 1 guide rapide sans illustration...
  • Página 30 Wi-Fi non activé ; temporisateur Connect éteint éventuellement configuré Connect allumé bonne connexion Connect lentement (intervalle de 2 sec.) : non connecté à la FRITZ!Box, connexion Voyant Connect clignote Wi-Fi non configurée Connect rapidement (intervalle de 0,5 sec.) : WPS, redémarrage ou MÀJ en cours éteint temporisateur activé...
  • Página 31: Possibilités De Connexion

    Possibilités de connexion Vous pouvez connecter le FRITZ!Repeater 3000 AX à une FRITZ!Box soit en Wi-Fi, soit en filaire via un câble Ethernet. Connexion en Wi-Fi lorsque Connexion filaire lorsque le FRITZ!Repeater doit être utilisé au sein le FRITZ!Repeater doit être utilisé hors de de la zone de couverture réseau Wi-Fi de la...
  • Página 32: Configurer La Connexion Wi-Fi

    Action Illustration Connect Branchez le FRITZ!Repeater sur une prise située à proximité de la FRITZ!Box et patientez jusqu'à ce que le voyant Connect clignote lentement. Lancez la connexion sur le FRITZ!Repeater : appuyez pour cela Connect sur le bouton Connect. Le voyant Connect clignote rapidement.
  • Página 33 FRITZ!Box depuis un ordinateur. Vous trouverez d'autres méthodes de configuration dans notre mode d'emploi (pdf) sur be.avm.de/fr/service. Branchez le FRITZ!Repeater sur une prise. Raccordez le FRITZ!Repeater à votre ordinateur via le câble LAN fourni et patien- tez jusqu'à ce que le voyant Connect clignote lentement. http://fritz.repeater Entrez dans la barre d'adresse d'un navigateur.
  • Página 34 Une fois que vous aurez configuré sa connexion Wi-Fi à la FRITZ!Box, reposi- tionnez le FRITZ!Repeater. Branchez le FRITZ!Repeater sur une prise de courant se trouvant à peu près à mi-chemin entre la FRITZ!Box et les périphériques pour lesquels vous souhai- tez augmenter la portée Wi-Fi.
  • Página 35 FRITZ!App WLAN L'appli FRITZ!App WLAN vous aide à choisir le meilleur emplacement pour le FRITZ!Repeater. Cette appli est disponible en téléchargement gratuit pour votre smartphone. Google Play (Android) App Store (iOS) FRITZ!App WLAN : trouver le meilleur emplacement pour le FRITZ!Repeater be.avm.de/fr/produits/fritzapps...
  • Página 36 Dans le cas d'une connexion par pression d'un bouton, le FRITZ!Repeater adopte automatiquement le nom Wi-Fi FRITZ!Box et le mot de passe Wi-Fi de la FRITZ!Box. Vous pouvez (FRITZ!OS avant 7.0) régler d'autres paramètres dans l'interface utilisateur du FRITZ!Repeater via http://fritz.repeater.
  • Página 37 Fréquences radio et puissance de transmission ˊ 2,4 GHz – 2,483 GHz, 100 mW au max. ˊ 5,15 GHz – 5,35 GHz, 200 mW au max. ˊ 5,47 GHz – 5,725 GHz, 1000 mW au max. Entre 5,15 GHz et 5,35 GHz, le Wi-Fi peut uniquement être utilisé en intérieur dans les pays AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK, NI.
  • Página 38 AVM utilise des rapports d’erreur et, si nécessaire, des données de diagnostic. Vous pouvez uniquement modifier ces paramètres dans l'interface utilisateur du FRITZ!Repeater. Mentions légales Les mentions légales et les dispositions de licence sont disponibles dans l'aide sur l’interface utilisateur.
  • Página 39: Router Inalámbrico De Otro Fabricante

    Router inalámbrico de otro fabricante Puede utilizar el FRITZ!Repeater 3000 AX con routers Wi-Fi de otros fabricantes. Para simplificar, la guía rápida hace referencia al FRITZ!Box en general, a menos que una función solo sea soportada por un tipo específico de dispositivo.
  • Página 40: Seguridad

    Seguridad ˊ Coloque el FRITZ!Repeater 3000 AX en un lugar seco y libre de polvo, donde no reciba la luz directa del sol y asegúrese de que tenga ventilación suficiente. ˊ El FRITZ!Repeater 3000 AX ha sido diseñado para la utilización en el inte- rior de edificios.
  • Página 41 Contenido Nombre Ilustración Connect 1 FRITZ!Repeater 3000 AX 1 fuente de alimentación 1 cable LAN 1 guía rápida sin ilustración...
  • Página 42: Características Del Dispositivo

    Connect Encendido La conexión es buena. Connect lentamente (intervalo de 2 seg.): no está conectado al FRITZ!Box, la cone- Connect Parpadea... xión Wi-Fi no está establecida Led Connect rápidamente (intervalo de 0,5 seg.): WPS, se está reiniciado o actualizando...
  • Página 43: Posibilidades De Conexión

    Posibilidades de conexión Puede conectar el FRITZ!Repeater 3000 AX al FRITZ!Box vía Wi-Fi o con un cable LAN. Conexión vía Wi-Fi al FRITZ!Box, si... Conexión vía LAN al FRITZ!Box, si... el FRITZ!Repeater debe ser utilizado dentro el FRITZ!Repeater debe ser utilizado fuera del rango Wi-Fi del FRITZ!Box...
  • Página 44: Configurar La Conexión Inalámbrica

    • FRITZ!Box con un botón Connect/WPS, Connect o WPS: pulse brevemente el botón WLAN o Connect parpadean. • En un FRITZ!Box con un botón WLAN/WPS o WLAN: pulse en menos el botón WLAN aprox. 6 segundos, hasta que el led WLAN 2 minutos parpadee.
  • Página 45 FRITZ!Box en un ordenador. Puede encontrar más métodos de configuración en nuestro manual en PDF en la página es.avm.de/service. Conecte el FRITZ!Repeater en una toma de corriente. Conecte el FRITZ!Repeater a su ordenador con el cable LAN y espere hasta que el led de conexión parpadee lentamente. http://fritz.repeater Introduzca la dirección...
  • Página 46 Conecte el FRITZ!Repeater a una toma de corriente situada a mitad de camino entre el FRITZ!Box y los dispositivos Wi-Fi para los que quiera ampliar la red inalámbrica. El FRITZ!Repeater y el FRITZ!Box restauran automáticamente la conexión establecida.
  • Página 47 FRITZ!App WLAN La aplicación FRITZ!App WLAN le ayudará a encontrar la posición ideal del FRITZ!Repeater. La FRITZ!App WLAN está disponible de forma gratuita para su smartphone. Google Play (Android) App Store (iOS) FRITZ!App WLAN: Encontrar la posición exacta el FRITZ!Repeater es.avm.de/productos...
  • Página 48 Al establecerse la conexión pulsando un botón el Un FRITZ!Box FRITZ!Repeater acepta el nombre y la contraseña de la (con un FRITZ!OS anterior a red Wi-Fi del FRITZ!Box. la versión 7.0) A través de http://fritz.repeater puede realizar otros ajustes en la interfaz de usuario del FRITZ!Repeater.
  • Página 49 Bandas de frecuencia y capacidad de transmisión ˊ 2,4 GHz–2,483 GHz, máx 100 mW ˊ 5,15 GHz–5,35 GHz, máx 200 mW ˊ 5,47 GHz–5,725 GHz, máx 1000 mW Entre 5,15 GHz y 5,35 GHz, la WLAN sólo puede utilizarse en interiores en los países AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK, NI.
  • Página 50: Información Legal

    AVM utiliza, si es necesario, los informes de errores y los datos de diagnóstico. Puede realizar los ajustes directamente en la interfaz de usuario del FRITZ!Repeater. Nota legal La nota legal y los términos de licencia se encuentran en la interfaz de usuario.
  • Página 51 Il FRITZ!Repeater 3000 AX Il FRITZ!Repeater 3000 AX estende la Wi-Fi di un FRITZ!Box o di un qualsiasi altro router Wi-Fi. Alle due porte LAN si possono connettere altri dispositivi di rete oppure il FRITZ!Repeater può essere collegato via cavo a un FRITZ!Box o a un router Wi-Fi.
  • Página 52 Sicurezza ˊ Impiegare il FRITZ!Repeater 3000 AX in un ambiente asciutto, privo di pol- vere, protetto dalle irradiazioni solari dirette e sufficientemente ventilato. ˊ Il FRITZ!Repeater 3000 AX è destinato all'uso in interni. Non si devono infiltrare liquidi di nessun tipo. ˊ Collegare il FRITZ!Repeater 3000 AX a una presa di corrente facilmente accessibile.
  • Página 53 Contenuto Denominazione Figura Connect 1 FRITZ!Repeater 3000 AX 1 alimentatore 1 cavo LAN 1 istruzioni brevi senza illustrazione...
  • Página 54: Caratteristiche Del Dispositivo

    Wi-Fi inattiva; viene eventualmente Connect impostato un timer Connect acceso connessione buona Connect lenta (intervallo 2 secondi): non con- nesso al FRITZ!Box, connessione Wi-Fi Connect non impostata LED Connect lampeggia rapida (intervallo 0,5 secondi): viene eseguito il WPS, il riavvio o l'aggior- namento...
  • Página 55 Opzioni di connessione È possibile collegare il FRITZ!Repeater 3000 AX a un FRITZ!Box tramite Wi-Fi o tramite cavo LAN. Connessione Wi-Fi al FRITZ!Box quando Connessione LAN al FRITZ!Box quando il FRITZ!Repeater deve essere impiegato il FRITZ!Repeater deve essere impiegato all'interno del raggio d'azione della Wi-Fi...
  • Página 56 • FRITZ!Box con il tasto Connect/WPS, Connect o WPS: preme- re brevemente il tasto. Lampeggiano Wi-Fi o Connect. entro • FRITZ!Box con il tasto Wi-Fi/WPS o Wi-Fi: premere il tasto 2 minuti per circa 6 secondi fino a che Wi-Fi non lampeggia.
  • Página 57 FRITZ!Box a un computer. Ulteriori metodologie di configurazione sono reperi- bili nel manuale PDF alla pagina it.avm.de/assistenza. Collegare il FRITZ!Repeater a una presa di corrente. Collegare il FRITZ!Repeater al computer con il cavo LAN e attendere che il LED Connect lampeggi lentamente. http://fritz.repeater Inserire l'indirizzo in un browser Internet.
  • Página 58 Se avete impostato una connessione Wi-Fi del FRITZ!Repeater al FRITZ!Box, riposizionate il Repeater. Collegare il FRITZ!Repeater a una presa di corrente che si trovi a circa metà strada tra il FRITZ!Box e gli apparecchi Wi-Fi per i quali volete estendere la vostra Wi-Fi.
  • Página 59 FRITZ!App WLAN La FRITZ!App WLAN vi aiuta a posizionare il FRITZ!Repeater in modo ottimale. La FRITZ!App WLAN è disponibile gratuitamente per il vostro smartphone. Google Play (Android) App Store (iOS) FRITZ!App WLAN: posizionamento esatto del FRITZ!Re- peater it.avm.de/prodotti/fritzapp...
  • Página 60 Rete domestica / Mesh nell'interfaccia utente del FRITZ!Box. Quando si stabilisce una connessione, premendo un ta- sto, il FRITZ!Repeater adotta il nome Wi-Fi e la password FRITZ!Box Wi-Fi del FRITZ!Box. È possibile effettuare ulteriori impo- (FRITZ!OS precedente a 7.0) stazioni alla pagina http://fritz.repeater...
  • Página 61 Frequenze radio e potenza di trasmissione ˊ 2,4 GHz - 2,483 GHz, massimo 100 mW ˊ 5,15 GHz - 5,35 GHz, massimo 200 mW ˊ 5,47 GHz - 5,725 GHz, massimo 1000 mW Tra 5,15 GHz e 5,35 GHz, la Wi-Fi può essere utilizzata nei paesi AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK, NI solo in ambienti interni.
  • Página 62 Aspetti giuridici Dati diagnostici Per migliorare il vostro prodotto e per garantire un funzionamento sicuro, AVM usa rapporti di errore e, se necessario, dati diagnostici. È possibile modificare queste impostazioni nell'interfaccia utente del FRI- TZ!Repeater. Note legali Le note legali e le condizioni di licenza sono disponibili nella guida dell'inter- faccia utente.
  • Página 63 LAN-kabel worden aangesloten op een FRITZ!Box of een Wi-Fi-router. Handboek Deze korte handleiding bevat belangrijke informatie over ingebruikname van uw FRITZ!Repeater 3000 AX. Alle andere informatie vindt u in ons handboek en in onze Knowledge Base op nl.avm.de/service. Wi-Fi-routers van andere fabrikanten U kunt de FRITZ!Repeater 3000 AX gebruiken met Wi-Fi-routers van ande- re fabrikanten.
  • Página 64 Veiligheid ˊ Gebruik de FRITZ!Repeater 3000 AX op een droge en stofvrije plaats zon- der direct zonlicht en zorg voor voldoende ventilatie. ˊ De FRITZ!Repeater 3000 AX is bestemd voor gebruik binnenshuis. Er mo- gen geen vloeistoffen in het apparaat binnendringen.
  • Página 65: Omvang Van De Levering

    Omvang van de levering Omschrijving Afbeelding Connect 1 FRITZ!Repeater 3000 AX 1 netvoeding 1 LAN-kabel 1 korte handleiding geen afbeelding...
  • Página 66 Wi-Fi niet actief; mogelijk is er een Connect tijdschakeling ingesteld Connect brandt goede verbinding Connect langzaam (interval van 2 secon- den): niet met FRITZ!Box verbonden, Connect Wi-Fi-verbinding niet ingesteld knippert led Connect snel (interval van 0,5 seconden): WPS, opnieuw opstarten of bezig met updaten...
  • Página 67 Verbindingsmogelijkheden U kunt de FRITZ!Repeater 3000 AX via Wi-Fi of met een LAN-kabel met een FRITZ!Box verbinden. Wi-Fi-verbinding met de FRITZ!Box als LAN-verbinding met de FRITZ!Box als de FRITZ! Repeater binnen het Wi-Fi-bereik de FRITZ!Repeater buiten het Wi-Fi-bereik van de FRITZ!Box moet worden gebruikt...
  • Página 68 FRITZ!Repeater blijft branden. Als de led Connect weer langzaam knippert, herhaal dan de stappen 2 en 3 van deze handleiding. Plaats de FRITZ!Repeater op de beoogde locatie zodra de verbinding tot stand is gebracht. Lees verder op pagina Als de Wi-Fi-verbinding niet met een druk op de knop tot stand kan worden gebracht, vindt u in het PDF-handboek van de FRITZ!Repeater op nl.avm.de/...
  • Página 69 Z!Repeater en de FRITZ!Box instelt. Meer informatie over het instellen vindt u in ons PDF-handboek op nl.avm.de/service. Steek de FRITZ!Repeater in een stopcontact. Sluit de FRITZ!Repeater met een LAN-kabel aan op uw computer en wacht tot de led Connect langzaam knippert. http://fritz.repeater Voer in een webbrowser in.
  • Página 70 Signalering op de FRITZ!Repeater goede verbinding Connect zwakke verbinding Connect Connect geen verbinding Connect Als de kwaliteit van de verbinding onvoldoende is, kies dan een stopcontact dat dichter bij de FRITZ!Box is. U kunt de FRITZ!Repeater exact plaatsen met Connect FRITZ!App WLAN.
  • Página 71 FRITZ!App WLAN FRITZ!App WLAN helpt u om de FRITZ!Repeater optimaal te plaatsen. FRITZ!App WLAN is gratis verkrijgbaar voor uw smartphone. Google Play (Android) App Store (iOS) FRITZ!App WLAN: FRITZ!Repeater exact plaatsen nl.avm.de/producten/fritzapps...
  • Página 72 De FRITZ!Repeater in het Mesh-netwerk neemt auto- matisch de instellingen over van de FRITZ!Box. FRITZ!Box met Mesh Informatie over uw FRITZ!Repeater krijgt u in de ge- (FRITZ!OS 7.0 en nieuwer) bruikersinterface van de FRITZ!Box via http://fritz.box onder Thuisnetwerk / Mesh.
  • Página 73: Radiofrequenties En Zendvermogen

    Radiofrequenties en zendvermogen ˊ 2,4 GHz – 2,483 GHz, maximaal 100 mW ˊ 5,15 GHz – 5,35 GHz, maximaal 200 mW ˊ 5,47 GHz – 5,725 GHz, maximaal 1000 mW Tussen 5,15 GHz tot 5,35 GHz mag Wi-Fi in de landen AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK, NI alleen in gesloten ruimtes worden gebruikt.
  • Página 74: Juridische Informatie

    Diagnostische gegevens Ter verbetering van uw product en voor een veilig gebruik op uw aansluiting gebruikt AVM foutenrapporten en indien nodig diagnostische gegevens. Deze instellingen kunt u wijzigen in de gebruikersinterface van de FRITZ!Re- peater. Juridische informatie Juridische informatie en licentiebepalingen vindt u in de hulp van de gebrui- kersinterface.
  • Página 75 Service avm.de/service avm.de/support Support Social Media...
  • Página 76 WLAN-Karte en.avm.de © AVM GmbH, 10547 Berlin...

Tabla de contenido