Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CIRCE OVAL WI-FI
seca-toalhas eléctrico / handdoekdroger elektrisch / sèche-serviettes électrique
INSTALLATION AND USER MANUAL
EN
Page 03
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO
ES
Página 25
MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO
PT
Página 47
INSTALLATIE- EN GEBRUIKERSHANDLEIDING
NL
Page 69
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
FR
Page 91
Electric towel rail / secatoallas eléctrico /
GUARANTEE / GARANTÍA
/ GARANTIA / GARANTIE
YEARS / AÑOS
YEARS / AÑOS
ANOS / JAAR / ANS
ANOS / JAAR / ANS
ON THE BODY
ON ELECTRONICS
EN EL CUERPO
EN ELECTRÓNICA
NO CORPO
NA ELECTRÓNICA
IN HET LICHAAM
IN ELEKTRONICA
DANS LE CORPS
EN ÉLECTRONIQUE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rointe CIRCE OVAL WI-FI TCIWI48A080

  • Página 1 CIRCE OVAL WI-FI Electric towel rail / secatoallas eléctrico / seca-toalhas eléctrico / handdoekdroger elektrisch / sèche-serviettes électrique INSTALLATION AND USER MANUAL Page 03 MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO Página 25 MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO Página 47 INSTALLATIE- EN GEBRUIKERSHANDLEIDING GUARANTEE / GARANTÍA Page 69 / GARANTIA / GARANTIE...
  • Página 3 CIRCE OVAL WI-FI ELECTRIC TOWEL RAIL SYMBOLS DANGER. This symbol indicates a medium-high risk hazard which can result in serious injury or even death. HOT SURFACE. This symbol indicates that product surfaces are hot during and immediately after use. These must not be touched: danger of burns. OBSERVE THE INSTRUCTIONS IN THE MANUAL.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INDEX 1. General Warnings ......................5 2. Technical information ...................... 8 3. Installation ........................10 4. Keypad and Display ....................... 14 5. Functionality and programming .................. 14 5.1. Power on and off ....................14 5.2. Setpoint temperature selection ................15 5.3.
  • Página 5: General Warnings

    CIRCE OVAL WI-FI ELECTRIC TOWEL RAIL 1. GENERAL WARNINGS WARNINGS This product may be used by children over 8 years of age and by persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge under strict supervision or instruction in the safe use of the product and if they understand the hazards involved.
  • Página 6 Any repair or maintenance that requires the product to be opened the product must be carried out by personnel authorised by ROINTE, who must also be notified if a leak is observed. Only official spare parts approved by ROINTE should be used. Please observe the current and relevant regulations when disposing of this product and its thermal fluid.
  • Página 7: Important

    Do not pull on the cable. ROINTE cannot be held responsible for incorrect sizing of the product unless it has been followed by an official ROINTE technical study. Before the first start-up, or before the start of winter, or when the product has not been used for many days, the appliance should be cleaned (follow the steps in the “maintenance”...
  • Página 8: Technical Information

    2. TECHNICAL INFORMATION MODEL WIDTH 482 STEEL TCIWI48A080 TCIWI48A120 DIMENSIONS & WEIGHTS Width (mm) Height without control panel (mm) 1,200 Height with control panel (mm) 1,295 Depth (mm) Installed depth (mm) Weight (Kg) MECHANICAL CHARACTERISTICS Armoured steel resistance   Thermal fluid ...
  • Página 9 CIRCE OVAL WI-FI ELECTRIC TOWEL RAIL MODEL WIDTH 532 STEEL TCIWI53A080 TCIWI53A120 DIMENSIONS & WEIGHTS Width (mm) Height without control panel (mm) 1,200 Height with control panel (mm) 1,295 Depth (mm) Installed depth (mm) Weight (Kg) 10.5 MECHANICAL CHARACTERISTICS Armoured steel resistance ...
  • Página 10: Installation

    We recommend using a trusted Rointe supplier for installation of the product. Find the nearest one by calling us on 0203 321 5929 or using the locator on www.rointe.co.uk. IMPORTANT: Prior to installation, please locate the metal tag located at the back of the product and note the product reference and serial number.
  • Página 11 For any prodcut, if the power supply cable is damaged, it must be replaced with a specific cable. The replacement of the cable must be carried out by ROINTE, our after-sales service or qualified personnel. The technical characteristics of your product are indicated on the technical characteristics label.
  • Página 12: Precautions For Installation

    3. Remove the mounting template and drill holes in the wall. 4. Insert the plugs into the holes made. 5. Screw the four metal anchoring pieces to the wall with the 6.3 x 50 mm screws. 6. Insert the product into the metal wall anchoring parts and fasten with the 2.9 x 9.5 mm grub screw.
  • Página 13 CIRCE OVAL WI-FI ELECTRIC TOWEL RAIL installation must be equipped with a protective device such as a circuit breaker. Do not connect to earth. Do not connect the pilot wire (black) to the ground. If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, his service department or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
  • Página 14: Screen & Keypad

    HEATING 5’ OUT OF COMFORT COMFORT COMFORT OFF LOAD FROST -1ºC -2ºC SHEDDING 3” 5’ 5’ SIGNAL TO BE TRANSMIT 3” 7” 5’ MEASURE- 5’ MENT BE- 3” VOLT VOLT -115 +115 VOLT VOLT TWEEN PILOT VOLT VOLT DURING DURING 5’...
  • Página 15: Setpoint Temperature Selection

    CIRCE OVAL WI-FI ELECTRIC TOWEL RAIL 5.2. SET POINT TEMPERATURE SELECTION You can regulate the set temperature of the towel rail by the buttons . Pressing the key increases the setpoint temperature. In the same way, pressing the key reduces the setpoint temperature.
  • Página 16: Temperature Control

    5.3. TEMPERATURE CONTROL When the room temperature is lower than the selected temperature, the heating element is activated. To indicate that the product is consuming, the last LED indicating temperature will perform a fade-in/fade-out. 5.4. KEYPAD LOCK By pressing the keys together for 3 seconds, you can lock/unlock the keyboard locally and, in this state, the keys will not respond to keystrokes (with some exceptions).
  • Página 17: Wi-Fi Pairing

    CIRCE OVAL WI-FI ELECTRIC TOWEL RAIL 3 LED 4 LED Led 1: flashing Led 1: flashing Led 2: flashing Led 2: flashing Led 3: flashing Led 3: flashing Led 4: OFF Led 4: flashing minutes minutes Led 5: OFF Led 5: OFF Led 6: OFF Led 6: OFF Led 7: ON...
  • Página 18: Advanced Features

    Advanced functionalities are those that are controlled only from applications. 6.1. OPEN WINDOWS FUNCTION The Rointe towel rail includes the OPEN WINDOWS function activated from the factory. This function is activated when the temperature sensor detects a sudden drop in the ambient temperature of at least 4ºC in a period of 30 minutes.
  • Página 19: Pre-Scheluding

    CIRCE OVAL WI-FI ELECTRIC TOWEL RAIL 6.2.1. PRE-SCHEDULING From the mobile/web applications it will be possible to set the pre-schedules already defined by default. PRE-SCHEDULING 1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Mon- Sat- PRE-SCHEDULING 2...
  • Página 20: Adaptive Mode

    LED 6 flashing Led 1: OFF Led 2: OFF Please contact the Led 3: OFF Temperature sensor Rointe Technical Support Led 4: OFF failure due to short- department by calling our Led 5: OFF circuit or open sensor. support team.
  • Página 21: Maintenance And Cleaning

    Any incident detected in your Rointe product can be dealt with by the seller of the product or in a more agile way through the manufacturer itself.
  • Página 22 Any accident deemed to be beyond ROINTE’s control, such as (but not limited to): lightning, fire, flood, natural disasters, public disorder, atmospheric or geological phenomena, and all those of a similar nature.
  • Página 23 Defective parts or parts removed or replaced shall become the property of ROINTE and must be returned as such. 2.4. The product must be installed in such a way as to allow access by ROINTE technicians or authorised persons in the event that they need to access the product for repair or maintenance.
  • Página 24: How To Register Your Product Warranty

    11. HOW TO REGISTER YOUR PRODUCT GUARANTEE IMPORTANT: It is important that you register your ROINTE product as part of our guarantee service, in case you wish to make a claim. You can register your ROINTE product in the following ways: Go to https://rointe.com/uk/register-your-guarantee/...
  • Página 25 CIRCE OVAL WI-FI TOALLERO ELÉCTRICO SÍMBOLOS PELIGRO. Este símbolo indica un peligro con un riesgo medio elevado el cual, si no se evita, puede resultar en una lesión seria o incluso la muerte. SUPERFICIE CALIENTE. Este símbolo indica que sus superficies están calientes durante e inmediatamente después de su uso.
  • Página 26 ÍNDICE 1. Advertencias generales ....................27 2. Información técnica .....................30 3. Instalación ........................32 4. Teclado y pantalla ......................36 5. Funcionalidad y programación ...................36 5.1. Encendido y stand-by ....................36 5.2. Selección de temperatura de consigna ..............37 5.3. Control de temperatura ..................38 5.4. Bloqueo de teclado ....................38 5.5.
  • Página 27: Advertencias Generales

    CIRCE OVAL WI-FI TOALLERO ELÉCTRICO 1. ADVERTENCIAS GENERALES ADVERTENCIAS Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, bajo supervisión o instrucción sobre el uso del producto de manera segura y comprenden los peligros que conlleva.
  • Página 28 Cualquier reparación o mantenimiento que requiera abrir el producto debe ser realizada por ROINTE o por personal autorizado, que también debe ser notificado si se observa una fuga. Se deben utilizar únicamente las piezas de recambio oficiales aprobadas por el fabricante.
  • Página 29: Importante

    Para desconectar el producto de la fuente de alimentación principal, retire el enchufe de la toma. Nunca tire del cable. ROINTE no puede hacerse responsable de los productos con un dimensionamiento incorrecto, a menos que se haya seguido un estudio técnico oficial de ROINTE.
  • Página 30: Información Técnica

    2. INFORMACIÓN TÉCNICA MODELO ANCHO 482 ACERO TCIWN48A080 TCIWN48A120 DIMENSIONES Y PESO Anchura (mm) Altura sin panel de control (mm) 1.200 Altura con panel de control (mm) 1.295 Fondo (mm) Fondo instalado (mm) Peso (Kg) CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia de acero blindado ...
  • Página 31 CIRCE OVAL WI-FI TOALLERO ELÉCTRICO MODELO ANCHO 532 ACERO TCIWN53A080 TCIWN53A120 DIMENSIONES Y PESO Anchura (mm) Altura sin panel de control (mm) 1.200 Altura con panel de control (mm) 1.295 Fondo (mm) Fondo instalado (mm) Peso (Kg) 10,5 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia de acero blindado ...
  • Página 32: Instalación

    Este producto está diseñado para ser instalado en una pared interior utilizando la plantilla ROINTE, el kit de instalación y los elementos de fijación suministrados. No instale el producto de forma que quede en contacto con cable de alimentación.
  • Página 33 CIRCE OVAL WI-FI TOALLERO ELÉCTRICO aparato debe ser instalado, si es posible al abrigo de las corrientes de aire (ventanas, puertas) o de cualquier otra cosa que pudiera perturbar su regulación. Así, le aportará el mejor confort térmico. Coloque todo objeto que pueda suponer un impedimento a la circulación del aire (muebles, sillones) a 50 cm de la cara delantera del aparato.
  • Página 34: Precauciones De Instalación

    Dentro del embalaje encontrará un kit de instalación. Siga las siguientes instrucciones: 1. Seleccionar el lugar adecuado en la pared. 2. Colocar la plantilla de montaje en la pared, haciendo pequeñas marcas en los lugares donde van situados los agujeros. 3.
  • Página 35: Diagrama De Conexión De La Unidad

    CIRCE OVAL WI-FI TOALLERO ELÉCTRICO mínima de 25 cm del suelo. La instalación debe estar equipada con un dispositivo de protección, como un disyuntor. No conecte a tierra. No conecte el cable piloto (negro) a la tierra. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su servicio de asistencia técnica o una persona con cualificación similar para evitar un peligro.
  • Página 36: Teclado Y Pantalla

    FUERA 5’ DESACTIVACIÓN CONFORT CONFORT CONFORT DE LA DE LA -1ºC -2ºC CALEFACCIÓN HELADA 3” 5’ 5’ SEÑAL A TRANSMITIR 7” 3” 5’ 5’ MEDICIÓN EN- 3” VOLT VOLT TRE EL CABLE -115 +115 VOLT VOLT VOLT VOLT DURANTE DURANTE PILOTO Y EL NEGATIVO POSITIVO...
  • Página 37: Selección De Temperatura De Consigna

    CIRCE OVAL WI-FI TOALLERO ELÉCTRICO 5.2. SELECCIÓN DE TEMPERATURA DE CONSIGNA Puede regular la temperatura de consigna del secatoallas mediante los pulsadores . Al pulsar la tecla , incrementa la temperatura de consigna. De igual manera, al pulsar la tecla reduce la temperatura de consigna.
  • Página 38: Control De Temperatura

    5.3. CONTROL DE TEMPERATURA Cuando la temperatura de la estancia es inferior a la seleccionada, se activa la resistencia. Para indicar que el producto está consumiendo, el último LED indicativo de temperatura realizará un parpadeo suave. 5.4. BLOQUEO DE TECLADO Pulsando simultáneamente durante 3 segundos las teclas , bloquea/desbloquea localmente el teclado y, en ese estado, las teclas no atenderán a pulsaciones (con alguna...
  • Página 39: Emparejamiento

    CIRCE OVAL WI-FI TOALLERO ELÉCTRICO 3 LED 4 LED Led 1: parpadeo Led 1: parpadeo Led 2: parpadeo Led 2: parpadeo Led 3: parpadeo Led 3: parpadeo Led 4: OFF Led 4: parpadeo minutos minutos Led 5: OFF Led 5: OFF Led 6: OFF Led 6: OFF Led 7: ON...
  • Página 40: Funciones Avanzadas

    Las funcionalidades avanzadas son aquellas que se controlan sólo desde las aplicaciones. 6.1. FUNCIÓN VENTANAS ABIERTAS El secatoallas Rointe incluye la función de VENTANAS ABIERTAS. Esta función se activa cuando la sonda de temperatura detecta que una disminución brusca de la temperatura ambiente de al menos 4ºC en un periodo de 30 minutos.
  • Página 41: Modo Usuario

    CIRCE OVAL WI-FI TOALLERO ELÉCTRICO PRE-PROGRAMACIÓN 1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Lun- Sáb- PRE-PROGRAMACIÓN 2 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Lun- Sáb- PRE-PROGRAMACIÓN 3 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23...
  • Página 42: Control De Sonido Y Brillo

    El símbolo del cubo de basura tachado sobre barra horizontal se marca sobre todos los productos Rointe para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el...
  • Página 43: Garantía

    1.2. Cualquier incidencia que detecte en su producto Rointe, puede ser atendida por el vendedor del producto o de una forma más ágil a través del propio fabricante. Rointe, pone a su disposición el TELÉFONO DE ASISTENCIA TÉCNICA 900 103 061 (968 864 363) o email a sat@rointe.com, donde le indicaremos los pasos a seguir para solucionar...
  • Página 44 90 días a partir de la instalación. ROINTE se reserva el derecho de rechazar la garantía cuando esta información se haya eliminado o modificado después de la compra del producto original.
  • Página 45 ROINTE. Para ayuda sobre el producto o la garantía, por favor contacte con ROINTE por teléfono 900 103 061 (o 968 864 363) o envíe un correo electrónico a sat@rointe.com.
  • Página 46: Cómo Registrar La Garantía De Su Producto

    11. CÓMO REGISTRAR LA GARANTÍA DE SU PRODUCTO IMPORTANTE: Es importante que registre su producto ROINTE como parte de nuestro servicio de garantía, en caso de que quiera hacer una reclamación. Puede registrar su producto ROINTE de las siguientes maneras: Acceda a www.rointe.com/compania/registra-tu-garantia/.
  • Página 47: Circe Oval Wi-Fi Toalheiro Eléctrico

    CIRCE OVAL WI-FI TOALHEIRO ELÉCTRICO SÍMBOLOS PERIGO. Este símbolo indica um risco médio-alto que, se não for evitado, pode resultar em ferimentos graves ou morte. SUPERFÍCIE QUENTE. Este símbolo indica que as suas superfícies estão quentes durante e imediatamente após a sua utilização. Não devem ser tocados: perigo de queimaduras.
  • Página 48 ÍNDICE 1. Advertências Gerais ....................... 49 2. Informação técnica ......................52 3. Instalação........................54 4. Teclado e monitor ......................58 5. Funcionalidade e programação ..................59 5.1. Ligar e desliga ......................59 5.2. Selecção da temperatura de setpoint ..............59 5.3. Controlo da temperatura ..................60 5.4.
  • Página 49: Advertências Gerais

    CIRCE OVAL WI-FI TOALHEIRO ELÉCTRICO 1. ADVERTÊNCIAS GERAIS ADVERTÊNCIAS Este produto pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à...
  • Página 50 Qualquer reparação ou manutenção que exija a abertura do produto deve ser efectuada por ROINTE ou por pessoal autorizado, na qual deve ser notificado se for observada uma fuga. Só devem ser utilizadas peças de substitução oficiais aprovadas pelo fabricante.
  • Página 51: Ao Eliminar Os Emissores, Devem Ser Observados Os

    Para desligar o produto da fonte de alimentação principal, retirar a ficha da tomada. Não puxar o cabo. ROINTE não pode ser responsabilizada por produtos com dimensões incorrectas, a menos que um inquérito técnico oficial ROINTE tenha sido seguido.
  • Página 52: Informação Técnica

    2. INFORMAÇÃO TÉCNICA MODELO LARGO 482 AÇO TCIWN48A080 TCIWN48A120 DIMENSÕES E PESO Largura (mm) Altura sem painel de controlo (mm) 1.200 Altura com painel de controlo (mm) 1.295 Profundidade (mm) Profundidade instalado (mm) Peso (Kg) CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia de aço blindado ...
  • Página 53 CIRCE OVAL WI-FI TOALHEIRO ELÉCTRICO MODELO LARGO 532 AÇO TCIWN53A080 TCIWN53A120 DIMENSÕES E PESO Largura (mm) Altura sem painel de controlo (mm) 1.200 Altura com painel de controlo (mm) 1.295 Profundidade (mm) Profundidade instalado (mm) Peso (Kg) 10,5 CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Resistencia de aço blindado ...
  • Página 54: Instalação

    Não instalar directamente debaixo de uma prateleira. Este produto foi concebido para ser instalado numa parede interior utilizando o modelo ROINTE, kit de instalação e fixadores fornecidos. Não instalar o produto de forma que este entre em contacto com o cabo de alimentação.
  • Página 55 CIRCE OVAL WI-FI TOALHEIRO ELÉCTRICO instalado, se possível, longe de correntes de ar (janelas, portas) ou qualquer outra coisa que possa interferir com o seu controlo. Isto irá proporcionar o melhor conforto térmico. Colocar qualquer objecto que possa impedir a circulação do ar (mobiliário, poltronas) a 50 cm da frente do aparelho.
  • Página 56: Precauções Para A Instalação

    Na parte inferior da embalagem encontra-se um kit de fixação. Siga cuidadosamente estas instruções: 1. Seleccionar o lugar adequado na parede 2. Colocar o molde de montagem na parede, faça pequenas marcas nos lugares onde vai colocar os buracos. 3.Retire o molde de montagem e faça os buracos na parede 4.
  • Página 57 CIRCE OVAL WI-FI TOALHEIRO ELÉCTRICO = Cabo de controlo) através de uma caixa de ligação. Em quartos húmidos, tais como cozinhas e casas de banho, a caixa de ligação deve ser instalada a pelo menos 25 cm do chão. A instalação deve ser equipada com um dispositivo de protecção, tal como um disjuntor.
  • Página 58: Teclado E Monitor

    5’ AQUECIMENTO FORA DO CONFORTO CONFORTO CONFORTO DA DESCARGA FROST -1ºC -2ºC DE CARGA 3” SINAL A 5’ 5’ SINALIZAR TRANSMIT 3” 7” 5’ 5’ MEDIÇÃO 3” ENTRE O FIO VOLT VOLT -115 +115 VOLT VOLT VOLT VOLT DURANTE DURANTE 5’...
  • Página 59: Funcionalidade E Programação

    CIRCE OVAL WI-FI TOALHEIRO ELÉCTRICO 5. FUNCIONALIDADE E PROGRAMAÇÃO 5.1. LIGAR E DESLIGAR Para ligar o produto, carregar brevemente o botão . Para desligar o produto, carregar novamente o botão brevemente. 5.2. SELEÇÃO DA TEMPERATURA DE SETPOINT Pode regular a temperatura definida do seca toalhas pelos botões .
  • Página 60: Controlo Da Temperatura

    Led 1: ON Led 2: ON 6 LED Led 3: ON 30ºC Led 4: ON Led 5: ON Led 6: ON 5.3. CONTROLO DA TEMPERATURA Quando a temperatura ambiente é inferior à temperatura seleccionada, o elemento de aquecimento é activado. Para indicar que o produto está...
  • Página 61: Emparelhamento

    CIRCE OVAL WI-FI TOALHEIRO ELÉCTRICO Indicador Iluminação Tempo Indicador Iluminação Tempo 1 LED 2 LED Led 1: A piscar Led 1: A piscar Led 2: OFF Led 2: A piscar Led 3: OFF Led 3: OFF Led 4: OFF Led 4: OFF minutos minutos Led 5: OFF...
  • Página 62: Funções Avançadas

    6.1. FUNÇÃO JANELAS ABERTAS O secador de toalhas Rointe inclui a função JANELAS ABERTAS. Esta função é activada quando o sensor de temperatura detecta uma queda repentina na temperatura ambiente de pelo menos 4ºC num período de 30 minutos.
  • Página 63: Pré-Programação

    CIRCE OVAL WI-FI TOALHEIRO ELÉCTRICO IMPORTANTE: Quando o produto é programado utilizando as aplicações Rointe, o LED número 7 (correspondente ao modo MAX POWER) irá piscar. AVISO: Se tivera programado o seca toalhas e desejara utilizá-lo em modo manual, deve carregar o botão ligar/desligar durante 3 segundos (enquanto o produto está...
  • Página 64: Modelo De Utilizador

    6.2.2. MODELO DE UTILIZADOR O Modo Utilizador permite que o utilizador defina uma gama de temperaturas permitida. O acesso é obtido por palavra-passe. Por defeito, a palavra-passe será 0000. O intervalo de temperatura mínima seleccionável é de 7,5 ºC a 18,5 ºC. O intervalo máximo de temperatura seleccionável é...
  • Página 65: Manutenção E Limpeza

    O símbolo do caixote do lixo riscado numa barra horizontal é marcado em todos os produtos Rointe para lembrar ao consumidor a obrigação de os separar para recolha separada. O consumidor deve contactar a autoridade local ou o retalhista para obter informações sobre a correcta eliminação do seu aparelho.
  • Página 66 1.2. Qualquer incidente detectado no seu produto Rointe pode ser tratado pelo vendedor do produto ou de uma forma mais ágil através do próprio fabricante. Rointe, coloca à sua disposição o TELEFONE DE APOIO TÉCNICO +(351) 22 120 01 14 ou e-mail para sat@ rointe.com, onde indicaremos os passos a seguir para resolver o incidente.
  • Página 67 ROINTE e devem ser devolvidas como tal. 2.4. O produto deve ser instalado de modo a permitir o acesso de técnicos ROINTE ou de pessoas autorizadas no caso de necessitarem de aceder ao produto para reparação ou manutenção.
  • Página 68: Como Registar A Garantia Do Seu Produto

    11. COMO REGISTAR A GARANTIA DO SEU PRODUTO IMPORTANTE: É importante que registe o seu produto ROINTE como parte do nosso serviço de garantia, caso deseje fazer uma reclamação. Pode registar o seu produto ROINTE das seguintes formas: Vá a www.rointe.com/pt/registe-a-sua-garantia/.
  • Página 69 CIRCE OVAL WI-FI HANDDOEKDROGER ELEKTRISCH SYMBOLEN GEVAAR. Dit symbool wijst op een gevaar met een middelhoog risico dat, indien het niet wordt voorkomen, tot ernstig letsel of de dood kan leiden. HEET OPPERVLAK. Dit symbool geeft aan dat de oppervlakken heet zijn tijdens en onmiddellijk na het gebruik.
  • Página 70 INDEX 1. Algemene waarschuwingen ................... 71 2. Technische informatie ....................74 3. Installatie ........................76 4. Toetsenbord en display ....................80 5. Functionaliteit en programmering ................80 5.1. Inschakelen en stand-by..................80 5.2. Selectie Insteltemperatuur ..................81 5.3. Temperatuurregeling ....................82 5.4. Toetsenbordvergrendeling ..................82 5.5.
  • Página 71: Algemene Waarschuwingen

    CIRCE OVAL WI-FI HANDDOEKDROGER ELEKTRISCH 1. ALGEMENE WAARSCHUWINGEN WAARSCHUWINGEN Dit product kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met een lichamelijke, zintuiglijke, of verstandelijke handicap of een gebrek aan ervaring en kennis, onder toezicht of ingelicht over het veilig gebruik van het product, en de gevaren die het met zich meebrengt begrijpen.
  • Página 72 Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door ROINTE of door haar bevoegd personeel om schade te voorkomen. Laat geen zakken of andere voorwerpen die een verstikkingsgevaar met zich meebrengen in de buurt van baby’s en kinderen.
  • Página 73 Om het product los te koppelen van de stroombron, haal de netstekker uit het stopcontact. Trek niet aan de kabel. ROINTE kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor de producten met een onjuiste dimensionering, tenzij wanneer het vastgesteld is door een officieel technisch onderzoek door ROINTE.
  • Página 74: Technische Informatie

    2. TECHNISCHE INFORMATIE MODEL BREEDTE 482 STAAL TCIWN48A080 TCIWN48A120 AFMETINGEN EN GEWICHT Breedte (mm) Hoogte zonder bedieningspaneel (mm) 1.200 Hoogte met bedieningspaneel (mm) 1.295 Diepte (mm) Geïnstalleerde diepte (mm) Gewicht (kg) MECHANISCHE EIGENSCHAPPEN Versterkte stalen weerstand   Thermische vloeistof ...
  • Página 75 CIRCE OVAL WI-FI HANDDOEKDROGER ELEKTRISCH MODEL BREEDTE 532 STAAL TCIWN53A080 TCIWN53A120 AFMETINGEN EN GEWICHT Breedte (mm) Hoogte zonder bedieningspaneel (mm) 1.200 Hoogte met bedieningspaneel (mm) 1.295 Diepte (mm) Geïnstalleerde diepte (mm) Gewicht (kg) 10,5 MECHANISCHE EIGENSCHAPPEN Versterkte stalen weerstand  ...
  • Página 76: Installatie

    Wij raden aan een vertrouwde Rointe leverancier te gebruiken. Zoek de dichtstbijzijnde door ons te bellen op +(31) 010 742 00 46 of door de vinder te gebruiken op www.rointe.nl. BELANGRIJK: Zoek vóór de installatie het metalen plaatje op de achterkant van het product en noteer de referentie van het product en het serienummer.
  • Página 77 CIRCE OVAL WI-FI HANDDOEKDROGER ELEKTRISCH het beste thermale comfort geven. Verwijder alle voorwerpen die de luchtcirculatie kunnen belemmeren. (meubilair, fauteuils) die zich binnen 50 cm van de voorkant van het apparaat bevinden. Het apparaat mag niet worden geplaatst voor of direct onder een vaste contactdoos. Het onderste deel van het bedieningskastje moet worden geplaatst op minstens 15 cm van de grond.
  • Página 78: Voorzorgsmaatregelen Voor Installatie

    2. Plaats de montagesjabloon op de muur en maak kleine markeringen op de plaats waar de gaten moeten komen. 3. Verwijder de montagesjabloon en boor gaten in de muur. 4. Steek de pluggen in de gemaakte gaten. 5. Schroef de vier metalen verankeringsstukken aan de muur met de 6,3 x 50 mm schroeven.
  • Página 79 CIRCE OVAL WI-FI HANDDOEKDROGER ELEKTRISCH De aansluiting op het elektriciteitsnet geschiedt met een 3-aderige kabel (Bruin = Fase, Blauw = Neutraal, Zwart = Stuurstroomdraad) via een aansluitdoos. In natte ruimten, zoals keukens en badkamers, moet de aansluitdoos ten minste 25 cm van de vloer worden geïnstalleerd.
  • Página 80: Toetsenbord En Display

    5’ UIT DE COMFORT COMFORT VERWARMING COMFORT VROST UIT BELASTING -1ºC -2ºC 3” 5’ 5’ SIGNAAL TE TRANSMITTEN 3” 7” 5’ 5’ METING 3” TUSSEN VOLT VOLT -115 +115 VOLT VOLT VOLT VOLT DURING DURING 5’ WAAKDRAAD NEGATIVE POSITIEF 7” 5’...
  • Página 81: Selectie Insteltemperatuur

    CIRCE OVAL WI-FI HANDDOEKDROGER ELEKTRISCH 5.2. SELECTIE INSTELTEMPERATUUR U kunt de ingestelde temperatuur van de handdoekdroger aanpassen met de totsen. Druk op de toets om de gewenste temperatuur te verhogen. Op dezelfde manier verlaagt het indrukken van de toets , de ingestelde temperatuur. De minimum bedrijfstemperatuur is 7ºC, en de maximumtemperatuur is 30ºC.
  • Página 82: Temperatuurregeling

    5.3. TEMPERATUURREGELING Wanneer de kamertemperatuur lager is dan de geselecteerde temperatuur, wordt het verwarmingselement geactiveerd. Om aan te geven dat het product aan het verbruiken is, zal de laatste LED die de temperatuur aangeeft, een fade-in/fade-out uitvoeren. 5.4. TOETSENBORDVERGRENDELING Het gelijktijdig indrukken van de toetsen gedurende 3 seconden vergrendelt/ ontgrendelt het toetsenbord ter plaatse en in deze toestand zullen de toetsen niet reageren op het indrukken van toetsen (met enkele uitzonderingen).
  • Página 83: Koppeling

    CIRCE OVAL WI-FI HANDDOEKDROGER ELEKTRISCH 3 LED 4 LED Led 1: flikker Led 1: flikker Led 2: flikker Led 2: flikker Led 3: flikker Led 3: flikker Led 4: OFF Led 4: flikker minuten minuten Led 5: OFF Led 5: OFF Led 6: OFF Led 6: OFF Led 7: ON...
  • Página 84: Geavanceerde Functies

    Geavanceerde functies zijn functies die alleen vanuit toepassingen worden bestuurd. 6.1. OPEN VENSTERS FUNCTIE De Rointe handdoekdroger heeft de functie OPEN VENSTERS. Deze functie wordt geactiveerd wanneer de temperatuursensor een plotselinge daling van de omgevingstemperatuur van ten minste 4 ºC in een periode van 30 minuten detecteert.
  • Página 85: Voorprogrammering

    CIRCE OVAL WI-FI HANDDOEKDROGER ELEKTRISCH 6.2.1. VOORPROGRAMMERING Vanuit de mobiele/webtoepassingen zal het mogelijk zijn de reeds standaard gedefinieerde voorroosters in te stellen. VOORPROGRAMMERING 1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Vrij Zat- VOORPROGRAMMERING 2 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Vrij...
  • Página 86: Aanpassingsmodus

    Led 2: OFF temperatuursonde door Led 3: OFF kortsluiting of open Neem contact op met de sonde. Led 4: OFF Rointe Technical Support afdeling. Neem contact op met Led 5: OFF de Rointe Technical Led 6: flikker Support. Led 7: OFF 8.
  • Página 87: Europese Verordening (Aeea) 2012/19/Eu

    1. Agreement 1.1. In dit hoofdstuk worden de garantievoorwaarden beschreven waarover de koper beschikt na het aankopen van een nieuw product van het merk Rointe. Deze voorwaarden voldoen aan alle rechten van de koper krachtens het toepasselijke nationale recht, zoals de garantie en de extra rechten die het merk biedt.
  • Página 88 90 dagen na installatie. ROINTE behoudt zich het recht voor om de garantie te weigeren indien deze informatie is verwijderd of gewijzigd na de aankoop van het origineel product.
  • Página 89 Fi) voor informatie over de wettelijke overeenkomst die u aanvaardt bij de installatie van een ROINTE-product. Voor hulp bij het product of garantie kunt u contact opnemen met ROINTE per telefoon op +(31) 010 742 00 46 of per e-mail op sat@rointe.com.
  • Página 90: Hoe Registreert U De Garantie Op Uw Product

    11. HOE REGISTREERT U DE GARANTIE OP UW PRODUCT BELANGRIJK: Het is belangrijk dat u uw ROINTE product registreert als onderdeel van onze garantieservice als u een claim wilt indienen. U kunt uw ROINTE product op de volgende manieren registreren: Ga naar www.rointe.com/pt/registe-a-sua-garantia/.
  • Página 91 CIRCE OVAL WI-FI SÈCHE-SERVIETTES ÉLECTRIQUE SYMBOLES DANGER. Ce symbole indique un risque moyennement élevé qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des blessures graves ou la mort. SURFACE CHAUDE. Ce symbole indique que ses surfaces sont chaudes pendant et immédiatement après l’utilisation. Ils ne doivent pas être touchés : risque de brûlures.
  • Página 92 INDEX 1. Recommandations générales ..................93 2. Spécifications techniques ...................96 3. Installation ........................98 4. Panneau de contrôle ....................102 5. Fonctionnalité et programmation ................102 5.1. Allumer et éteindre ....................102 5.2. Sélection de la température de consigne ............102 5.3. Contrôle de la température .................103 5.4.
  • Página 93: Recommandations Générales

    CIRCE OVAL WI-FI SÈCHE-SERVIETTES ÉLECTRIQUE RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES AVERTISSEMENT Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont sous surveillance ou s’ils ont reçu des instructions concernant l’utilisation adéquate du produit et s’ils comprennent les risques encourus.
  • Página 94 Toute réparation ou maintenance nécessitant l’ouverture du produit doit être effectuée par ROINTE ou par du personnel autorisé, auquel cas il faut les prévenir si une fuite est observée. Seules les pièces de rechange officielles approuvées par le fabricant doivent être utilisées.
  • Página 95: Important

    Pour déconnecter le produit de l’alimentation principale, retirez la fiche de la prise murale. Ne tirez pas sur le cordon. ROINTE ne peut être tenu responsable des installations de produits dont le dimensionnement sont incorrectes, sauf si l’étude technique officielle a été réalisée par ROINTE.
  • Página 96: Spécifications Techniques

    2. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MODÈLE LARGEUR 482 ACIER TCIWF48A080 TCIWF48A120 DIMENSIONS ET POIDS Largeur (mm) 1.200 Hauteur sans panneau de commande (mm) 1.295 Hauteur avec panneau de commande (mm) Profondeur (mm) Profondeur installée (mm) Poids (Kg) CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Résistance en acier blindé ...
  • Página 97 CIRCE OVAL WI-FI SÈCHE-SERVIETTES ÉLECTRIQUE MMODÈLE LARGEUR 532 ACIER TCIWF53A080 TCIWF53A120 DIMENSIONS ET POIDS Largeur (mm) 1.200 Hauteur sans panneau de commande (mm) 1.295 Hauteur avec panneau de commande (mm) Profondeur (mm) Profondeur installée (mm) Poids (Kg) 10,5 CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES Résistance en acier blindé...
  • Página 98: Installation

    étagère. Ce produit est conçu pour être installé sur un mur intérieur en utilisant le modèle ROINTE, le kit d’installation et les fixations fournis. N’installez pas le produit de manière à ce qu’il entre en contact avec le câble d’alimentation.
  • Página 99 CIRCE OVAL WI-FI SÈCHE-SERVIETTES ÉLECTRIQUE mm. L’appareil doit être installé, si possible, dans un endroit non exposé aux courants d’air (fenêtres, portes) ou à tout autre élément susceptible de gêner son fonctionnement. Cela permettra d’obtenir le meilleur confort thermique. Placez tout objet susceptible d’entraver la circulation de l’air (meubles, fauteuils) à...
  • Página 100: Précautions D'installation

    1. Sélectionnez l’emplacement approprié sur le mur. 2. Placez le gabarit de montage sur le mur, en faisant de petites marques à l’endroit où les trous doivent être situés. 3. Retirez le gabarit de montage et percez des trous dans le mur. 4.
  • Página 101 CIRCE OVAL WI-FI SÈCHE-SERVIETTES ÉLECTRIQUE protection de type disjoncteur. Le raccordement à la terre est interdit. Ne pas brancher le fil pilote (noir) à la terre. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service aprèsvente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
  • Página 102: Panneau De Contrôle

    4. PANNEAU DE CONTRÔLE Le panneau de contrôle se compose de 7 LED et de 4 boutons tactiles avec les fonctions suivantes: 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 Indicateurs LED 5 6 7 Touche On/Stand-by Touche INCREASE température de consigne Touche DÉCRÉMENTER la température de consig- Touche de puissance maximale 5.
  • Página 103: Contrôle De La Température

    CIRCE OVAL WI-FI SÈCHE-SERVIETTES ÉLECTRIQUE Voyant Voyant Éclairage Température Éclairage Température Lumineux Lumineux Led 1: Fade-in Led 1: ON / Fade-out Led 2: OFF Led 2: OFF 1 LED 1 LED Led 3: OFF Led 3: OFF 7ºC 15ºC Led 4: OFF Led 4: OFF Led 5: OFF Led 5: OFF...
  • Página 104: Verrouillage Du Clavier

    5.4. VERROUILLAGE DU CLAVIER En appuyant simultanément pendant 3 secondes sur les touches , on verrouille/ déverrouille le clavier du panneau de contrôle. Si vous appuyez sur une touche alors que le panneau est verrouillé, toutes les leds clignotent deux fois. Pour des raisons de sécurité, la touche marche/arrêt fonctionnera même si le panneau est verrouillé.
  • Página 105 CIRCE OVAL WI-FI SÈCHE-SERVIETTES ÉLECTRIQUE 3 LED 4 LED Led 1: Led 1: Clignotement Clignotement Led 2: Led 2: Clignotement Clignotement Led 3: Led 3: Clignotement Clignotement minutes minutes Led 4: Led 4: OFF Clignotement Led 5: OFF Led 5: OFF Led 6: OFF Led 6: OFF Led 7: ON...
  • Página 106: Appariement

    6.1. FONCTION D’OUVERTURE DES FENÊTRES Le sèche-serviettes Rointe comprend la fonction FENÊTRE OUVERTE activée en usine. Cette fonction est activée lorsque le capteur de température détecte une baisse soudaine de la température ambiante d’au moins 4ºC sur une période de 30 minutes.
  • Página 107: Mode Automatique / Manuel

    On/Off . pendant 3 secondes. IMPORTANT: Lorsque le produit est programmé à l’aide des applications Rointe, la led numéro 7 (correspondant au mode MAX POWER) clignote. ATTENTION: Si nous avons programmé notre sèche-serviettes et nous souhaitons l’utiliser à...
  • Página 108: Mode Utilisateur

    PRÉPROGRAMMATION 4 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Lun- Sam- CONFORT 6.2.2. MODE UTILISATEUR Le mode utilisateur permet à l’utilisateur de définir une plage de températures autorisée. L’accès se fait par mot de passe. Par défaut, le mot de passe sera 0000. La plage de température minimale sélectionnable est de 7,5 ºC à...
  • Página 109: Identification Des Erreurs

    Le symbole de la poubelle barrée d’une barre horizontale figure sur tous les produits Rointe pour rappeler au consommateur l’obligation de les séparer pour une collecte sélective. Le consommateur doit contacter les autorités locales ou le détaillant pour obtenir...
  • Página 110: Garantie

    1.3. ROINTE garantit qu’il n’existe aucun défaut matériel de conception ou de fabrication au moment de l’achat initial. ROINTE garantit le corps pendant 120 mois (10 ans) et les composants électriques et électroniques pendant 36 mois (3 ans) pour ce produit uniquement, à...
  • Página 111 2.5. Le service technique de ROINTE vous conseillera si vous devez acquérir des pièces qui ne sont pas couvertes par la garantie ou qui sont hors garantie. 2.6. Cette garantie ne sera pas valable si le produit a été modifié et/ou réparé par des personnes non autorisées.
  • Página 112 2.9. ROINTE, ses bureaux, ses employés, ses distributeurs et ses installateurs ne sont pas responsables des dommages accidentels résultant de la violation de toute règle implicite dans ce produit, ainsi que de son utilisation inappropriée ou incorrecte.
  • Página 113: Comment Enregistrer La Garantie De Votre Produit

    CIRCE OVAL WI-FI SÈCHE-SERVIETTES ÉLECTRIQUE 11. COMMENT ENREGISTRER LA GARANTIE DE VOTRE PRODUIT IMPORTANT: Il est important que vous enregistriez votre produit ROINTE dans le cadre de notre service de garantie, au cas où vous souhaiteriez faire une réclamation. Vous pouvez enregistrer votre produit ROINTE de la manière suivante: Allez sur www.rointe.com/fr/enregistrez-votre-garantie/...
  • Página 118: Eu Declaration Of Conformity

    DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE / VERKLARING VAN CONFORMITEIT / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ The company / la compañía / a empresa / het bedrijf / l’entreprise, ROINTE, Pl. Vicente Antolinos - C/E, parcela 43, 30140, Santomera (Murcia) España Declares under his responsibility / declara / declares / verklaart / déclare:...
  • Página 120 6 Rue Duret,75116 Paris T. +33 01 73 05 70 01 Copyright © Rointe Heating 2022. All rights reserved. As part of our continuous improvement policy, we reserve the right to alter or modify any product or specifications without prior notice. This also applies to products that have already been ordered, provided that such alterations can be made without subsequent changes to the already agreed specifications.

Tabla de contenido