3
Starting a Print
5
5.1
Download our slicing software at
https://support.snapmaker.com
Laden Sie unsere Slicing-Software unter
https://support.snapmaker.com
Télécharger notre logiciel de découpage sur
https://support.snapmaker.com
Descargar nuestro software de slicing desde
https://support.snapmaker.com
Scaricare il nostro software di slicing dal sito
https://support.snapmaker.com
前往
下载并安装我们的切片软件。
https://snapmaker.cn
当社のスライスソフ トを
https://support.snapmaker.com
슬라이싱�소프트웨어를
https://support.snapmaker.com
Slice your model and generate the G-code file in the slicing software.
5.2
Slicen Sie Ihr Modell und generieren Sie die G-Code-Datei in der Slicing-Software.
Découper en tranches votre modèle et générer le fichier de code G dans le logiciel de découpage.
Cortar el modelo y generar el archivo de código G en el software de slicing.
Selezionare il modello e generare il file Codice G con il software di slicing.
使用切片软件对准备好的模型进行切片, 生成 G 代码。
スライスソフ トでモデルをスライスして、 G コードファイルを生成します。
모델을�슬라이스하고�슬라이싱�소프트웨어에서 G-code 파일을�생성합니다.
14
Starten eines Drucks
Iniciar una impresión
Lancement d'une impression
Avvio della stampa
开始打印
プリン トの開始
인쇄�시작하기
and install it on your computer.
herunter und installieren Sie es auf Ihrem Computer.
et l'installer sur votre ordinateur.
e instalarlo en el ordenador.
e installarlo sul computer.
からダウンロードして、 お使いのコンピューターにインストールします。
에서�다운로드하여�컴퓨터에�설치합니다.
5.3
Send the G-code file to the printer via Wi-Fi or USB flash drive.
Senden Sie die G-Code-Datei per Wi-Fi oder USB-Stick an den Drucker.
Envoyer le fichier de code G vers l'imprimante via Wi-Fi ou une clé USB.
Enviar el archivo de código G a la impresora a través de Wi-Fi o una unidad flash USB.
Inviare il file Codice G alla stampante tramite Wi-Fi o unità USB.
将 G 代码文件通过 Wi-Fi 或 U 盘传送至打印机。
Wi-Fi または USB フラッシュドライブを介して、 G コードファイルをプリンターに送信します。
Wi-Fi 또는 USB 플래시�드라이브를�통해 G-code 파일을�프린터로�보냅니다.
G
Code
On the Touchscreen, tap the blank area in the home screen to select the file to print.
5.4
Tippen Sie auf dem Touchscreen auf den leeren Bereich auf dem Startbildschirm, um die zu druckende Datei auszuwählen.
Sur l'écran tactile, appuyer sur la zone vierge de l'écran d'accueil pour sélectionner le fichier à imprimer.
En la pantalla táctil, hacer clic sobre la zona en blanco de la pantalla de inicio para seleccionar el archivo que se quiere imprimir.
Sullo Schermo a sfioramento, toccare l'area vuota sulla schermata iniziale per selezionare il file da stampare.
在触控屏的主界面上, 点击任意空白处, 即可选择文件开始打印。
タッチスクリーンで、 ホーム画面の空白の領域をタップして、 プリン トするファイルを選択します。
터치스크린에서�홈�화면의�빈�공간을�눌러�인쇄할�파일을�선택합니다.
15