Veiligheidsinstructies; Fin 4 Pol; Dan 4 Nld - Streetz TWS-115 Manual

Tabla de contenido

Publicidad

POL
1.
Gniazdo ładowania USB-C
2.
Przycisk dotykowy
Włącz/wyłącz/poprzedni/następny/odbierz/zakończ
3.
Poziom baterii (wskaźniki LED)
Włączanie i wyłączanie
Otwórz etui do ładowania, słuchawki włączą się automatycznie.
Umieść słuchawki w etui ładującym i zamknij je, aby automatycznie je
wyłączyć.
Dla potwierdzenia wskaźniki LED zamigają na czerwono.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, by włączyć je manualnie.
Dla potwierdzenia wskaźniki LED zamigają na niebiesko przez 1 sekundę.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 5 sekund, by wyłączyć je manualnie.
Dla potwierdzenia wskaźniki LED zamigają na czerwono przez 1 sekundę.
Ładowanie
Włóż słuchawki do etui, aby je naładować.
Końcówki ładujące powinny być prawidłowo podłączone.
Wskaźniki LED słuchawek świecą na czerwono podczas ładowania. Gdy
słuchawki będą w pełni naładowane, diody na 1 sekundę zmieniają kolor
na niebieski, a następnie się wyłączą.
Naładuj etui ładujące za pomocą kabla USB-C. Wskaźniki LED słuchawek
świecą na zielono podczas ładowania. Wskaźniki LED wyłączą się, gdy
słuchawki będą w pełni naładowane.
Jeśli słuchawki się nie ładują, sprawdź, czy są dobrze podłączone i
wyczyść je.
Łączenie
Pierwsze użycie:
1. Wyjmij słuchawki z etui. Odczekaj 5 sekund. Włączą się i połączą ze sobą.
2. Jedna słuchawka będzie migać na czerwono i niebiesko. Druga
słuchawka będzie migać na niebiesko.
3. Połącz słuchawki z telefonem/urządzeniem za pomocą Bluetooth.
W razie potrzeby zajrzyj do instrukcji obsługi telefonu/urządzenia.
Sposób użycia
Delikatnie wsadź słuchawki do uszu.
Odbieranie i kończenie połączenia
Dotknij przycisku, aby odebrać lub zakończyć połączenie telefoniczne.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 1 sekundę, by odrzucić połączenie.
Odtwarzanie/Pauza
Krótko naciśnij przycisk, aby odtwarzać/pauzować.
Następny utwór
Naciśnij i przytrzymaj przycisk na prawej słuchawce (2 sekundy), by
włączyć następny utwór.
Poprzedni utwór
Naciśnij i przytrzymaj przycisk na lewej słuchawce (2 sekundy), by włączyć
poprzedni utwór.
Głośność
Na prawej słuchawce dwukrotnie naciśnij przycisk, by podgłośnić.
Na lewej słuchawce dwukrotnie naciśnij przycisk, by ściszyć.
Lub dostosuj głośność z połączonego urządzenia (np. telefonu).
Tryb gry
Redukuje czas oczekiwania do 40 ms. 3 razy naciśnij szybko przycisk na
jednej ze słuchawek, by włączyć tryb gry.
Czyszczenie
Raz w tygodniu czyść etui i słuchawki za pomocą wacika nasączonego
alkoholem.
Instrukcja bezpieczeństwa
1. Nigdy nie demontuj ani nie modyfikuj produktu, aby uniknąć jego
uszkodzenia oraz niebezpieczeństwa.
2. Nie przechowuj słuchawek w ekstremalnych temperaturach (poniżej
0°C lub powyżej 45°C).
3. Podczas czyszczenia tego produktu nie używaj żadnych silnych
środków chemicznych ani detergentów.
4. Trzymaj z dala od wilgoci.
5. Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, upewnij się, że przed połączeniem
słuchawek głośność jest ustawiona na niskim poziomie. Stopniowo
zwiększaj głośność, aż osiągniesz komfortowy poziom słuchania.
8
NLD
1.
Oplaadcontact (USB-C)
2.
Aanraakknop
Aan/uit/vorig/volgend/beantwoorden/ophangen
3.
Batterijniveau (LED-indicator)
In- en uitschakelen
Open het oplaadetui, de oordopjes zetten zich automatisch aan.
Plaats de oordopjes in het oplaadetui en sluit het uit om deze automatisch
uit te schakelen.
De LEDs zullen rood knipperen ter bevestiging.
Houd de knop 3 seconden ingedrukt om ze handmatig in te schakelen, de
LED's zullen 1 seconde blauw knipperen ter bevestiging.
Houd de knop 5 seconden ingedrukt om ze uit te schakelen, de LED's
zullen 1 seconde rood knipperen ter bevestiging.
Opladen
Plaats de oordopjes in het oplaadetui om deze op te laden.
De oplaadcontacten moeten goed aangesloten zijn.
De LEDs van de oordopjes branden rood tijdens het opladen. Als ze
volledig zijn opgeladen, veranderen ze gedurende 1 seconde in blauw
en gaan ze vervolgens uit. Het oplaadetui wordt door kabel USB-C
opgeladen. De LEDs branden groen tijdens het opladen. De LEDs gaan
uit wanneer ze volledig zijn opgeladen. Als de oordopjes niet worden
opgeladen, controleer dan of ze goed zijn aangesloten en maak ze schoon.
Koppelen
Voor het eerste gebruik:
1. Haal de oordopjes uit het etui. Wacht 5 seconden, ze worden
ingeschakeld en maken verbinding met elkaar.
2. Een van de oordopjes knippert blauw en rood. Het andere oordopje
knippert blauw.
3. Maak verbinding met de oordopjes vanaf uw telefoon / apparaat.
Raadpleeg een gebruiksaanwijzing van jouw telefoon/toestel als dat nodig is.
Gebruik
Breng voorzichtig de oordopjes in uw oren.
Beantwoorden en beëindigen van telefoongesprek
Druk op de knop om een telefoongesprek te beantwoorden of op te
hangen. Houd de knop op een van de oordopjes 1 seconde ingedrukt om
een oproep te weigeren.
Spelen/pauzeren
Druk kort op de knop om af te spelen / te pauzeren.
Volgende song
Druk lang (2 seconden) op het rechteroordopje voor de volgende song.
Vorige song
Druk lang (2 seconden) op het linkeroordopje voor de vorige song.
Volume
Druk 2 keer snel op de knop op het rechteroordopje om het volume te
verhogen. Druk 2 keer snel op de knop op het linker oordopje om het
volume te verlagen. Of stel het volume in via een aangesloten toestel
(bijvoorbeeld uw telefoon).
Gaming-modus
Verlaagt de latentie tot 40 ms. Druk 3 keer snel op de knop op een van de
oordopjes om de gaming-modus te activeren.
Reiniging
Maak het oplaaddoosje en de oordopjes één keer per week schoon met
een alcohol-pad.

Veiligheidsinstructies

1. Probeer nooit het product te demonteren of te wijzigen, omdat er dan
gevaar van schade aan het product of gevaar voor personen bestaat.
2. Berg niet op in plekken met zeer lage of hoge temperaturen (lager dan
0°C of hoger dan 45°C).
3. Gebruik geen scherpe chemicaliën of reinigingsmiddelen om het
product schoon te maken.
4. Droog houden.
5. Vóór het inschakelen zorg ervoor dat het volume laag is om het risico
van gehoorbeschadiging te vermijden. Pas het volume geleidelijk aan tot
een comfortabel luisterniveau.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido