PAW SolarBloC midi Basic Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para SolarBloC midi Basic:

Publicidad

Enlaces rápidos

PAW GmbH & Co. KG
Böcklerstr. 11, 31789 Hameln - Alemania
Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98
E-mail: info@paw.eu, Web: www.paw.eu
Manual de instrucciones
para el montaje y manejo
Estaciones solares
SolarBloC
midi Basic - DN 20
®
SolarBloC
maxi Basic - DN 25
®
SolarBloC
midi
SolarBloC
maxi
®
®
DN 20
DN 25
2020/07
997xx215xx-mub-es – V02
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PAW SolarBloC midi Basic

  • Página 1 PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, 31789 Hameln - Alemania Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 E-mail: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Manual de instrucciones para el montaje y manejo Estaciones solares SolarBloC midi Basic - DN 20 ® SolarBloC maxi Basic - DN 25 ®...
  • Página 2 N° de art. 997xx215xx-mub-es – Versión V02 – Fecha 2020/07 Traducción del manual original PAW GmbH & Co. KG ¡Sujeto a modificaciones técnicas! Böcklerstraße 11 Printed in Germany – Copyright by PAW GmbH & Co. KG 31789 Hameln - Alemania 997xx215xx-mub-es – V02 2020/07...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    2 Indicaciones de seguridad Índice Acerca de este manual ....................4 Sobre este producto ..................... 4 Uso conforme a lo previsto ................... 5 Indicaciones de seguridad ....................6 Montaje e instalación [técnico especializado] ..............8 Puesta en servicio - [técnico especializado] ..............11 Lavado y llenado del circuito solar ................
  • Página 4: Acerca De Este Manual

    2 Indicaciones de seguridad Información general Lea cuidadosamente este manual antes de la instalación y puesta en servicio. Guarde este manual cerca de la instalación. Acerca de este manual Este manual describe la instalación, puesta en servicio, funcionamiento y manejo de las estaciones solares de tipo SolarBloC midi (DN 20) y SolarBloC maxi (DN 25) con el...
  • Página 5: Uso Conforme A Lo Previsto

    ¡Dependiendo del tipo, deberá ser montada y operada únicamente en posición vertical con el sentido de flujo de la bomba hacia arriba! Emplee únicamente accesorios de PAW junto con la estación solar.
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad

    2 Indicaciones de seguridad 2 Indicaciones de seguridad La instalación y el funcionamiento, así como la conexión de los componentes eléctricos requieren de conocimientos técnicos correspondientes a la profesión de mecánico de instalaciones sanitarias, de calefacción y aire acondicionado u otra profesión con similar nivel de conocimientos técnicos (técnico especializado).
  • Página 7 2 Indicaciones de seguridad PRECAUCIÓN ¡Lesiones corporales y daños materiales por sobrepresión! Cerrando ambas llaves esféricas en el circuito primario usted separa el equipo de seguridad del intercambiador de calor. ¡Al caldear el acumulador pueden formarse altas presiones que pueden dañar materiales y causar lesiones corporales! ...
  • Página 8: Montaje E Instalación [Técnico Especializado]

    3 Montaje e instalación [técnico especializado] 3 Montaje e instalación [técnico especializado] ATENCIÓN ¡Daños materiales debido a temperaturas elevadas! Dado que el líquido caloportador puede estar muy caliente en las proximidades del colector, el conjunto de instrumentos debe instalarse a suficiente distancia del campo de colectores. Para protección del depósito de expansión se requiere, según el caso, un vaso tampón.
  • Página 9 3 Montaje e instalación [técnico especializado] 3. Traspase a la superficie de montaje los orificios de fijación contiguos al lado de los termómetros de la estación solar. 4. Efectúe los taladros y fije la estación solar en la pared con los tacos y tornillos adecuados. 5.
  • Página 10 3 Montaje e instalación [técnico especializado] ADVERTENCIA ¡Peligro de muerte o lesiones corporales por electrocución!  ¡Extraer el enchufe de alimentación de red antes de efectuar trabajos en componentes eléctricos del regulador!  Enchufe la clavija del regulador a una toma de corriente una vez con- cluidos todos los trabajos de instalación y después del lavado y llenado.
  • Página 11: Puesta En Servicio - [Técnico Especializado]

    4 Puesta en servicio - [técnico especializado] 4 Puesta en servicio - [técnico especializado] Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad para la puesta en servicio de la estación: ADVERTENCIA ¡Peligro de quemaduras y escaldadura! La valvulería puede calentarse a temperaturas superiores a los 100 °C. Por ello, la instalación no debería lavarse o llenarse estando los colectores calientes (con fuerte radiación solar).
  • Página 12: Lavado Y Llenado Del Circuito Solar

    4 Puesta en servicio - [técnico especializado] Lavado y llenado del circuito solar Las llaves de llenado y vaciado requeridas para lavar y llenar están integradas en la estación solar. Para eliminar de la instalación las partículas de suciedad que aún pudieran encontrarse, emplee únicamente estaciones de lavado y llenado dotadas de los correspondientes filtros finos.
  • Página 13 4 Puesta en servicio - [técnico especializado] Separador de aire El separador de aire con purgador manual sirve para purgar la instalación solar. Para garantizar un purgado impecable del circuito solar, el caudal en la alimentación debe ser por lo menos de 0,3 m/s. Diámetro del tubo [mm] Caudal a 0,3 m/s ∅...
  • Página 14: Preparación Para El Lavado

    4 Puesta en servicio - [técnico especializado] Preparación para el lavado El circuito solar se lava en el sentido de flujo. 1. Separe el depósito de expansión de la instalación solar. ¡Tenga en cuenta para ello las indicaciones del fabricante! 2.
  • Página 15 4 Puesta en servicio - [técnico especializado] 3. Para eliminar el aire del tramo de la bomba abra lentamente la llave esférica de retorno [1.2] (0°, véase página 12). 4. Cierre la llave de vaciado [3.2] con la bomba de llenado funcionando y aumente la presión de la instalación a máx.
  • Página 16 4 Puesta en servicio - [técnico especializado] ADVERTENCIA ¡Peligro de muerte o lesiones corporales por electrocución!  Compruebe si están conectados al regulador los sensores y las bombas y si está cerrada la caja del regulador. Enchufe la clavija del regulador recién después en una toma de enchufe. 10.
  • Página 17: Ajuste De La Instalación Solar

    4 Puesta en servicio - [técnico especializado] Ajuste de la instalación solar 1. Ajuste la velocidad deseada para la bomba solar, en relación al caudal requerido. En caso necesario, puede reducir el caudal por medio de la llave esférica [3.1] (sólo necesario si la bomba no tiene una regulación de velocidad).
  • Página 18: Paramétros: Solarbloc ® Midi Basic / Solarbloc ® Maxi Basic Con Regulador Sc3

    4 Puesta en servicio - [técnico especializado] Paramétros: SolarBloC midi Basic / SolarBloC maxi Basic con regulador SC3.10 ® ® Los parámetros para los sensores y las bombas están preajustados para el sistema 1.1. Si usted quiere usar funciones adicionales, un cambio del sistema puede ser razonable. Si usted cambia y memorice otro sistema, los parámetros están repuestos al ajuste de fábrica.
  • Página 19: Mantenimiento [Técnico Especializado]

    5 Mantenimiento [técnico especializado] 5 Mantenimiento [técnico especializado] Vaciado de la instalación de energía solar 1. Desconecte la toma de corriente del regulador y asegúrese que no se enchufe nuevamente. 2. Abra las válvulas de retención en las llaves esféricas de alimentación y retorno [5.2|1.2], girándolas a la posición de 45°...
  • Página 20: Piezas De Recambio [Técnico Especializado]

    6 Piezas de recambio [técnico especializado] 6 Piezas de recambio [técnico especializado] AVISO ¡Reclamaciones y demandas/pedidos para piezas de recambio son tramitados únicamente con indicación del número de serie! El número de serie se encuentra en el equipo de seguridad de la estación solar. ...
  • Página 21 ¾" rosca int. x brida F ¾" x ¾" rosca ext. a la derecha Válvula de seguridad ½" x ¾", 6 bares N00300 Manómetro 0-6 bares, con dispositivo de cierre ⅜" rosca ext.; N00301 d = 50 mm, 130°C Tuerca rosca G1“, para brida PAW F ¾" N00302 2020/07 997xx215xx-mub-es – V02...
  • Página 22: Solarbloc ® Maxi Basic Dn 25

    6 Piezas de recambio [técnico especializado] SolarBloC maxi Basic DN 25 ® 997xx215xx-mub-es – V02 2020/07...
  • Página 23 6 Piezas de recambio [técnico especializado] Posición Pieza de recambio Número de artículo Termómetro de agujas, con escala roja, d=50 mm, 0-160 °C N00193 Termómetro de agujas, con escala azul, d=50 mm, 0-160 °C N00194 Kit de juntas, 10 piezas, 1", para rosca 1½" N00036 Bomba: Wilo Para ST 25-180/8-75 iPWM2...
  • Página 24: Ampliación Del Regulador

    7 Montaje del aislamiento Ampliación del regulador Conexión de las bombas PWM marrón azul 7 Montaje del aislamiento 997xx215xx-mub-es – V02 2020/07...
  • Página 25: Datos Técnicos Y Curva Característica De Pérdida De Presión

    8 Datos técnicos y curva característica de pérdida de presión 8 Datos técnicos y curva característica de pérdida de presión Medidas SolarBloC midi DN 20 SolarBloC maxi DN 25 ® ® Altura (incluido ampliación del regulador) 557 mm 656 mm Altura (sin ampliación del regulador) 320 mm 474 mm...
  • Página 26 8 Datos técnicos y curva característica de pérdida de presión SolarBloC midi Basic DN 20 ® Caudal [l/h] SolarBloC maxi Basic DN 25 ® Caudal [l/h] 997xx215xx-mub-es – V02 2020/07...
  • Página 27: Funcionamiento Válvulas De Retención [Técnico]

    9 Funcionamiento válvulas de retención [técnico] 9 Funcionamiento válvulas de retención [técnico] Las válvulas de retención en esta estación impiden una circulación por gravedad indeseada dentro del campo de aplicación de la estación. El funcionamiento de las válvulas de retención depende de: la altura de la instalación •...
  • Página 28 9 Funcionamiento válvulas de retención [técnico] ¿Usted quiere saberlo exactamente? La densidad del líquido caloportador se disminuye fuertemente en cuanto suba la temperatura. En caso de altas instalaciones y grandes diferencias de temperatura puede formarse circulación por gravedad debido a la diferencia de densidad. Esta circulación puede llevar al enfriamiento del acumulador.
  • Página 29: Registro De Puesta En Servicio

    10 Registro de puesta en servicio 10 Registro de puesta en servicio Explotador/titular de instalación Ubicación de instalación Colectores (Número / Tipo) Superficie de colectores m² Altura de la instalación (Diferencia de altura entre estación y campo de colectores) Tubería ⌀...
  • Página 30: Eliminación

    11 Eliminación 11 Eliminación AVISO Dispositivos eléctricos y electrónicos no debe eliminar en la basura doméstica. Opciones para el reciclaje gratuito de dispositivos usados son puntos de recogida en su proximidad así como otros depósitos de entrega para la reutilización de dispositivos. La dirección puede recibir en su ayuntamiento o su administración municipal.
  • Página 31 11 Eliminación 2020/07 997xx215xx-mub-es – V02...
  • Página 32 PAW GmbH & Co. KG Teléfono: +49 (0)5151 / 9856-0 Böcklerstraße 11 Fax: +49 (0) 5151 9856 - 98 31789 Hameln - Alemania 997xx215xx-mub-es – V02 2020/07...

Este manual también es adecuado para:

Solarbloc maxi basic775212782212

Tabla de contenido