Capítulo 4. Instalación inicial ..........................................................................................................................................................Capítulo 5. Preparación de la Robomow ..................................................Capítulo 6. Funcionamiento ..................................................................................................................Capítulo 7. Utilización de la centralita de control ..............
Declaración de conformidad CE Directiva sobre maquinaria 2006/42/EC Directiva EMC 2004/108/EC Directiva sobre ruido 2000/14/EC Directiva RoHS 2011/65/EU. 1.1 Introducción ¡Bienvenido al mundo de la robótica para uso doméstico de la mano con la robótica de fácil uso de Robomow! ¡IMPORTANTE!
Página 5
Transporte: ® otro. ® Uso del mando a distancia (corte de césped manual) ® Mantenimiento e instrucciones especiales: ® ® ® ® Baterías Fin de uso del producto:...
Página 6
1. Bloqueo de protección infantil ® 2. Dispositivo antirrobo o de desactivación ® 3. Sensor de elevación 4. Sensor de inclinación 5. Sensor de obstrucción Botón de parada de emergencia 7. Interruptor de seguridad ® ® 8. Baterías selladas ® 9.
2. Conozca su Robomow ® 2.1 Componentes Operating & Safety Manual Borde del muro 28 cm Borde del césped 20 cm Paso estrecho 10 cm Posición del cable Para modelos RC/TC/MC Estación base Estacas para cables Estacas de la estación base Alambre del perímetro...
Página 8
Robomow por primera vez: Base Station and Power Box: Large trees: Robomow is allowed to bump - Generates signal along the wire. into them. at this size, the objects do not - Charges Robomow’s battery.
Página 9
Método de trabajo: LAWN FREE TO ENJOY Un control a distancia Reciclaje del césped Aplicación Robomow 9:41 AM 100% EDGE & SCAN HOME SCAN STOP 04:26 Scanning...
Página 10
Ver el vídeo de instalación y operación de la Robomow. o Sólo la zona principal o Zona principal y subzonas o Zona separada 3.1.1 Tipo de césped “Solo la zona principal”...
Página 11
3.1.2 Tipo de césped “Zona principal y subzonas” 3.1.3 Tipo de césped “Zonas separadas”...
Tipos de instalación de zona separada: Una zona separada menor de 100 m² Una zona separada mayor de 100 m² 3.2 Seleccionar la ubicación de la estación base 3.2.1 Directrices para la ubicación de la estación base...
3.2.2 Instalación interna (en el perímetro del césped) 3.2.1. 3.2.3 Instalación externa (fuera del perímetro del césped): Hay dos tipos de instalación externa: A. En una esquina una de las esquinas esquina B. Fuera del césped través de la aplicación Robomow)
3.3 Seleccionar la ubicación de la centralita de control corriente. La centralita de control es apta para el uso al aire libre. Sin embargo, debe colocarse en un lugar bien ventilado, seco y protegido. No exponer la centralita de control a la luz directa del sol o a la lluvia. 3.4.1 Objetos dentro del césped islas perimetrales 3.4.2 Pendientes...
Página 15
Pendiente dentro del césped 3.4.3 Distancias desde el borde (piscinas, estanques, acantilados, etc.) Borde del muro 28 cm Borde del césped 20 cm Paso estrecho 10 cm Posición del cable Para modelos RC/TC/MC...
4. Instalación inicial Recomendaciones antes de empezar: 4.1.1 Preparación 4.1.2 Instalación de la centralita de control 4.1.3 Cargar la batería antes del primer uso 4.2 Instalación del alambre del perímetro...
4.2.1 Punto de inicio: Alambre del perímetro en el área de la estación base. No coloque la estación base en un radio de 3 m de una esquina ! No retire la bobina de cable de su envoltura. La envoltura de plástico es el dispensador del cable.
Página 18
¡Importante! INFORMACIÓN IMPORTANTE Min 15cm ( 6’’ ) 28cm (11’’ ) Perimeter Wire...
4.3 Alambre del perímetro dentro del área de trabajo 4.3.1 Obstáculos duros 4.3.2 Islas perimetrales con las mismas estacas. Perimeter Wire Position 2 Wires under Perimeter Wire same peg Direction of setup: Min. distance between Clockwise around islands: 1m (3.3ft). obstacle Otherwise,demarcate jointly as one island...
4.8.1 Determinación de la ubicación del interruptor perimetral 4.8.2 Opciones de colocación del interruptor perimetral 4.8.3 Colocación del alambre del perímetro...
Página 25
4.8.4 Determinación de la ubicación del interruptor perimetral:...
¡ IMPORTANTE Flashing light ON button indicates the system Indicates a disconnected/broken Indicates poor splicing of perimeter wires or perimeter wire. which is too long...
5. Preparación de la Robomow ¡PRECAUCIÓN! HIGH BAJA 5.2 Instalación inicial (paso a paso) ¡ IMPORTANTE 5.2.1 Utilización del panel de mando STOP Botón de 5.2.2 Elegir unidades y formatos de medición Área o distancia Temp. Reloj Metro 5.2.3...
5.2.4 Área de zona principal Nota 5.2.5 Comprobar la posición de la estación base U001 Sin señal de cable U029 Cambiar cables en el conector de jardín U002 Clavar la base U051 Recolocar estación base U002 Clavar la base...
5.2.6 Probar la posición del cable U003 Probar la posición del cable U052 Ajustar el cable U003 Probar la posición del cable STOP ¡ IMPORTANTE 5.2.7...
STOP 6.3 Funcionamiento manual Bloqueo de protección infantil Bloqueo de protección infantil Modo operativo apagado encendido Edge before mowing (Borde antes del corte) Edge before Edge before mowing mowing (Borde antes del corte) (Borde antes de cortar) borde) Corte de Corte de césped césped Note...
6.4 Opciones de menús 6.4.1 6.4.1.1 Día Horas Minutos ¡Nota! 6.4.1.2 Horas de corte (%) Horas de corte (%) 6.4.1.3 Tiempo de inactividad Días de inactividad Horas de inactividad ¡IMPORTANTE! Tiempo de inactividad Horas de inactividad Aplicación Robomow.
7. Utilización de la centralita de control 7.1 Alertas de la centralita de control Evento Descripción encendido. encendido. Encendido. Apagado. Encendido y apagado de programas...
8.1 Carga durante la temporada 8.2 Carga fuera de temporada encendido. ¡Nota! Durante la carga, el interruptor de seguridad debe estar encendido. ¡ IMPORTANTE 9. Resolución de problemas y mensajes del usuario 9.1 Códigos de error generales Tabla de códigos de error de Robomow...
Página 39
En pantalla Mensaje Causa o suceso posible control. corriente...
Página 40
En pantalla Mensaje Causa o suceso posible de corte. En pantalla Mensaje Causa o suceso posible 0010 de corte 0011 0012...
Página 41
En pantalla Mensaje Causa o suceso posible 0014 0015 0016 0020 0021 de corte 0022 corte 0023 corriente 0026 0027 0028...
En pantalla Mensaje o descripción U062 U064 control. U086 U087 corte. U088 U089 U090-U093 U094 9.4 Solución básica de problemas Problema Causa o suceso posible detectado corte...
Página 44
Problema Causa o suceso posible detectado control control...
11. Mantenimiento y almacenamiento 11.1 Instrucciones generales 11.2 Mantenimiento y eliminación de baterías Eliminación del paquete de baterías usado ¡IMPORTANTE! 11.3 Almacenamiento y servicio en invierno Robomow® Estación base Servicio de invierno Mantenimiento de la plataforma de corte 11.4 ¡Atención! ¡Peligro de lesiones graves!
Página 48
de corte. ¡IMPORTANTE! ¡IMPORTANTE! JAMÁS 11.5 ¡PRECAUCIÓN! ¡IMPORTANTE!
Empalme del alambre del perímetro 11.6 ¡IMPORTANTE! ¡IMPORTANTE! Conector de Mantenimiento del área de la estación base 11.7 Tormenta eléctrica 11.8 ¡Atención!
(N.º de pieza MRK7100) (N.º de pieza MRK7006A) Juego de baterías para el interruptor perimetral Interruptor perimetral (N.º de pieza MRK5006A) (N.º de pieza MRK5002C) Módulo GSM Aplicación Robomow (N.º de pieza MRK6100A) (*) No se ofrece en todos los mercados...
13. Consejos para el mantenimiento del césped El mejor momento para cortar el césped Frecuencia de corte Altura de corte Reciclado del césped Riego Evitar el riego excesivo Fertilización Materia seca...
Tarjeta de garantía Garantía limitada de serie C Servicios y condiciones que se excluyen de esta garantía La presente garantía expresa no cubre lo siguiente: Responsabilidades del propietario Condiciones generales Seguir siempre las instrucciones de instrucciones que se ofrecen en este Manual del usuario.