Página 1
Bike carrier solution 6038 Beetle 2011-> Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Attention: This is not a towbar,. Montagevejledning This accessoirie is only for transporting a bike rack. Instrucciones de montaje For improper assembly or using, Istruzioni per il montaggio the manufacturer has no liability.
De stootbalk wordt niet meer * Brink Towing Systems B.V. is niet aansprakelijk voor de schade die het gebruikt. Herplaats de bouten. Zie figuur 1. direct of indirect gevolg is van onjuiste montage, daaronder begrepen 2.
Página 6
* This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after 10. Die Rücklichter montieren. fitting the RMC. * Brink Towing Systems B.V. is not liable for damage caused directly or Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt- indirectly by incorrect assembly, including the use of unsuitable tools, Handbuch zu Rate ziehen.
Página 7
Sicherungs wirkung nicht mehr garantiert ist! Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter la * Brink Towing Systems B.V. haftet nicht für Schäden, die als direkte oder notice du fabricant. indirekte Folge einer nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
Página 8
6. Spænd alle bolte og møtrikker ifølge tegningen. 7. Anbring de to PE-skumblokke som afdækning i chassisvangerne. OBS: 8. Brug Brink smart position sticker til at save den angivne del ud af * Kontakta återförsäljaren om fordonet eventuellt bör modifieras. kofangeren.
Página 9
* Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker. 10. Coloque las luces posteriores. * Brink Towing Systems B.V. er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget af forkert montage, herunder også iberegnet Consultar el manual de instalación de taller para el desmontaje y mon- brug af forkert værktøj og anvendelse af anden montagemetode og...
7. Inserire i due blocchi di polistirolo espanso nei montanti del telaio per Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić tabliczkę znamionową, chiuderli. aby ustalić, który z rysunków znajdujących się w instrukcji 8. Usare Brink smart position sticker per segare via la sezione indicata dal montażowej należy wykorzystać. paraurti 9. Montare il paraurti.
Página 11
4. Dopasuj obudowę kuli wraz ze wspornikiem. * Brink Towing Systems B.V. nie ponosi odpowiedzialności za straty ponie- 5. Zamontować składaną płytę z gniazdem wtykowym. sione pośrednio lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu, w 6.
Página 12
Před montáží vyměnitelného RMC konzultujte montážní manuál. DŮLEŽITÉ: * Brink Towing Systems B.V. ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suo- raan tai epäsuoraan aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopi- * Pokud je potřeba provést na voze úpravy, obraťte se na svého prodejce.
Página 13
* A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt. 2. Helyezze el a A és B támasztékokat és illessze a C pontokhoz, majd * A Brink Towing Systems B.V. nem vállal felelősséget a nem megfelelő szerelje fel az egész tárgyat lazán felcsavarva.
Página 14
гаек. * После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля * Фирма Brink Towing Systems B.V. не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвенным следствием неправильного монтажа, в том числе использования неподходящих инструментов и применения...
Página 15
Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Disconnect Disconnect Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Flèche de mouvement Disconnect Rörelsepil Bevægelsespil Flecha de moviemiento Freccia di movimento Strzałka kierunku ruchu...
Página 16
Sjabloon Template Schablone Gabarit schablonen skabelon Plantilla Sagoma Szablon Malline Šablona Sablon Шаблон Lado interior Wewnętrzna Внутренняя Binnenkant Inside bum- Innenseite Intérieur du Stötfångaren Kofangerens Lato interno Puskurin Vnitř strana Belső lök- del paracho- strona zder- сторона бам- bumper Stoßstange pare-chocs s insida inderside...
Página 17
Smart position sticker 6038 Place on outside bumper Smart positioning sticker 6038 Place on outside bumper Cut out Cut out Cut out Smart positioning sticker 6038 Place on outside bumper Cut out Cut out Smart positioning sticker 6038 Place on outside bumper...
Página 18
(NL) Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V. (GB) (PL) Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V. (SF) Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V. (CZ) Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V.