Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VT 210
Quick Start Guide
EN
FR
ES
ZH
www.sauermanngroup.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kimo VT 210

  • Página 1 VT 210 Quick Start Guide www.sauermanngroup.com...
  • Página 2: Set Language

    Quick start guide Connections English Specially designed for the control of ventilation systems, the VT 210 allows users to measure the air velocity, the airflow and the temperature in ducts. 1. Module 2. Location to remove the module Operating temperature, protection of the instruments and information about storage and the battery 3.
  • Página 3: Start And Record Datasets

    Add a wireless probe View the recorded datasets Go to the “Dataset” menu with the arrow keys from the home screen. On the bottom The different measuring datasets are displayed. They are listed by date. of the screen To delete all the datasets: press the function key “Del all”. press the To delete just one dataset: go to the dataset to delete with the arrow function key...
  • Página 4 Guide rapide Connectiques Français Spécialement conçu pour le contrôle des systèmes de ventilation, le VT 210 permet de mesurer la vitesse et le débit d’air, ainsi que la température dans les conduits. 1. Module 2. Emplacement pour retirer le module Températures d’utilisation, protection des appareils, informations sur le stockage et la batterie...
  • Página 5 Ajouter une sonde RF La campagne est constituée d’une série de points de mesure datés. La méthode de prise de mesure sera définie par l’utilisateur : automatique (avec intervalle) ou manuelle. En bas de l’écran, appuyer Sélectionner « Type » à l’aide des flèches de navigation puis appuyer sur OK. sur la touche Sélectionner «...
  • Página 6: Conexiones

    Guía rápida Conexiones Español Especialmente diseñado para controlar los sistemas de ventilación, el VT 210 se utiliza para medir la velocidad y el flujo de aire, así como la temperatura en los conductos. 1. Módulo 2. Ubicación para extraer el módulo Temperaturas de utilización, protección de los dispositivos e información sobre el almacenamiento...
  • Página 7: Inicio Y Registro De Mediciones

    Añadir una sonda inalámbrica Visualizar las mediciones registradas Acceda al menú “Campañas” con los botones de dirección desde la Pulse el botón de pantalla de inicio. función “Crear“ Se mostrarán las campañas de mediciones almacenadas en el dispositivo, que hay en la ordenadas por fecha.
  • Página 8 中文 3. 连接端口 快速入门指南 1. 测量模块 多功能便携式测量仪专为通风系统设计, 可用来测量以下多种参数: VT 210 2. 按此处移除测量模块 风速, 风量, 温湿度, 温度, 转速和大气压力, 主机可显示 6 组测量值。 3. 电池 4. 探头固定架 1. 使用条件, 仪器储存和保养 使用条件 (°C/%RH/m): 0 ~ +50 °C ,非结露,0 ~ 2000 m。防护等级: IP54。储存温度: -20 ~ +80 °C 如果仪器的储存环境是非工作温度范围(如货车、仓库等),请在工作温度范围下等待至...
  • Página 9 搭配使用无线型探头 : 查阅数据记录群组 : 数据群组 • “ ” 使用方向按键, 选择 菜单。 屏幕显示所有不同的数据群组, 数据群组依照日期排序。 在屏幕下方 按功能键 全删 “ ”。 • 删除所有数据群组 : 按功能键 删除 ‘‘新建‘‘ 。 “ ”。 • 删除单个数据群组 : 按上和下键选择要删除的数据群组, 按功能键 ” 确认删除或选择 “ ” 取消删除, 是 否 • : 选择...
  • Página 11 Utilisez notre Portail service clients pour nous contacter Contacte con nosotros a través del Portal de servicio al cliente Utilizzate il nostro Portale servizio clienti per contattarci http://kimo-en.custhelp.com Sauermann Industries - ZA Bernard Moulinet - 24700 - Montpon - France www.sauermanngroup.com...

Tabla de contenido