Página 1
ES - Manual de instrucciones GX 1030 Generador de funciones arbitrarias Formas de ondas arbitrarias...
Página 2
Usted acaba de adquirir un Generador de funciones arbitrarias/formas de ondas arbitrarias GX-1030 le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros. Para conseguir las mejores prestaciones de su instrumento: lea atentamente este manual de instrucciones, respete las precauciones de uso. ¡ATENCIÓN, riesgo de PELIGRO! El operador debe consultar el presente manual de instrucciones cada vez que aparece este símbolo de peligro.
ÍNDICE 1. ESTADO DE SUMINISTRO ..............................5 2. PRESENTACIÓN ..................................6 2.1. Principales características ............................6 2.2. Conexiones de salida ..............................6 2.3. Adaptación de impedancia ............................6 3. DESCRIPCIÓN DEL INSTRUMENTO ..........................7 3.1. Tareas iniciales ................................7 3.2. Ajuste del asa ................................8 3.3. Panel frontal/Trasero e interfaz de usuario........................9 4.
PRECAUCIONES DE USO Este instrumento está diseñado para ser alimentado por una tensión de red de categoría II. Las fuentes de energía de la red son de 120 Vrms o 240 Vrms. Utilice únicamente el cable de alimentación suministrado con el dispositivo. Lea atentamente las instrucciones de seguridad para evitar lesiones o daños en el instrumento o en cualquier equipo conectado a él.
Este instrumento consta de uno o varios ventiladores. Para un uso seguro del instrumento en todo momento, es esencial que las aberturas de entrada y salida no estén bloqueadas por polvo o residuos que puedan reducir el flujo de aire. Deje al menos 25 mm de espacio libre alrededor de cada lado del instrumento con aberturas de entrada y salida de aire.
2. PRESENTACIÓN El GX-1030 es un generador de funciones/formas de ondas arbitrarias caracterizado por un ancho de banda de 30 MHz máximo, una frecuencia de muestreo de 150 MSa/s y una resolución vertical de 14 bits. La tecnología patentada EasyPulse supone una ventaja sobre los generadores DDS tradicionales a la hora de generar señales de impulso, y el generador de ondas cuadradas puede generar ondas cuadradas de hasta 30 MHz con bajo jitter.
3. DESCRIPCIÓN DEL INSTRUMENTO 3.1. TAREAS INICIALES 1. Compruebe la alimentación eléctrica Compruebe que la tensión de alimentación es correcta antes de encender el instrumento. El rango de la tensión de alimentación debe corresponder a las especificaciones. 2. Conecte la fuente de alimentación Conecte el cable de red eléctrica a la toma del panel trasero y pulse el botón de encendido/apagado para encender el instrumento.
3.2. AJUSTE DEL ASA Para ajustar la posición del asa del GX-1030, sujételo por los lados y tire de él hacia fuera. Gírelo luego en la posición deseada. Figura 1: Posición de uso y posición de transporte...
3.3. PANEL FRONTAL/TRASERO E INTERFAZ DE USUARIO Este capítulo describe brevemente el uso y las funciones de los paneles frontal y trasero. El panel frontal del GX-1030 es claro y sencillo. Incluye una pantalla de 4,3", teclas de menú contextual, un teclado numérico, un botón rotativo, teclas de dirección y una zona de control de canales.
Página 10
Interfaz de usuario El GX-1030 sólo puede mostrar la configuración y la forma de onda de un canal a la vez. La siguiente ilustración muestra la interfaz cuando se selecciona la modulación AM de una forma de onda sinusoidal en el canal 1. La información mostrada puede variar según la función seleccionada.
6. Icono del modo Este símbolo indica que el modo actual es el bloqueo de fases. Este símbolo indica que el modo actual es la independencia de cada fase. 7. Menú Muestra el menú correspondiente a la función visualizada. Por ejemplo, la Figura 4 muestra la configuración de la modulación 8.
Página 12
Figura 7: Interfaz de visualización de una onda cuadrada 3. Pulse la tecla [Waveforms], luego la tecla multifunción [Ramp] (Sierra). El instrumento puede generar formas de onda de sierra a frecuencias de 1 μHz a 500 kHz y con simetrías variables. Ajustando los valores de frecuencia/periodo, amplitud/nivel alto, desplazamiento/nivel bajo, fase y simetría (utilizando las teclas de Frequency/Period, Amplitude/High level, Offset/Low level, Phase y Symmetry respectivamente), puede generar una forma de onda de sierra con diferentes parámetros.
Página 13
5. Pulse la tecla [Waveforms], luego la tecla multifunción [Noise Stdev] (Desviación estándar del ruido). El instrumento puede generar una onda de ruido en un ancho de banda de 60 MHz. Ajustando la desviación estándar (Stdev) y la media (Mean), puede generar ondas de ruido con diferentes parámetros.
4.2. PARA AJUSTAR LA MODULACIÓN/EL BARRIDO/MODO RÁFAGA Como lo muestra la Figura 13, el panel frontal consta de tres teclas que permiten ajustar la modulación, el barrido y los trenes de ondas. Las siguientes instrucciones le ayudarán a entender estas funciones. Figura 13: Teclas de modulación/Barrido/Modo ráfaga 1.
Figura 16: Interfaz de visualización BURST 4.3. PARA ACTIVAR/DESACTIVAR LAS SALIDAS Como se muestra en la Figura 17, el panel de control tiene dos teclas a la derecha que se utilizan para activar/desactivar la salida de los dos canales. Seleccione un canal y pulse la tecla Output correspondiente: la tecla se iluminará y la salida se activará. Pulse una segunda vez la tecla Output: la tecla se apagará...
4.5. PARA UTILIZAR LAS TECLAS DE FUNCIÓN COMUNES Como indicado en la Figura 19, el panel de contra consta de cinco teclas denominadas [Parameter], [Utility], [Store/Recall], [Waveforms] y [Ch1/Ch2]. Las siguientes instrucciones le ayudarán a entender estas funciones. Figura 19: Teclas de función Utility y Parameter 1.
5. DESCRIPCIÓN FUNCIONAL ¿CÓMO GENERAR LAS DISTINTAS FORMAS DE ONDA ? 5.1. PARA DEFINIR UNA ONDA SINUSOIDAL Pulse la tecla [Waveforms] para seleccionar la función de forma de onda, luego la tecla MENÚ [Sine]. Los parámetros de la onda sinusoidal se definen mediante el menú. Los parámetros disponibles para las ondas sinusoidales son la frecuencia/periodo, la amplitud/nivel alto, el desplazamiento/nivel bajo y la fase.
Página 18
Figura 21: Ajuste de la frecuencia Observación: Cuando usted introduce una magnitud con el teclado numérico, se puede utilizar la tecla de dirección izquierda para mover el cursor hacia atrás y eliminar el valor de la cifra anterior. Para definir la amplitud El rango de ajuste de la amplitud está...
Página 19
2. Introduzca el desplazamiento deseado. Utilice el teclado numérico para introducir directamente el valor del parámetro y pulse la tecla apropiada para seleccionar su unidad. O utilice las teclas de dirección para seleccionar el número que se desea cambiar y luego el botón rotativo para cambiar su valor.
5.2. PARA DEFINIR UNA FORMA DE ONDA CUADRADA Pulse la tecla [Waveforms] para seleccionar la función Forma de onda, luego la tecla MENÚ [Square]. Los parámetros de la forma de onda cuadrada se definen mediante el menú Square. Los parámetros disponibles para las formas de onda cuadradas son la frecuencia/periodo, la amplitud/nivel alto, el desplazamiento/ nivel bajo, la fase y el ciclo de trabajo.
Figura 26: Ajuste del ciclo de trabajo Observación: Los métodos de ajuste de los demás parámetros de la señal cuadrada son similares a los de la función forma de onda sinusoidal. 5.3. PARA DEFINIR UNA FORMA DE ONDA DE SIERRA Pulsa la tecla [Waveforms] para seleccionar la función Forma de onda, luego la tecla MENU Ramp.
Página 22
Para definir la simetría: Porcentaje del tiempo de subida con respecto al periodo total. Rango de introducción: 0 ~ 100 % Valor por defecto : 50 % Simetría = t./T*100 % 1. Pulse [Waveforms] → [Ramp] → [Symmetry] para ajustar la simetría. La simetría que aparece en pantalla cuando se enciende el instrumento es el valor por defecto o el valor que se estableció...
5.4. PARA DEFINIR UNA SEÑAL DE IMPULSO Pulse la tecla [Waveforms] para seleccionar la función Forma de onda, luego pulse la tecla MENU Pulse. Los parámetros de la forma de onda de impulso se definen en el menú Pulse. Los parámetros de las formas de onda de impulso son la frecuencia/periodo, la amplitud/nivel alto, el desplazamiento/nivel bajo, el ancho de impulso, la subida/bajada y el retardo.
Página 24
1. Pulse [Waveforms] → [Pulse] → [PulWidth] para ajustar el ancho de impulso. El ancho de impulso que aparece en pantalla cuando se enciende el instrumento es el valor por defecto o el valor que se estableció cuando se apagó el instrumento por última vez. Si desea ajustar la forma de onda por su ciclo de trabajo, pulse de nuevo la tecla PulWidth/DutyCycle para cambiar al parámetro Ciclo de trabajo (la operación actual se muestra en vídeo inverso).
5.5. PARA DEFINIR UNA FORMA DE ONDA DE RUIDO Pulse la tecla [Waveforms] para seleccionar la función Forma de onda, luego la tecla MENÚ [Noise]. Los parámetros de ruido se definen en el menú Noise. Los parámetros de ruido incluyen el stdev (desviación estándar), mean (media) y bandwidth (ancho de banda). Como ilustrado en la Figura 32, seleccione Stdev en el menú...
Para ajustar la media 1. Pulse [Waveforms] → [Noise] → [Mean] para ajustar la media. La media que aparece en pantalla cuando se enciende el instrumento es el valor por defecto o el valor que se estableció cuando se apagó el instrumento por última vez. 2.
Página 27
Figura 36: Interfaz de visualización de los parámetros de señal arbitraria (DDS) Menú Descripción Define la frecuencia o periodo de la señal. Pulsar otra vez la tecla permite pasar de un parámetro a Frequency / Period otro. Define la amplitud de la señal o el nivel alto. Pulsar otra vez la tecla permite pasar de un parámetro Amplitude / HighLevel a otro.
Página 28
Lista de las formas de ondas preinstaladas Categoría Forma de onda Descripción StairUp Forma de onda de escalera ascendente StairDn Forma de onda de escalera descendente StairUD Forma de onda de escalera ascendente y descendente Trapezia Forma de onda trapezoidal Ppulse Impulsos positivos Common...
Página 29
Cardiac Señal cardiaca Quake Señal sísmica analógica Chirp Señal chirp TwoTone Señal de dos frecuencias Señal SNR AmpALT Curva de oscilación de la ganancia AttALT Curva de oscilación de la atenuación RoundHalf Serie de semiperiodos de formas de onda RoundsPM Serie de señales PM BlaseiWave Curva tiempo/velocidad de oscilación explosiva...
Página 30
Tangente Cotangente Secante Cosecante Asin Arco seno Acos Arco coseno Atan Arco tangente ACot Arco cotangente CosH Coseno hiperbólico CosInt Coseno integral Coth Cotangente hiperbólico Trigo Csch Cosecante hiperbólico SecH Secante hiperbólico SinH Seno hiperbólico SinInt Seno integral TanH Tangente hiperbólica ACosH Arco coseno hiperbólico ASecH...
Página 31
SquareDuty01 Onda cuadrada de ciclo de trabajo 1% SquareDuty02 Onda cuadrada de ciclo de trabajo 2% SquareDuty04 Onda cuadrada de ciclo de trabajo 4% SquareDuty06 Onda cuadrada de ciclo de trabajo 6% SquareDuty08 Onda cuadrada de ciclo de trabajo 8% SquareDuty10 Onda cuadrada de ciclo de trabajo 10% SquareDuty12...
Página 32
SquareDuty70 Onda cuadrada de ciclo de trabajo 70% SquareDuty72 Onda cuadrada de ciclo de trabajo 72% SquareDuty74 Onda cuadrada de ciclo de trabajo 74% SquareDuty76 Onda cuadrada de ciclo de trabajo 76% SquareDuty78 Onda cuadrada de ciclo de trabajo 78% SquareDuty80 Onda cuadrada de ciclo de trabajo 80% SquareDuty82...
Menú Descripción Type Define el tipo de armónico entre Even (Par), Odd (Impar) o All (Todos). Order Define el rango del armónico. Harmonic Ampl Define la amplitud del armónico. Harmonic Phase Define la fase del armónico. Cancel Vuelve al menú de parámetros de los sinusoides. Menú...
Página 35
5.9.1. AM La onda modulada consiste en dos partes: la portadora y la onda moduladora. En AM, la amplitud de la portadora varía con la tensión instantánea de la onda de modulación. Pulse [Mod] → [Type] → [AM], para ver los parámetros de modulación de amplitud representados en la Figura 40 a continuación. Figura 40: Interfaz de ajuste de la modulación de amplitud Menú...
Puntos clave: El GX-1030 puede utilizar un canal como fuente moduladora para el otro canal. El siguiente ejemplo toma la señal de salida de CH2 como onda moduladora. 1. Conecte el borne de salida CH2 al conector [Aux In/Out] en el panel trasero con un doble cable BNC. 2.
Página 37
5.9.3. FM La onda modulada consiste en dos partes: la portadora y la onda moduladora. En FM, la frecuencia portadora varía con la tensión instantánea de la forma de onda moduladora. Pulse [Mod] → [Type] → [FM] para ver los parámetros de la modulación FM, representados en la Figura 42. Figura 42: Interfaz de ajuste de la modulación FM Menú...
Página 38
Figura 43: Interfaz de ajuste de la modulación PM Menú Ajustes Descripción Type Modulación de fase Internal La fuente es interna. Source External La fuente es externa. Utilice el conector [Aux In/Out] en el panel trasero. Phase Dev La desviación de fase va desde 0° hasta 360°. Sine Square Triangle...
Página 39
Figura 44: Interfaz de ajuste de la modulación FSK Menú Ajustes Descripción Type Modulación por desplazamiento de frecuencia Internal La fuente es interna. Source External La fuente es externa. Utilice el conector [Aux In/Out] en el panel trasero. Define la frecuencia a la que la frecuencia de salida alterna entre la frecuencia portadora y la Key Freq frecuencia de salto (sólo fuente de modulación interna): 1 mHz~50 kHz.
Página 40
Figura 45: Interfaz de ajuste de la modulación ASK Menú Ajustes Descripción Type Modulación por desplazamiento de amplitud Internal La fuente es interna. Source External La fuente es externa. Utilice el conector [Aux In/Out] en el panel trasero. Establece la velocidad con la que la amplitud de salida alterna entre la amplitud de la portadora Key Freq y el cero.
Página 41
Menú Ajustes Descripción Type Modulación por conmutación de fase Internal La fuente es interna. Source External La fuente es externa. Utilice el conector [Aux In/Out] en el panel trasero. Establece la velocidad con la que la fase de salida alterna entre fase de la onda portadora Key Freq/PSK Rate y 180°.
Para ajustar la desviación de ancho de impulso/ciclo de trabajo La desviación de ancho representa la variación de ancho de impulso de la forma de onda modulada con respecto al ancho de impulso de origen. Pulse [Width Dev] para resaltar el parámetro, luego introduzca el valor deseado mediante el teclado numérico o las teclas de dirección y el botón rotativo, como ilustrado en la Figura 48.
Página 43
Menú Ajustes Descripción Tiempo de Define la duración del barrido durante la cual la frecuencia pasa de la frecuencia de inicio a la barrido de parada. Start Freq Define la frecuencia de inicio del barrido. Mid Freq Define la frecuencia central del barrido. Stop Freq Define la frecuencia de parada del barrido.
Página 44
Barrido lineal En el barrido lineal, la frecuencia de salida del instrumento progresa linealmente según el número de hercios por segundo. Seleccione [Sweep] → [Page 1/2] → [Type] → [Linear]: se muestra una línea recta en la forma de onda en la pantalla, lo que indica que la frecuencia de salida está...
5.11. PARA DEFINIR UNA FUNCIÓN BURST La función Burst puede generar ráfagas de señales Burst que pueden tener una duración establecida en ciclos (N-Cycle burst) La función Burst puede generar diversas formas de ondas en este modo. Todas las formas de onda (excepto de CC) se pueden utilizar como portadora, pero el ruido sólo se puede utilizar en modo Gated.
Página 46
Figura 54: Interfaz de ajuste de los trenes de ondas N-Cycle (Página 2/2) Menú Ajustes Descripción Trig Delay Establece el tiempo de retardo antes del inicio del tren de ondas. Desactiva la salida de la activación. Trig Out Activa la salida de la activación. Page 2/2 Vuelve a la página anterior.
Página 47
Figura 56: Interfaz de los BURSTS de tipo Gated Menú Ajustes Descripción Gated Utiliza el modo de señal transmitido por puerta. Positive Polarity Establece la polaridad de la señal transmitida por la puerta. Negative Start Phase Define la fase de salida del BURST. Burst Period Define el periodo del BURST (sólo fuente interna).
6. PARA GUARDAR Y LEER DATOS El GX-1030 puede almacenar el estado actual del instrumento y datos de forma de onda arbitrarios definidos por el usuario en la memoria interna o externa y leerlos cuando sea necesario. Pulse [Burst] → [Gated] para acceder a la interfaz representada a continuación. Figura 57: Interfaz de almacenamiento/lectura (Página 1/2) Menú...
6.1. SISTEMA DE ALMACENAMIENTO El GX-1030 tiene una memoria interna (disco C) y una interfaz USB Host para la memoria externa. 1. Local (C:) Los usuarios pueden guardar los estados del instrumento y las formas de onda arbitrarias en el disco C. 2.
6.3. OPERACIONES EN LOS ARCHIVOS Para guardar el estado del instrumento Los usuarios pueden guardar el estado del instrumento en la memoria interna o externa. El almacenamiento guarda la función seleccionada (incluidos los parámetros de las formas de onda básicas, de modulación y los demás ajustes de las funciones Utility utilizados).
Página 51
2. Seleccione el archivo que desea leer Gire el botón para seleccionar el archivo que desea leer. 3. Lea el archivo Seleccione [Recall] y presione el botón: el generador recupera el archivo seleccionado y muestra el mensaje correspondiente cuando el archivo se lee correctamente. Para eliminar un archivo Para eliminar un archivo de estado del instrumento o un archivo de datos de forma de onda, siga los siguientes pasos: 1.
7. PARA DEFINIR UNA FUNCIÓN UTILITY Con la función Utility, el usuario puede configurar los parámetros del generador, como la sincronización, la interfaz, los ajustes del sistema, el autotest y el contador de frecuencia, etc. Pulse [Utility] para acceder al menú correspondiente, como ilustrado en la Figura 61 y Figura 62. Figura 61: Interfaz de configuración de las funciones Utility (Página 1/2) Menú...
7.1. AJUSTES DEL SISTEMA Pulse [Utility] → [System] para acceder a la interfaz representada a continuación. Figura 63: Interfaz de configuración del sistema (Página 1/2) Menú Ajustes Descripción Number format Establece el formato de los números. English Language Define el idioma: inglés o chino. Chinese Default Todos los ajustes vuelven a su valor por defecto al inicio.
Página 54
Menú Ajustes Descripción 1 min 5 min 15 min 30 min Habilita o deshabilita el salvapantallas. ScrnSvr 1 hour 2 hour 5 hour Deshabilita el protector de pantalla. System Info Muestra la información del sistema Firmware Update Actualiza el firmware a partir de una memoria USB. Help Muestra la información de ayuda.
Página 55
Interfaz en inglés Figura 66: Interfaz en inglés 3. Configuración al inicio Elija la configuración al inicio del GX-1030. Son posibles 3 opciones: la configuración por defecto y los ajustes que se utilizaron la última vez que se apagó el instrumento. Cuando se selecciona la configuración, ésta se aplicará cuando se inicie el instrumento. Este ajuste se almacena en la memoria no volátil y no se ve afectado por la operación Set To Default.
Página 56
4. Volver a los ajustes por defecto Pulse [Utility] → [System] → [Set To Default], para poner el sistema en la configuración por defecto. Los ajustes por defecto del sistema son los siguientes: Salida Valor por defecto Función Onda sinusoidal Frecuencia 1 kHz Amplitud/Desplazamiento...
Página 57
Figura 68: Interfaz de la información del sistema 8. Actualización La versión del software y el archivo de configuración del generador se pueden actualizar directamente con una memoria USB. Proceda como se indica a continuación: 1. Introduzca la memoria USB que contiene el archivo de actualización del firmware (*.ADS) y el archivo de configuración (*.CFG) en la toma USB host situada en el frontal del generador.
Figura 69: Sistema de ayuda integrado Menú Ajustes Descripción Desplaza el cursor hacia arriba para la selección. Down Desplaza el cursor hacia abajo para la selección. Select Muestra la información de ayuda seleccionada. Cancel Permite salir del sistema de ayuda integrado. La ayuda consta de 9 secciones.
Página 59
Self Test Pulse [Utility] → [Test/Cal] → [SelfTest], para acceder a la interfaz representada a continuación. Figura 71: Interfaz del auto-test Menú Ajustes Descripción ScrTest Ejecuta el programa de prueba de la pantalla. KeyTest Ejecuta el programa de prueba del teclado. LEDTest Ejecuta el programa de prueba de los principales pilotos.
Página 60
2. Key Test Seleccione KeyTest para acceder a la interfaz de prueba de las teclas. Las formas rectangulares blancas en pantalla representan las teclas del panel frontal. El círculo entre dos flechas representa el botón rotativo. Pruebe todas las teclas y el botón rotativo, y compruebe también que la retroiluminación de las teclas funciona correctamente.
7.3. CONTADOR DE FRECUENCIA El GX-1030 consta de un contador de frecuencia que mide las frecuencias entre 100 MHz y 200 MHz. Ambos canales pueden seguir proporcionando señales normalmente cuando el contador está activado. Pulse [Utility] → [Counter] para acceder a la interfaz representada a continuación.
Menú Ajustes Descripción Ajusta el modo de acoplamiento en CC. Mode Ajusta el modo de acoplamiento en CA. Habilita el filtro notch de alta frecuencia. Deshabilita el filtro notch de alta frecuencia. Default Reinicializa el contador de frecuencia a su valor por defecto. Accept Guarda los ajustes actuales y vuelve al menú...
Página 63
Procedimiento de ajuste de la carga: Pulse [Utility] → [Output Setup] → [Load], para ajustar la carga de salida. El parámetro de carga que se muestra en la parte inferior de la pantalla es el ajuste por defecto cuando se enciende el instrumento o el valor de carga preestablecido. Alta impedancia: mostrada como HiZ.
Observación: 1. La función de forma de onda cuadrada del GX-1030 sólo puede servir para un canal independiente. Una combinación con una forma de onda cuadrada es imposible. 2. Cuando la función de combinaciones de formas de ondas está habilitada, la carga es automáticamente la misma en los dos canales.
Página 65
Figura 81: Interfaz de acoplamiento de canales Acoplamiento de frecuencia 1. Para activar el acoplamiento de frecuencias Pulse [FreqCoup] para habilitar o deshabilitar el acoplamiento de frecuencias. El valor por defecto es Off. 2. Para seleccionar el modo de acoplamiento de frecuencias Pulse FreqMode para seleccionar entre Deviation y Ratio, luego introduzca el valor deseado mediante el teclado numérico o el botón rotativo y las teclas de dirección.
Página 66
Seguimiento de canal Cuando la función de seguimiento está activada, el cambio de los parámetros o estados de CH1 cambia automáticamente los parámetros o estados correspondientes de CH2 a los mismos valores o estados. Ambos canales pueden entonces producir la misma señal.
7.6. INTERFAZ REMOTA El GX-1030 puede controlarse remotamente a través de las interfaces USB o LAN. Los usuarios pueden configurar la interfaz correspondiente según sus necesidades. Pulse [Utility] → [Page 2/2] → [Interface] para abrir el menú más abajo. El usuario puede configurar los parámetros del LAN. Figura 84: Ajustes de la interfaz remota Menú...
Página 68
Software EASYWAVE X 1. Ejecución del software EASYWAVE X: haga doble clic en el acceso directo Easywave: aparecerá la siguiente pantalla: 2. Espere a que el archivo se cargue y vaya al siguiente paso. 3. Inicie EasywaveX 4. Conecte el cable USB o el cable de red y seleccione el modelo. 5.
Página 69
1. Para ejecutar SX-GENE versión 2.1 con una conexión USB o ETHERNET, siga las instrucciones de uso del archivo pdf. SX-GENE permite realizar las siguientes acciones: Transferencia de señales arbitrarias GX-1030, Recuperación de una señal de una curva de osciloscopio METRIX (archivo TRC), Nuevas formas de ondas construidas, Configuración del generador.
Página 70
Control remoto mediante red LAN El GX-1030 puede comunicar con un PC a través de una interfaz LAN. El usuario puede mostrar y cambiar los parámetros de red. 1. Conecte el instrumento. Conecte el generador a su PC o a la red de su PC con un cable de red. 2.
7.7. SALIDA SYNC El generador permite una salida Sync en el conector [Aux In/Out] en el panel trasero. Cuando la sincronización está activa, el puerto puede emitir una señal CMOS a la misma frecuencia que las formas de onda básicas (excepto Ruido y CC), formas de onda arbitrarias y formas de onda moduladas (sólo por modulación interna).
7.8. FUENTE DEL RELOJ El GX-1030 consta de una fuente de reloj interna 10 MHz. También puede aceptar una fuente de reloj externa en el conector [10 MHz In/Out] del panel trasero. También puede proporcionar su fuente de reloj a otros dispositivos a través del conector [10 MHz In/Out]. Pulse [Utility] →...
Modo independiente Cuando se cambia la frecuencia, los DDS de ambos canales se reinician y la desviación de fase entre CH1 y CH2 cambia de forma aleatoria. Cuando se activa el modo independiente, el parámetro de fase no puede modificarse y el menú Phase está oculto, como ilustrado en la Figura 89.
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. Si la pantalla no se ilumina después de encender el generador, siga los siguientes pasos: Compruebe la conexión del cable de alimentación. Compruebe que el botón de encendido/apagado está en encendido. Después de estas comprobaciones, reinicie el generador. ...
9.2. CARACTERÍSTICAS DE LAS FORMAS DE ONDAS 9.2.1. PUREZA DEL ESPECTRO DE LA ONDA SINUSOIDAL Distorsión armónica DC - 10 MHz -60 dBc 10 MHz - 30 MHz -50 dBc Distorsión armónica total de la Forma de onda CC ~ 20 kHz 0,075 % CC ~ 10 MHz <...
9.4. OFFSET CC 5 V (50 Ohms) Rango CC 10 V (alta impedancia) Precisión del desplazamiento ≤ ± (5 % + 3 mV) del valor de offset establecido 9.5. SALIDA DE LAS FORMAS DE ONDAS Impedancia 50 Ohms (valor típico) o alta impedancia Protección protección contra los cortocircuitos, ver menú...
9.7. BARRIDO CH1 / CH2 Portadora Sinusoide, cuadrada, sierra, triangular, ruido, señal arbitraria Tipo Lineal/Logarítmico Dirección ascendente/descendente Tiempo de barrido 1 ms~500 s ±0,1% Fuente de activación Manual, externa, interna 9.8. BURST CH1/CH2 Forma de onda Sinusoide, cuadrada, sierra, impulso, ruido, arbitraria Tipo 1~1.000.000 ciclos, infinito, desbloqueado por una señal Fase de inicio/parada...
9.10.3. SALIDA SYNC V CH 3,8 V I CH = -8 mA V OL 0,44 V I OL = 8 mA Impedancia de salida 100 Ω Ancho de impulso 500 ns Frecuencia 10 MHz Jitter (pico a pico) 6,7 ns 9.10.4.
10.3. CUMPLIMIENTO CON LAS NORMAS INTERNACIONALES/SEGURIDAD ELÉCTRICA El instrumento cumple con la norma IEC/EN 61010-1 Fuente de alimentación: 240 V 10.4. COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA El instrumento cumple con la norma IEC/EN 61326-1 11. MANTENIMIENTO PREVENTIVO El instrumento no contiene ninguna pieza que pueda ser sustituida por un personal no formado y no autorizado. Cualquier reparación o intervención no aprobada, o cualquier cambio de una pieza por una «equivalente», puede perjudicar gravemente la seguridad.
12. GARANTÍA Nuestra garantía tiene validez, salvo que de otra forma se disponga, durante 24 meses a partir de la fecha de compra del instrumento. El extracto de nuestras Condiciones Generales de Venta está disponible en nuestro sitio Web. www.chauvin-arnoux.com/es/condiciones-generales-de-venta La garantía no se aplicará...